第一版《中學(xué)生贈言金庫》發(fā)行了55000余冊。它不但受到中學(xué)生朋友的歡迎,也深受小學(xué)生朋友的追捧,還有大學(xué)生和成人朋友的喜愛。不少朋友來電來信,談感想和建議,并要求參加第二版的創(chuàng)作。如新疆阿克蘇市的庫爾班江小朋友自己寫了維吾爾文初第二版之所以能編輯出版,首先感謝上海青年管理干部學(xué)院、南通大學(xué)、上海商學(xué)院、復(fù)旦大學(xué)、上海
《博雅語言學(xué)書系:語言與高層轉(zhuǎn)喻研究》主要研究文字表面難以觀察到的抽象的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻思維即高層轉(zhuǎn)喻。具體來說,從認(rèn)知語用角度,研究語言現(xiàn)象尤其漢語現(xiàn)象中的高層轉(zhuǎn)喻。首先,我們將語境因素考慮其中,提出高層轉(zhuǎn)喻思維的總體模式,并對“What'sXdoingY”構(gòu)式、現(xiàn)代漢語的間接拒絕、現(xiàn)代漢語疑問句的意義偏離、漢語伏應(yīng)和“的”
本書是一部研究修辭心理現(xiàn)象和規(guī)律的著作,探討的重點(diǎn)內(nèi)容是修辭文本建構(gòu)的心理機(jī)制,兼及語言借貸中的修辭心理現(xiàn)象。結(jié)合心理學(xué)知識,對聯(lián)想想象、注意強(qiáng)化、移情作用、平衡原則、心理距離及通感聯(lián)覺與修辭文本建構(gòu)的關(guān)系作了闡釋,涉及30多種修辭方式。
《語言學(xué)常識十五講》的目標(biāo)讀者群是所有的本?拼髮W(xué)生,以及所有具有高中以上水平的廣大社會讀者。因此,內(nèi)容相對比較淺顯,專題做了適當(dāng)?shù)倪x擇,表述力求通俗易懂,盡量不使用或不直接使用專業(yè)術(shù)語和符號。另一方面,《語言學(xué)常識十五講》也包括了一些最新的研究成果和比較前沿的信息,雖然淺出但保持了深入,所以也可以作為大學(xué)語言學(xué)
脫稿講話,能鍛煉出有能力、有想法的領(lǐng)導(dǎo)干部,也是治庸官懶官的好方法,更是考核官員能力的方式。那種日常不看文件,不讀書獲知識,不用動腦筋想問題,缺少思想武裝和理論根基,知識面窄,對馬克思列寧主義、*思想、鄧小平理論、“三個代表”重要思想和科學(xué)發(fā)展觀一知半解,對黨的路線、方針、政策不甚了了,對相關(guān)的政治、經(jīng)濟(jì)、哲學(xué)、歷史
句法學(xué)是現(xiàn)代語言學(xué)的中心學(xué)科,涉及范圍較廣。《外語學(xué)術(shù)普及系列:什么是句法學(xué)》分為五個部分,以淺顯的語言生動地介紹了句法學(xué)涵蓋的各主要理論概念及其相互關(guān)系等。盡管目前句法學(xué)不同學(xué)派之間仍存在一些理論分歧,但本書涉及的大多是各學(xué)派普遍認(rèn)同的概念,有利于讀者無偏頗地了解句法學(xué)的核心內(nèi)容。書中提供了多種語言實(shí)例,以幫助讀者了
諺語是民間流傳的簡練通俗、富于經(jīng)驗(yàn)或哲理的智慧語句。,同時閱讀揣摩三個不同文化背景生成的諺語,讓人不時發(fā)出英雄所見略同之感慨。《英法漢諺語三百句》作者為加拿大通用電氣公司(GEMultilin)的一名保護(hù)繼電器測試工程師,在工作之余癡迷于語言學(xué)習(xí),除熟練掌握英語和法語外,還學(xué)習(xí)過日語、德語和西班牙語,先后參加過國際演講
本書內(nèi)容包括:理論與應(yīng)用;“都靈學(xué)派”符號學(xué)研究專輯;理論辨義與互動:翻譯與回應(yīng);近著近譯書評。
本書共分為六章,內(nèi)容包括:演講概述、演講稿的寫作、演講心理素質(zhì)的訓(xùn)練、演講有聲語言技巧的訓(xùn)練、演講態(tài)勢語言的訓(xùn)練、演講舉要。
《西方語言學(xué)流派(修訂版)》是一部系統(tǒng)介紹西方語言學(xué)自產(chǎn)生伊始直至目前的發(fā)展脈絡(luò)、理論成果和思想流派的入門性研究生教材。舊版從問世至今已十余年,在此期間,西方語言學(xué)不斷發(fā)展,時至今日,其面貌與首版中所做敘述多有不同。有鑒于此,作者對舊版原有的內(nèi)容進(jìn)行了大幅修訂和增補(bǔ),修訂版內(nèi)容較之舊版增加了近一倍。在修訂過程中,作者站