《從感性走向理性(二):城鄉(xiāng)規(guī)劃空間和管理視角下的文學作品解讀》收集了本科生和研究生學生的部分優(yōu)秀作業(yè),既有本人的教學感悟,也有學生的認真思考,從文學作品切入進行專業(yè)研究室規(guī)劃行業(yè)教學的**和探索,從名著中用規(guī)劃原理的相關知識去分析城鄉(xiāng)建設與規(guī)劃歷程,解讀城鄉(xiāng)空間規(guī)劃與管理的相關內容,并在此基礎上總結關于城市規(guī)劃的理性
《英語世界的元雜劇研究》的研究對象以英語世界的元雜劇研究為中心,兼及元雜劇自18世紀西傳以來在整個英語世界的譯介與傳播狀況。 《英語世界的元雜劇研究》注重述評、史論結合,從歷時和共時的雙重維度對英語世界的元雜劇研究進行全面系統(tǒng)的梳理和闡釋,與國內的元雜劇研究在“求同”的同時更注重“察異”,從而有力地突顯了英語世界的元
《燈塔與鑒鏡:西方經典文學的DANG*當代閱讀》是一本致力于用DANG*當代人的眼光聯系DANG*當代人的實際來閱讀和闡釋西方文學史中古老經典作品的研究型論著,本書以經典文學作品的主題來分類安排和關聯章節(jié),分別論述:一我和自我的關系--獨立意志和個人成長。二社會頑疾與人生處境--個體的SHOU*選擇與堅持。三第二性的聲
女性創(chuàng)傷敘事是英語文學中的一個重要體裁,長期以來不少作家在其作品中進行了書寫,以從不同方面反映女性地位等問題。本書選取了諾獎獲得者萊辛等重要的當代英美澳作家作為代表,并以她們的代表作為樣本,詳細分析了不同題材作品中女性的際遇、變遷及抗爭,以喚起人們對這一群體的關注。
本書嘗試通過重新理解“傳統(tǒng)”來理解“現代”,圍繞“理性”、“個體”、“精神”、“信仰”這幾個觀念,去追溯它們在其源頭的出現及樣態(tài),希望通過這樣的追溯去更深切地去理解我們今天對它們的認識可能出現了什么偏差并導致了怎樣的“病痛”。圍繞這幾個關鍵概念,本書由以下四個文本的闡釋構成:其一是古希臘人索福克勒斯的俄狄浦斯系列劇,其
元小說是“關于小說的小說,是關注小說的虛構身份及其創(chuàng)作過程的小說”,它是后現代文學的一種典型樣式。元小說最大的特點是“自反性”,即對自身作為虛構性人工制品之本質具有清醒的自我意識,并自揭虛構。在很多研究者看來,元小說由此斬斷了小說與現實的關聯,突顯了小說的自我意識和文本形式,帶有后現代文學的形式主義傾向和虛無主義色彩。
文學以生活為素材,讀者可以將其與生活相互參照。閱讀外國文學作品是一種獨特的審美體驗,藉此讀者得以窺見異于本土文學的表現方法或特質。《外國文學賞析》以國別文學為經,以小說和詩歌為緯,內容涵蓋各國文學巨匠們用英文、俄文、日文、德文、法文、孟加拉文和西班牙文創(chuàng)作的文學。編者從浩瀚璀璨的經典作品中探驪尋珠,附恣以作家作品簡介等
《風格與幸!肥且槐绢H具個人風格的文學批評論集。透過文本細讀與風格闡釋,霍拉斯恩格道爾探討了諸多文學的本質問題:碎片寫作如何體現出時代的失序感,并以簡潔形式在瞬間打開真相?E.T.A.霍夫曼小說中觀看與被觀看的鏡像關系,何以起到反思和反諷作用?與熱文學帶給讀者的溫暖感受不同,愛倫坡開創(chuàng)了一種冷文學并流行至今,其閱讀體驗
《英語文學教研與譯介》以外國尤其是英美文學的教學與研究為主線,在繼承文學作品細讀、細繹等傳統(tǒng)研究方法的基礎上,探索運用敘事學(尤其是女性主義敘事學)、譯介學、學術史等理論體系,重新解讀文學經典,嘗試品讀新人新作,引介國外文學文化理論研究領域的新思潮、新方法,使文學教學與研究歷久彌新。主要圍繞英美文學中諸如?思{、濟慈、
《朱景英集》系原創(chuàng)性古籍整理專著,匯輯校點了朱景英存世的著作,包含專著《海東札記》、詩文集《畬經堂詩文集》《畬經堂詩續(xù)集》《畬經堂文集》、詞集《西園于喁集·詩馀》、佚作《朱景英詩文輯佚》、劇本《桃花緣填詞》等。其中,《海東札記》的整理底本為清乾嘉時期福建著名書法家謝曦寫刻本!懂尳浱迷娢募返恼淼妆,為清乾隆朱氏“紅