本書以程度副詞為視角,研究程度副詞語義特征、句式結(jié)構(gòu)與詞匯義的相互關(guān)系,主要涉及以下三方面:一是程度副詞與動詞共現(xiàn)時,動詞的詞義對程度副詞的選擇所產(chǎn)生的影響;二是日語程度副詞與句末情態(tài)表達(dá)的相互關(guān)系,以及影響這種關(guān)系的因素;三是程度副詞所體現(xiàn)的語言主體的表達(dá)意圖和視點(diǎn),以及程度副詞的詞義與主觀評價之間的聯(lián)系。本書對比分
本書對教育信息化背景下大學(xué)英語教學(xué)進(jìn)行了深入研究。本書立足于教育信息化的背景下,深入探討了大學(xué)英語教學(xué)改革和思維創(chuàng)新等內(nèi)容,對信息化背景下的教學(xué)設(shè)計、教學(xué)模式、教學(xué)方法、學(xué)習(xí)方式以及教師評價等內(nèi)容進(jìn)行詳細(xì)地論述。另外,本書介紹了大學(xué)英語教學(xué)概述,大學(xué)英語教學(xué)改革論述,教學(xué)改革背景下的大學(xué)英語教學(xué)模式,教學(xué)改革背景下的大
本書共有五章:第一章論述了英語翻譯的基礎(chǔ)理論,第二章從多元化視角對英語翻譯的理論與實(shí)踐進(jìn)行了研究,第三章闡述了英語翻譯的實(shí)踐應(yīng)用,第四章對大學(xué)英語翻譯教學(xué)的創(chuàng)新模式進(jìn)行了系統(tǒng)性的深入研究,第五章論述了多媒體視角下大學(xué)英語翻譯教學(xué)。
本書共六章。第一章為緒論,主要闡述什么是語言、語用學(xué)概說以及高校英語教學(xué)的影響因素等內(nèi)容;第二章為高校英語教學(xué)的理論基礎(chǔ),主要闡述高校英語教學(xué)的基本關(guān)系以及高校英語教學(xué)的理論基礎(chǔ)等內(nèi)容;第三章為高校英語教學(xué)的多視角建設(shè),主要闡述高校英語教學(xué)的多視角模式理論構(gòu)建、高校英語教學(xué)法的多種流派以及高校英語教學(xué)的多元化理論與實(shí)踐
本書以高校英語教學(xué)為出發(fā)點(diǎn),闡述了高校英語教學(xué)的基本關(guān)系、基本原則、教學(xué)目標(biāo)等,并且對高校英語教學(xué)路徑進(jìn)行了多角度的探討。各章內(nèi)容設(shè)置如下:第一章,高校英語教學(xué)概述,第二章,通過多途徑對高校英語教學(xué)路徑進(jìn)行重塑;第三章,探討高校英語教學(xué)中的語言教學(xué);第四章,多元文化思維下的高校英語教學(xué)路徑研究;第五章,跨文化交流思維下
本書共七章,內(nèi)容包括:文化與跨文化交際概述、翻譯理論概述、英語翻譯教學(xué)概述、當(dāng)代英語翻譯的改革與發(fā)展、高校英語翻譯教學(xué)存在的問題及發(fā)展思路、高校英語翻譯的教學(xué)模式探索與差異研究等。
本書按照考研英語大綱對閱讀PartA的要求及難度從TheEconomist、Newsweek、U.S.News&WorldReport、TheNewYorkTimes和TIME等上選取文章,共分為七大題材。文章解析詳盡,附有“文章概覽”“重難點(diǎn)詞匯”“長難句分析”“題目詳解”和“參考譯文”幾個部分,講解了文中的
中西語言思維差異視野下的英語語法研究 A study of English Grammer from the Weste
本書選取索?死账、莎士比亞、王爾德、易卜生、契訶夫、斯特林堡、蕭伯納、梅特林克、皮蘭德婁、布萊希特、奧尼爾、貝克特等劇作家的經(jīng)典劇作,從作品的文化背景、劇作家、情節(jié)等方面對劇作進(jìn)行介紹,選取劇作的經(jīng)典選段并設(shè)置針對劇本內(nèi)容的思考題及批判式思維能力題,著重讀者對戲劇作品的理解和欣賞,激發(fā)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)熱情,提高思辨能力
《瓦爾登湖》是美國作家亨利?戴維?梭羅所著的散文集,詳盡地展示了作者居住在瓦爾登湖畔兩年兩個月零兩天的隱逸生活。在自建的小木屋中,梭羅過著自給自足的生活,并將這段經(jīng)歷記錄了下來。《瓦爾登湖》是一本樸實(shí)清新又充滿哲理的書,記載了作者對自然、社會和人生的獨(dú)特理解,呈現(xiàn)出一位超驗主義者豐富的精神世界。率真的筆觸中流露出風(fēng)趣的