本書為翻譯大師朱生豪與大都市上海過從經(jīng)歷的回顧與研究。朱生豪翻譯莎士比亞戲劇的起點(diǎn)在上海,上海對朱譯莎劇的誕生具有極其重要的意義。本書分為六章,敘述朱生豪在上海的職業(yè)、情感世界、譯莎起始、在戰(zhàn)爭中顛沛流離的生活、寫作小言(反映了翻譯家在法西斯戰(zhàn)斗中的的歷史畫卷)、婚姻生活,以及所播撒的莎翁文明之火。作者為朱生豪之子,書中披露的*手資料全面而獨(dú)特,具有極高的史料價值。書中還披露了大量圖像資料,因而圖文并茂,可讀性較強(qiáng)。
本書對翻譯大師朱生豪與大都市上海過從經(jīng)歷的回顧與研究。朱生豪翻譯莎士比亞戲劇的起點(diǎn)在上海,上海對朱譯莎劇的誕生具有極其重要的意義。翻閱本書,可對朱生豪在上海的職業(yè)經(jīng)歷、情感世界、譯莎起始、在戰(zhàn)爭中顛沛流離的生活、小言(反映了翻譯家在法西斯戰(zhàn)斗中的的歷史畫卷)、婚姻生活,以及所播撒的莎翁文明之火形成較為全面的了解和認(rèn)識。
朱尚剛,翻譯大師朱生豪之子。1943年11月出生,1967年畢業(yè)于浙江大學(xué)電機(jī)工程系。曾在新疆解放軍農(nóng)場接受再教育,以后在和田地區(qū)工作,曾擔(dān)任技術(shù)和行政工作。1978年調(diào)回嘉興,在毛紡織廠從事技術(shù)翻譯工作。長期從事朱生豪著譯作品的整理和研究。著有《詩侶莎魂:我的父母朱生豪、宋清如》,編著有《朱生豪小言集》《朱生豪譯莎士比亞戲劇手稿》等。
第一編 尋夢上海灘
第一章、初涉十里洋場
1、別之江
2、平?jīng)雎飞系耐ぷ娱g
3、被吸進(jìn)影劇院
4、書店的忘情客
第二章、刻骨相思始自傷
1、鴻雁傳情
2、詩侶情深
3、人間暫聚易參商
第三章、世界書局
1、在世界書局
2、孤獨(dú)、寂寞和彷徨
3、夢境中的現(xiàn)實(shí)
第二編 馳騁在莎士比亞的藝術(shù)星空
第四章、進(jìn)入莎士比亞的世界
1、民族英雄的事業(yè)
2、暴風(fēng)雨超越時空的共鳴
3、分四冊的翻譯計劃
第五章、開足發(fā)條的機(jī)器
1、不看別人的譯本和雙關(guān)語的絕妙譯法
2、為一字一句之未愜 苦思累日。
3、在戰(zhàn)爭的陰影下
第六章、別上海
1、在戰(zhàn)爭惡浪中漂泊的小舟
2、譯事還在繼續(xù)
3.孤島的淪陷
4、才子佳人 柴米夫妻
5、在最后沖刺中倒下
第七章、中國人終于有了老莎的譯本
1、中國人也有了老莎的譯本
2、傳達(dá)神韻對信達(dá)雅翻譯原則的突破
3、充滿詩意的散文體譯本
4、譯詩中更顯詩人本色
5、朱生豪的莎學(xué)論著
第三編 孤島中的文學(xué)斗士
第八章、孤島文學(xué)我國抗戰(zhàn)文學(xué)的壯麗一頁
1、在文學(xué)陣地和日本法西斯短兵相接
2、屈原是、陶潛否在侵略者的炮火中涅槃
3、發(fā)表在《青年周報》上的作品
第九章、中美日報直接誅伐敵寇的新戰(zhàn)場
1、鐵門緊閉的美商報社
2、小言 反法西斯戰(zhàn)斗的的歷史畫卷
3、特定歷史條件下產(chǎn)生的文學(xué)樣式
第十章、與中外法西斯拼搏的投槍和匕首
1、同仇敵愾 抗戰(zhàn)到底
2、為全世界反法西斯斗爭搖旗吶喊
3、軍事對抗以外的斗爭
第十一章、展現(xiàn)上海孤島中的特殊生態(tài)
1、高壓下的錚錚鐵骨
2、為租界廣大平民代言
3、敦促和抗?fàn)?/p>
尾聲 播莎翁文明之火的普魯米修斯