本書圍繞虛擬的“北京藝術(shù)大學(xué)”的文學(xué)創(chuàng)作專業(yè)“創(chuàng)意寫作課”,完整詳細(xì)地講述了專業(yè)文學(xué)創(chuàng)作訓(xùn)練及文學(xué)作品從片段到成品產(chǎn)生的全過程。用場景還原、現(xiàn)場操作、技術(shù)說明及作品展示為方式,生動有趣地敘述了文學(xué)創(chuàng)作的基本元素、基本方法和基本技能的訓(xùn)練教學(xué)流程。
本書收錄了《中華人民共和國國家通用語言文字法》《通用規(guī)范漢字表》《漢語拼音方案》《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》《中國人名漢語拼音字母拼寫法》《中國地名漢語拼音字母拼寫規(guī)則》《中國各省直轄市自治區(qū)名稱漢語拼音字母縮寫表》《中文書刊名稱漢語拼音拼寫法》《普通話異讀詞審音表》《出版物上數(shù)字用法》《標(biāo)點符號用法》《漢字部首表》《新
本書內(nèi)容包括:現(xiàn)代漢語的理論研究成果及發(fā)展前景;現(xiàn)代漢語教學(xué)創(chuàng)新發(fā)展路徑探索;問題教學(xué)法再現(xiàn)代漢語教學(xué)中的應(yīng)用;基于現(xiàn)代漢語特點的語法教學(xué)優(yōu)化策略等。
本書以文化翻譯的相關(guān)理論為指導(dǎo),以漢語和英語中的語言文化為研究對象。全書總共分為七章,主要內(nèi)容包括:翻譯研究綜述;語言、文化與翻譯;漢英語化與文化翻譯;漢英語言文化對比與翻譯;漢英物質(zhì)文化對比與翻譯;漢英民俗文化對比與翻譯等。
本書是作者多年對外國留學(xué)生開展國際中文教育教學(xué)(以前稱對外漢語教學(xué))的經(jīng)驗總結(jié),其中既有心理學(xué)、教育學(xué)等方面關(guān)于語言教學(xué)的理論,又有作者在教學(xué)中總結(jié)出的一套行之有效的“換-練-問”三步教學(xué)法,同時還有部分教學(xué)實錄。書中除理論與教學(xué)方法外,還推薦了幾部國際中文教育專業(yè)的經(jīng)典教材,以及漢語水平等級考試的應(yīng)試技巧、推薦用書等
本書由兩岸學(xué)者共同撰寫。使用大區(qū)閩南方言,對臺灣及海外閩南方言產(chǎn)生與發(fā)展及與福建閩南方言的淵源和關(guān)系進(jìn)行了比較全面的闡述,探討了閩南方言與兩岸閩南文化間的緊密關(guān)系,具有相當(dāng)重要的現(xiàn)實意義。關(guān)于閩南方言的圖書很多,但是像這樣透過方言理解文化,利用文化歷史事實來說明方言特點的可能就此一本。應(yīng)該說,這開辟了方言研究一條新路。
本叢書為《近代稀見吳語文獻(xiàn)集成》(第一輯),由游汝杰、盛益民擔(dān)任主編。本輯共分為四冊,第一冊收入《上海土白功課》《蘇州土白集字》《瑾邑土音》,第二冊收入《松江話練習(xí)課本》《杭州方言字音表》《溫州方言入門》,第三冊收入《方言備終錄》,第四冊收入《地球圖》《地理志問答(上海羅馬字)》等8本吳語的故事、地理類書籍。本叢書一律
燕玉梅,蘇州市煮雨療愈寫作工坊創(chuàng)始人。該書面向懼怕寫作,寫作文還停留在背誦“萬能素材”、“好詞好句”、“名言金句”等套作框架里的廣大青少年。寫作的重要性超乎想象,作文占了語文分?jǐn)?shù)的半壁江山。寫作是人人都能掌握的一項最基本的技能,煮雨寫作課培青少年的語言運用能力、邏輯思維能力、想象力和創(chuàng)造力。煮雨寫作牢牢把握寫作的底層邏
本書主要研究大學(xué)語文教學(xué)理論方面的問題。主要內(nèi)容包括大學(xué)語文教學(xué)理論基礎(chǔ),大學(xué)語文的性質(zhì)、特點與教學(xué)任務(wù),大學(xué)語文的功能與教學(xué)目標(biāo),大學(xué)語文生態(tài)化教學(xué)實施,大學(xué)語文文言文及閱讀教學(xué),大學(xué)語文創(chuàng)新教學(xué)的基本原則,大學(xué)語文課堂教學(xué)優(yōu)化體系構(gòu)建,大學(xué)語文教學(xué)和諧課堂等。
《詞義構(gòu)建的認(rèn)知研究》基于語義、概念和意義三者之間的聯(lián)系與區(qū)別,梳理了詞義構(gòu)建研究理論的發(fā)展脈絡(luò),提出詞義實則牽涉語言、概念和使用三個層面,詞義構(gòu)建的過程是詞匯語義、詞匯概念、詞匯意義三者在不同層面歷經(jīng)語言與情境模擬融合的交互作用過程;诖,《詞義構(gòu)建的認(rèn)知研究》構(gòu)筑出詞義構(gòu)建三角模型,深入闡釋了詞義構(gòu)建的規(guī)律性特征