《儒家與新儒家哲學(xué)的新向度》一書創(chuàng)作的時(shí)間跨度長達(dá)20年,這期間作者對儒學(xué)研究的深度和廣度都經(jīng)歷了成長與發(fā)展的過程。本書全面記錄了作者對儒家哲學(xué)的關(guān)注焦點(diǎn)從微觀結(jié)構(gòu)的分析重構(gòu)到宏觀范型的哲學(xué)詮釋的轉(zhuǎn)變,從中國哲學(xué)、儒家、新儒家三個(gè)向度比較并論述了三者的起源、特征與新的發(fā)展方向,是中國哲學(xué)與西方觀念之間富有成效的對話。
中譯本自序
1991年,我在美國紐約州立大學(xué)出版社出版了一本關(guān)于儒家與新儒家哲學(xué)的學(xué)術(shù)著作。這是我多年來思考儒學(xué)與新儒學(xué)(宋明理學(xué))而獲得的學(xué)術(shù)成果。波士頓大學(xué)南樂山教授為我寫了序言。我自己深入思考性與理的深刻關(guān)聯(lián),寫了一篇較長的導(dǎo)論。當(dāng)時(shí),我并未將中國早期哲學(xué)的發(fā)源定位在《易經(jīng)》哲學(xué),而只是說明儒學(xué)與新儒學(xué)中所涵蓋的中國哲學(xué)特性包括內(nèi)在的人文主義、具體的理性主義、有機(jī)的自然主義、修身的實(shí)用主義等。我指出中國早期哲學(xué)中沒有西方傳統(tǒng)的懷疑主義及獨(dú)斷主義,也沒有任何本體上的二元主義。我強(qiáng)調(diào)儒學(xué)的哲學(xué)基礎(chǔ)在《易經(jīng)》。我更通過懷特海來說明《易經(jīng)》的符號指謂系統(tǒng),同時(shí)建造了基本方法論即“和諧化辯證法”(也作“調(diào)和辯證法”)。這是本書的第一部分。
在本書的第二部分,我開始尋找儒家的新向度,如“正名”主義、實(shí)用主義、具體實(shí)現(xiàn)原則,自然也涉及中國儒學(xué)中情心與理心的機(jī)體統(tǒng)一性。同時(shí),我考慮了儒學(xué)中知行合一的重要性,考慮了道德與形而上學(xué)的內(nèi)在關(guān)聯(lián),考慮了儒家的方法論思考,考慮了儒家與法家的根本分歧及其代表意義,最后還談到海德格爾與中國《易經(jīng)》哲學(xué)的關(guān)系。當(dāng)時(shí),中西學(xué)界僅僅認(rèn)識(shí)到了海德格爾與道家的關(guān)系。以上也是關(guān)于先秦儒學(xué)的思考。
本書的第三部分談?wù)撔氯鍖W(xué),我特別強(qiáng)調(diào)朱熹哲學(xué)中的知識(shí)與方法概念,特別強(qiáng)調(diào)王陽明“知行合一”之統(tǒng)一性和“致良知”之創(chuàng)造性的心性概念,特別強(qiáng)調(diào)明代以后顏元對道德實(shí)踐、道德學(xué)習(xí)的新發(fā)展。我非常重視戴東原的“原善”哲學(xué),這種哲學(xué)把“事”作為更基本的存在來說明“理”的存在,堅(jiān)持理氣互用。我指出了儒家哲學(xué)與新儒家哲學(xué)有自身的宗教實(shí)在和宗教理解的可能,這是從宗教哲學(xué)角度探討宋明理學(xué)的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)。我談到陽明哲學(xué)中的“四句教”問題,討論了17世紀(jì)新儒家哲學(xué)中的理氣與理欲問題。對理氣問題,宋明新儒學(xué)主張理氣并重;但對理欲問題,宋明新儒學(xué)主張“存天理,滅人欲”。對此,我有所保留。在宇宙自然中,理氣互動(dòng)是根本原理,但在人的生命里面,重理輕欲則是一個(gè)問題。最后,我通過比較、融合懷特海和新儒學(xué)關(guān)于創(chuàng)生性范疇的思想來說明宋明理學(xué)的創(chuàng)造性思維與發(fā)展,這對今后哲學(xué)的發(fā)展具有重大意義。
從本書的最初出版到今天,已經(jīng)有25年了,它是我個(gè)人哲學(xué)認(rèn)識(shí)的一個(gè)重要成果。如今被譯為中文,成為十卷本《成中英文集》的一部分,具有重大意義。它代表了我對儒學(xué)與新儒學(xué)的早期認(rèn)識(shí)。關(guān)于儒學(xué)部分,在本書的英文版出版之后,我重新整合了自己的一些文稿,寫成了《儒家哲學(xué)論》一書,其第2版于2015年在新加坡發(fā)行。關(guān)于新儒學(xué)部分,我對朱子和陽明有更深刻的理解,對中國哲學(xué)的重建有新的構(gòu)思、新的成果,在本書中可以發(fā)現(xiàn)這些構(gòu)思和成果的原始形象。
本書的中文翻譯工作由出版社精心安排,譯者本人有翻譯英文著作的經(jīng)驗(yàn),我個(gè)人花費(fèi)的功夫較少。我必須依賴出版社的校對工作,若有不足之處期待再版時(shí)加以補(bǔ)充。在本書中文版出版之際,我要表達(dá)對中國人民大學(xué)出版社的感謝,表達(dá)對譯者阮航的感謝。
成中英
2016年9月9日
成中英,美籍華人學(xué)者,第三代新儒家代表人物,世界著名哲學(xué)家,2016年第五屆“中華之光——傳播中華文化年度人物”。1935年生于南京,1955年畢業(yè)于臺(tái)灣大學(xué)外文系,1959年獲華盛頓大學(xué)哲學(xué)與邏輯學(xué)碩士學(xué)位,1963年獲哈佛大學(xué)哲學(xué)博士學(xué)位。美國夏威夷大學(xué)哲學(xué)系終身教授,國際儒學(xué)聯(lián)合會(huì)創(chuàng)始人及榮譽(yù)顧問,英文《中國哲學(xué)季刊》創(chuàng)始人及總主編,國際中國哲學(xué)會(huì)創(chuàng)建者及榮譽(yù)會(huì)長,國際易經(jīng)學(xué)會(huì)主席,中國人民大學(xué)國際中國哲學(xué)與比較哲學(xué)研究中心主持人,浙江大學(xué)文化與管理研究發(fā)展中心創(chuàng)始人,教育部重點(diǎn)研究基地中國人民大學(xué)倫理學(xué)與道德建設(shè)研究中心兼職研究員,并為國內(nèi)外著名大學(xué)耶魯大學(xué)、牛津大學(xué)、柏林大學(xué)、北京大學(xué)、清華大學(xué)、上海交通大學(xué)、中國人民大學(xué)等著名院?妥v席教授。研究領(lǐng)域涵蓋:儒家哲學(xué)、本體詮釋學(xué)、中西哲學(xué)比較、形而上學(xué)、道德哲學(xué)、科學(xué)哲學(xué)、語言哲學(xué)。出版中英文學(xué)術(shù)著作逾35種,發(fā)表學(xué)術(shù)論文300余篇。
目錄
自序1
序言1
導(dǎo)論中國哲學(xué)與儒家/新儒家思想:起源、方向與獨(dú)創(chuàng)性
第一部分中國哲學(xué)的向度
一對中國哲學(xué)的一種刻畫
二中國哲學(xué)中的一個(gè)因果性模型:一種比較研究
三中國哲學(xué)中懷疑論的性質(zhì)與作用
四中國哲學(xué)中的良知、“心”與個(gè)人
五中國哲學(xué)與象征指涉
六面向調(diào)和辯證法的建立:中國哲學(xué)中的和諧與沖突
第二部分儒家的向度
七古典儒家的正名
八論“義”作為一種具體運(yùn)用于儒家道德的普遍原則
九儒家“心”概念之若干特征
十儒家的理論與實(shí)踐
十一儒家道德的辯證法與關(guān)于人的形而上學(xué):一種哲學(xué)分析
十二儒家的方法與對人類個(gè)體的理解
十三對儒法之爭的哲學(xué)評估
十四孔子、海德格爾與《易經(jīng)》哲學(xué)
第三部分新儒家的維度
十五朱熹的方法、學(xué)知與性理
十六王陽明心學(xué)中的統(tǒng)一性與創(chuàng)造性
十七顏元、朱熹與王陽明的實(shí)學(xué)
十八儒家與新儒家的宗教實(shí)在與宗教理解
十九《明儒學(xué)案》中四句教的融貫性與含義
二十17世紀(jì)新儒家哲學(xué)中的理—?dú)馀c理—欲關(guān)系
二十一懷特海與新儒家的創(chuàng)生性范疇
索引