《斯拉夫國(guó)家漢語(yǔ)教育及服務(wù)需求研究》一書以“一帶一路”沿線斯拉夫國(guó)家的漢語(yǔ)教育及其服務(wù)需求為主要研究?jī)?nèi)容,分別選擇東斯拉夫、西斯拉夫、南斯拉夫等地區(qū)具有代表性的國(guó)家(即俄羅斯、波蘭和塞爾維亞)作為研究對(duì)象,在多層面、多角度調(diào)研的基礎(chǔ)上,從漢語(yǔ)語(yǔ)言政策的制定及調(diào)整、漢語(yǔ)教育的現(xiàn)狀與發(fā)展空間、漢語(yǔ)教師隊(duì)伍建設(shè)、漢語(yǔ)教材開發(fā)
本書以功能語(yǔ)法理論為框架,以對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)為背景,對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)口語(yǔ)、書面語(yǔ)中的語(yǔ)篇銜接成分進(jìn)行系統(tǒng)研究,包括語(yǔ)篇銜接成分的性質(zhì)、分類、特點(diǎn)及其教學(xué)等,既有宏觀考察,又有微觀分析,并窮盡性地解釋作者搜集到的漢語(yǔ)語(yǔ)篇銜接成分。全書包括上下兩編。上編“理論辨析編”,共十章,對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)篇銜接成分的性質(zhì)、分類、特點(diǎn)及各類銜接成分進(jìn)
《漢語(yǔ)新詞語(yǔ)(2019-2020)》正文收錄2019-2020年產(chǎn)生的新詞、新語(yǔ)和新義、新用法共計(jì)499條,附錄補(bǔ)收2014-2018年產(chǎn)生的新詞、新語(yǔ)和新義、新用法194條。詞目按音序排列。字母打頭的詞語(yǔ)排在前面,阿拉伯?dāng)?shù)字打頭的次之,然后是漢字構(gòu)成的詞語(yǔ)。漢字構(gòu)成的詞語(yǔ),讀音相同的按筆畫多少順序排列;筆畫相同的,按
《中國(guó)辭書學(xué)報(bào)》以促進(jìn)中國(guó)辭書事業(yè)的繁榮和發(fā)展為己任,關(guān)注中外辭書發(fā)展,研究辭書理論和編纂實(shí)踐問題,以國(guó)際視野提升國(guó)內(nèi)辭書研究水平,以理論創(chuàng)新推動(dòng)辭書編纂創(chuàng)新!掇o源》(第三版)修訂,得到了各級(jí)領(lǐng)導(dǎo)的指導(dǎo)與支持,專家學(xué)者、編輯人員認(rèn)真編修加工,全力以赴,精益求精!吨袊(guó)辭書學(xué)報(bào)》第三輯收錄了《辭源》(第三版)相關(guān)文章5
本書是文字學(xué)領(lǐng)域的經(jīng)典著作,主要內(nèi)容有:文字的形成、漢字的性質(zhì)及形成和發(fā)展、漢字形體的演變(古文字階段的漢字、隸楷階段的漢字)、漢字類型的劃分(六書說、三書說)、表意字、形聲字、假借、文字的分化和合并、字形跟音義的關(guān)系、漢字的整理和簡(jiǎn)化。該書第一版為手寫影印,出版于1988年,2013年由作者做了修訂,并重新排版印制。
《天下一家》是語(yǔ)合中心規(guī)劃的專門為參加“漢語(yǔ)橋”中文比賽的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者備考用的漢語(yǔ)讀物。全書共1冊(cè),圍繞“天下一家”“天下大同”“人類命運(yùn)共同體”的主題理念,精選了中文、英文、法文、俄文、西文、阿文、日文、朝鮮文等8個(gè)文種的相關(guān)名言名句約100句。全書圍繞“天下一家”的核心主題,分為命運(yùn)與共、和平相處、睦鄰友好、文明互鑒
《教師口語(yǔ)技能》分為普通話語(yǔ)音訓(xùn)練、朗讀、演講、教師教學(xué)口語(yǔ)、教師教育口語(yǔ)、附錄六個(gè)部分,結(jié)合中小學(xué)教育教學(xué)的實(shí)際,設(shè)計(jì)具有針對(duì)性、實(shí)操性的練習(xí)。力求通過訓(xùn)練,讓學(xué)習(xí)者在教師口語(yǔ)表達(dá)上做到發(fā)音響亮、字正腔圓、抑揚(yáng)頓挫、親切自然、清晰流暢、準(zhǔn)確到位、形象生動(dòng)。《教師口語(yǔ)技能》可作為各級(jí)各類高等院校師范教育專業(yè)的教師口語(yǔ)教
東南亞漢語(yǔ)傳播在全球漢語(yǔ)傳播體系中具有大眾性、典型性、引領(lǐng)性和啟示性。針對(duì)東南亞各國(guó)的國(guó)別漢語(yǔ)教學(xué)研究成果較為豐富,但把東南亞各國(guó)漢語(yǔ)傳播作為一個(gè)整體來進(jìn)行研究的區(qū)域性研究成果則較少。本書收錄的23篇論文分別對(duì)東南亞漢語(yǔ)傳播中的政策發(fā)展、師資、教材、本土化類型、漢語(yǔ)傳播對(duì)中國(guó)國(guó)家形象構(gòu)建的影響、華人移民對(duì)漢語(yǔ)和中華文化
本叢書系專門為幫助外國(guó)學(xué)生快速通過漢語(yǔ)水平考試而編寫,貫徹考教結(jié)合,以考促教的方針,保證外國(guó)學(xué)生在每周只有3個(gè)學(xué)時(shí)的條件下,在4個(gè)學(xué)期內(nèi)達(dá)到HSK四級(jí)水平。整套書共四冊(cè),是外國(guó)青少年(高中生、大學(xué)生)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的入門系列教材。內(nèi)容包括漢語(yǔ)語(yǔ)音、漢字知識(shí)、初級(jí)漢語(yǔ)語(yǔ)法、中國(guó)文化知識(shí)和1200個(gè)漢語(yǔ)常用詞匯的聽、說、讀、寫訓(xùn)
本書貼近前沿,植根實(shí)際;走進(jìn)教材,讓教有憑借;看準(zhǔn)方向,讓教有目標(biāo);琢磨教學(xué),讓教有實(shí)效;引導(dǎo)再寫,讓教有成長(zhǎng)。針對(duì)今天怎么教寫作的理論與實(shí)踐問題,作者進(jìn)行了談心式的短章分享、新概念的長(zhǎng)篇辨識(shí)、教與考發(fā)展的歷史留痕、境外國(guó)外寫作資料的薈萃舉隅,希望能夠助力廣大教師在寫作教學(xué)上邁向有序有效的理想臺(tái)階。