關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
英語(yǔ)影視翻譯理論及實(shí)踐研究 讀者對(duì)象:本書(shū)可作為英語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)師生或翻譯愛(ài)好者的指導(dǎo)用書(shū)
影視是當(dāng)今時(shí)代重要的文化傳播媒介,因而影視翻譯也成為當(dāng)前翻譯領(lǐng)域的研究熱點(diǎn),其中,對(duì)英語(yǔ)影片的翻譯一直是研究的重點(diǎn)。基于此,本書(shū)以英語(yǔ)影視翻譯為研究切入點(diǎn),首先對(duì)影視翻譯的基礎(chǔ)理論進(jìn)行系統(tǒng)性分析,進(jìn)而從臺(tái)詞、配音、劇本、配樂(lè)、影評(píng)等多個(gè)角度對(duì)英語(yǔ)影視翻譯的理論進(jìn)行分析,同時(shí)探討翻譯的原則、策略和技巧。在此基礎(chǔ)上,結(jié)合經(jīng)典影片的翻譯案例,在具體分析英語(yǔ)影視翻譯實(shí)踐的同時(shí)進(jìn)一步深化對(duì)相應(yīng)理論與技巧的理解。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|