樓適夷先生不僅是我國(guó)現(xiàn)代著名的編輯出版家、作家,還是一位優(yōu)秀的翻譯家。早年參加太陽(yáng)社,曾留學(xué)日本,回國(guó)后參加“左聯(lián)”工作,一度被國(guó)民黨逮捕入獄,其間受魯迅先生扶掖,在獄中堅(jiān)持閱讀和翻譯。魯迅曾稱贊他的翻譯文筆“沒(méi)有翻譯腔”,這是對(duì)一個(gè)譯者極高的評(píng)價(jià)。出獄后歷任《新華日?qǐng)?bào)》編委、出版總署編審局副處長(zhǎng)、人民文學(xué)出版社副社長(zhǎng)
本書(shū)匯集了建國(guó)70年來(lái)上海院團(tuán)創(chuàng)作演出的70個(gè)最具影響力的劇本。
E.M.福斯特十三次被提名為諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)候選人,并有五部小說(shuō)作品被改編為電影;他不但被公認(rèn)為二十世紀(jì)*偉大的小說(shuō)家之一,同時(shí)又是擁有*大讀者群的作家之一。今年正直福斯特逝世五十周年之際,經(jīng)過(guò)重新設(shè)計(jì)、審校后出版的《E.M.福斯特文集》以全新的面貌與讀者見(jiàn)面!禘.M.福斯特文集》共收錄了作者八部主要作品:《天使不敢涉足
《契訶夫文集》共16卷,第1到10卷收入501篇小說(shuō),第11至12卷收入16篇戲劇,第13卷收入2篇游記、6篇小品文和論文、3本筆記、4則日記,第14至16卷有922封書(shū)信。501篇小說(shuō)為契訶夫戴上“俄國(guó)*級(jí)短篇小說(shuō)巨匠”“世界短篇小說(shuō)家”的桂冠。16篇戲劇令契訶夫躋身“戲劇藝術(shù)大師”。2篇游記、6篇小品文和論文、3本
清末民初之際是劇烈的文化轉(zhuǎn)型時(shí)期,安徒生童話伴隨著其他各式西方文化傳入中國(guó)。本次收錄相關(guān)譯著一百余種,通過(guò)對(duì)民國(guó)時(shí)期安徒生譯著的整理出版,希望能夠?yàn)槲覈?guó)文學(xué)史研究尤其是兒童文學(xué)研究提供資料;另外,安徒生作品是我國(guó)引進(jìn)海外兒童文學(xué)的經(jīng)典之作,為國(guó)內(nèi)廣大讀者所熱衷,至今依然具有非常重要的現(xiàn)實(shí)意義。本次匯編收錄了民國(guó)時(shí)期眾多
19世紀(jì)法國(guó)作家莫泊桑在法國(guó)乃至世界文學(xué)史上,除其長(zhǎng)篇小說(shuō)蜚聲文壇外,中短篇小說(shuō)亦可稱一絕,數(shù)量多達(dá)三百余篇,被譽(yù)為短篇小說(shuō)之王。 《莫泊桑中短篇小說(shuō)全集》共五卷。這些中短篇小說(shuō)體現(xiàn)了取材的廣泛性,涵蓋了當(dāng)時(shí)法國(guó)社會(huì)生活的方方面面,能讓讀者一睹大師高超的藝術(shù)技巧。 *卷包括以下4個(gè)短篇小說(shuō)集:《泰利埃公館》《菲菲小姐》
《巴爾扎克全集》(30卷)是迄今為止我國(guó)出版的卷數(shù)*多、規(guī)模*的外國(guó)作家的作品全集,收錄了作者創(chuàng)作的所有定評(píng)的作品,其中包括長(zhǎng)篇小說(shuō)、中短篇小說(shuō)、戲劇、雜著、評(píng)論等。這部全集在編著方式上,做到了體例簡(jiǎn)潔,編排得當(dāng),十分便于普通讀者的學(xué)習(xí)和借鑒。在巴爾扎克的中譯本中,本全集的優(yōu)勢(shì)十分突出,因?yàn)樗辛艘慌鷩?guó)內(nèi)法語(yǔ)界一流的
國(guó)學(xué)經(jīng)典,精心設(shè)計(jì)、精致美觀,燙金工藝皮面精裝;裝幀精致結(jié)實(shí)耐用,鎖線精裝隨意翻閱不掉頁(yè);開(kāi)拓思維啟迪智慧,特別設(shè)計(jì)的偵探謎題,席卷一場(chǎng)邏輯推理風(fēng)暴;精美插圖,書(shū)中穿插大量圖片,為閱讀增添興趣。
多重角度體會(huì)和把握普希金作品的精妙所在,并可以了解和品味作者的思想和人格。
塞萬(wàn)提斯全集(1-8卷)