本研究從社會歷史、民族文化、生態(tài)思想等層面出發(fā),結(jié)合艾麗斯·沃克的作品、演講訪談及其社會活動,歷時性地考察沃克作品的女性書寫、民族書寫、文化書寫和生態(tài)書寫,揭示沃克文學(xué)創(chuàng)作的時代性特征,突顯沃克對歷史與現(xiàn)實(shí)拷問的尖銳性、當(dāng)下性及前瞻性,就創(chuàng)作題旨梳理出作家從“為美國黑人女性現(xiàn)身立言”到“觀照整個自然界的和諧共生”的漸進(jìn)
本書描寫了一群人們無憂無慮的心情,贊揚(yáng)他們在極端貧苦中所表現(xiàn)出來的單純和質(zhì)樸,他們不向往財(cái)富,討厭“背上有財(cái)產(chǎn)的壓力”。這一切與當(dāng)時社會形成了鮮明的對比。在部分讀者不認(rèn)可這一群人時,斯坦貝克這樣回?fù)?“他們是我認(rèn)識和喜歡的人,善良、誠實(shí)!
本書是一本引進(jìn)自美國的地質(zhì)學(xué)和地球科學(xué)啟蒙圖畫書。作者用畫外音互動的方式、幽默的語言和鼓勵的語氣,手把手教孩子建造一座山。從塑造山峰、制作冰川,到培育你自己的植物和動物,9個簡單的步驟涵蓋了造一座屬于你自己的山所需要了解的一切。這本地質(zhì)科普書形式新奇,互動性強(qiáng),像探險(xiǎn)游戲一樣好玩。帶領(lǐng)小讀者身臨其境、身體力行,將巖石變
本書精選美國19世紀(jì)浪漫主義詩人沃爾特·惠特曼的33首詩歌,據(jù)其人生經(jīng)歷編排為四個部分:“從巴門洛克出發(fā)”收錄的是反映惠特曼早年歲月和行走歷程的詩篇;“瓦爾特·惠特曼,一個宇宙,曼哈頓之子”包含惠特曼有關(guān)贊美身體和自我的詩歌;“裹傷者”集中反映惠特曼在美國內(nèi)戰(zhàn)時的所見所聞;“鬢發(fā)蒼蒼的好詩人”是惠特曼晚年對生活以及生存
本書是特意從桑德堡多年的創(chuàng)作中精選出35首適合孩子讀的做成的詩歌繪本。桑德堡的詩扎根于現(xiàn)實(shí)的土壤,他的視覺關(guān)注于現(xiàn)實(shí)生活的真實(shí)、樂趣,比如《年輕的牛蛙》寫的是一個男孩從牛蛙的叫聲中聽出了音樂,所表現(xiàn)的不是牛蛙的叫聲,而是一個孩子喜歡動物音樂的樂趣;《爵士幻想曲》描寫密西西比河的游船上人們表演爵士樂的狂放、灑脫,渲染一種
本書曾獲本杰明·富蘭克林親子教養(yǎng)類獎,是美國很多家庭和學(xué)校對孩子進(jìn)行性保護(hù)教育的讀物。在這本書中,作者通過媽媽和孩子的睡前對話,以一問一答和實(shí)際舉例的方式,很具體地教給孩子避免遭受性侵害的方法--識別不恰當(dāng)?shù)挠|摸;大聲、明確地說“不”,要對方住手;當(dāng)對方碰觸自己、讓自己感覺不舒服時,一定要趕快離開;即使真的發(fā)生了什么事
1938年,諾貝爾文學(xué)獎獲得者賽珍珠的文學(xué)作品遍布世界各地,關(guān)于她和她作品的學(xué)術(shù)研究促進(jìn)了各地文化的交流與合作。本書以時間作為主線,多主題、多學(xué)科地遴選中國賽珍珠學(xué)術(shù)研究的優(yōu)秀成果,組織作者和譯者進(jìn)行英文翻譯,結(jié)集出版,以加速國內(nèi)賽珍珠研究學(xué)術(shù)精品的國際化傳播。本輯主題為“賽珍珠與中國小說”,分“賽珍珠的中國小說研究”
本書收錄帕蒂·史密斯從1970年到2015年間所有歌詞作品,并以英漢對照的形式展現(xiàn)。內(nèi)容具體分為早期創(chuàng)作、專輯歌詞、影視配樂三大部分,佐以珍貴的歌詞手稿和照片,還有帕蒂親自撰寫的序言,見證了帕蒂在音樂、寫作方面的熾熱激情與不妥協(xié)的原創(chuàng)性。
本書選取了國內(nèi)學(xué)術(shù)界較少涉及的美國亞裔作家的都市敘事為文本例證,將這些文本作為組織線索,借鑒空間理論進(jìn)行研究并結(jié)合美國亞裔的社會歷史發(fā)展脈絡(luò),以都市漫游者為切入點(diǎn),在后現(xiàn)代主義、后殖民主義,以及文化政治性爭論的視野之下,對亞裔都市敘事所蘊(yùn)含的空間政治進(jìn)行研究,闡釋亞裔都市敘事中的“空間正義”主題如何通過亞裔作家批判性的
本書內(nèi)容講述:二十世紀(jì)初的紐約布魯克林,是一片寧靜的樂土。在這里,來自世界各地的移民過著五彩斑斕的生活。生活在這里的弗蘭西被迫要面對艱辛的生活,體味成長過程中的無奈百味:母親偏愛她的弟弟,父親深愛她卻英年早逝,家境清貧,在學(xué)校飽受輕鄙……面對如此坎坷的人生,她也曾苦悶、憂愁,卻始終保持著那份尊嚴(yán)和知識改變命運(yùn)的信念。