緣干古羅馬法對(duì)現(xiàn)代普通法和大陸法兩大法系的深刻影響,拉丁法律詞匯常為西方律師和學(xué)者使用。
在信息及經(jīng)濟(jì)全球化的今天,我國法律工作者及學(xué)者對(duì)法律拉丁語具備相當(dāng)程度的熟悉和了解已成必然趨勢(shì),哈佛大學(xué)法學(xué)博士拉扎爾伊曼紐爾編著英文版《拉丁法律詞典》Latin for Lawyers一書最為全面地收集了英美法系律師所使用的拉丁法律詞匯及格言,加以翔實(shí)解釋,并提供了豐富、生動(dòng)的用法實(shí)例及歷史性參考資料,是一部極有學(xué)術(shù)價(jià)值的工具書。
《威科法律譯叢(1):拉丁法律詞典》的中文譯本將為我國讀者學(xué)習(xí)、掌握法律拉丁用語提供有效的幫助。
魏玉娃,1985年畢業(yè)于中國政法大學(xué)法學(xué)院,于1998年和2002年獲澳大利亞邦德大學(xué)(Bond University)法學(xué)碩士和法學(xué)博士學(xué)位,并在澳洲維多利亞理工大學(xué)(Victoria University of Technology)、莫納什大學(xué)(Monash University)和格里菲思大學(xué)(Griffith University)法學(xué)院任教,F(xiàn)為蘇州大學(xué)王健法學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師。
著有《比較公司治理:中國透視》Comparative Corporate Governance:A Chinese Perspective(Kluwer Law International,2003)、《證券市場(chǎng)與公司治理:中國體驗(yàn)》Securities Markets and Corporate Governance:A Chinese Experience(AshgatePublishingLimited,2009)和《投資中國:合資企業(yè)的法律與實(shí)踐》Investing in China:The Law and Practice of Joint Ventures(Federation Press,2000),及多篇英文學(xué)術(shù)論文。
研究領(lǐng)域涉及:比較公司法、公司治理、證券法、銀行法、能源法及國際公法。
拉扎爾·伊曼紐爾,是哈佛大學(xué)法學(xué)院的畢業(yè)生。他于1950年成為紐約考登·立博維茨·拉特曼律師事務(wù)所的創(chuàng)建合伙人。自1960至1971年,他是通信工業(yè)公司的董事長,還是美國東北地區(qū)多家廣播電視臺(tái)的執(zhí)照所有人。自1987年,他擔(dān)任伊曼紐爾出版公司的執(zhí)行副董事長和總顧問。他在該出版社的教授系列中編輯了很多輔助學(xué)習(xí)的系列圖書和論文,以及一系列包括多項(xiàng)選擇問題及答案的讀物。他是紐約《職業(yè)責(zé)任報(bào)告》的出版商。