《起點(diǎn)日語第二冊同步練習(xí)冊》依據(jù)《普通高中日語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)》提出的育人目標(biāo)和具體要求編寫而成,與《起點(diǎn)日語第二冊》材配套使用。練習(xí)冊與材互為補(bǔ)充、相輔相成,為學(xué)提供聽、說、、寫等方面的訓(xùn)練材料,以培養(yǎng)學(xué)生日語綜合運(yùn)用能力,使學(xué)生在語言能力、文化意識、思維品質(zhì)、學(xué)習(xí)能力等方面得到均衡的發(fā)展!镀瘘c(diǎn)日語第二冊同
《考研英語:綜合能力提升教程》主要包括完形填空能力提升、閱讀理解能力提升、英譯漢能力提升和寫作能力提升四個(gè)方面,圍繞考點(diǎn)分析、技巧解析、命題規(guī)律總結(jié)、考題體驗(yàn)等方面進(jìn)行講解。為更好地幫助考生理解考點(diǎn)、突出重點(diǎn),《考研英語:綜合能力提升教程》對考題體驗(yàn)中的個(gè)別真題進(jìn)行了改寫。教材的編排設(shè)置既方便教師開展課堂教學(xué),又利于考
《現(xiàn)代大學(xué)英語精讀1同步測試》(第三版)每個(gè)單元由詞匯與語法、翻譯、完型填空和閱讀理解四個(gè)部分組成。作為《現(xiàn)代大學(xué)英語精讀》(第三版)的輔導(dǎo)用書,本書在編寫時(shí)緊扣每個(gè)單元的知識點(diǎn),并密切結(jié)合英語專業(yè)4級考試的特點(diǎn),旨在通過練習(xí)鞏固并提高學(xué)生的詞匯、語法、閱讀及翻譯等基本技能。
《新編日語泛讀教程學(xué)生用書·第四冊(第二版)》選取有日本文化代表性的文章,同時(shí)注重趣味性、知識性和時(shí)代感。兩篇主課文高度結(jié)合每課主題,后面三篇小短文增加閱讀量和趣味性。練習(xí)題設(shè)計(jì)以啟發(fā)學(xué)生自主學(xué)習(xí)為原則,針對課文主題,匠心設(shè)計(jì),形式多樣,有助于學(xué)生理解文章。本次修訂更新的內(nèi)容相對較少,作者主要是對部分課文
《風(fēng)調(diào)雨順·國風(fēng)》是普及中國書法文化和中藥知識的通俗讀物,書中以書法為載體,以妮妮和杰瑞為故事主人公,編寫成通俗易懂的小故事,共13個(gè)有趣的小故事,內(nèi)容主要介紹中草藥和書法的相關(guān)知識,寓教于樂。書中配有精美插圖,繪畫形式以宮崎駿水彩為主要表現(xiàn)手法,極富視覺美感。書中利用二維碼等現(xiàn)代新科技,將書法的相關(guān)視頻
在“一帶一路”沿線國家文化交融的時(shí)代背景下,本書立足于傳播中華傳統(tǒng)文化,傳遞好中國聲音,講述好中國故事,展示好中國形象。本書是吉林省高職院校精品在線開放課程配套教材。全書分為八個(gè)單元,分別是中國印象、中國記憶、自然景觀、歷史古跡、經(jīng)典國粹、中國美食、中國節(jié)日、風(fēng)土人情,共20節(jié)課。各節(jié)課分成七個(gè)部分,分別是熱身活動、情
在實(shí)際的碩士研究生入學(xué)考試英語試題中,大綱要求的5500詞并不都會考到,把所有詞匯都背一遍耗時(shí)較多,意義不大。所以本書給單詞做減法,直接選取并總結(jié)了歷年真題中曾經(jīng)出現(xiàn)過的考查頻次*高的單詞,在每個(gè)unit中按照單詞出現(xiàn)頻率由高到低排列,配合對應(yīng)的真題例句,使同學(xué)們能夠在真題例句的語境中真正理解和掌握詞匯。同時(shí)每個(gè)真題例
本書為學(xué)術(shù)專著。書稿以英語譯制片的翻譯為研究對象,以敘事為研究視角,觀察英語譯制片的翻譯,系統(tǒng)、全面地研究了根據(jù)狄更斯小說改編的電影《孤星血淚》、根據(jù)莎士比亞戲劇改編的電影《王子復(fù)仇記》和《社會中堅(jiān)》三部英語譯制片的對白翻譯,較為客觀地觀察文字轉(zhuǎn)換過程中出現(xiàn)的特點(diǎn),并從敘事的視角對這些出現(xiàn)的特點(diǎn)進(jìn)行闡釋。本書從敘事的角
本書是為普通高等學(xué)校本科日語專業(yè)核心課程口譯課程編寫的教材。本書獲上海電視臺新視界欄目組授權(quán),精選了《中日新視界》欄目中播出的新聞作為書中素材,幫助學(xué)生用日語講好中國故事。本書共分為16個(gè)單元,每單元的課文為兩段新聞,分別為Part1和Part2。每個(gè)Part包含10項(xiàng)內(nèi)容:(1)聽音頻,對課文進(jìn)行影子跟讀訓(xùn)練;(2)