成語(yǔ)有著濃厚的文化色彩和歷史內(nèi)涵,其中也包含著博大精深的中醫(yī)文化。在“一帶一路”戰(zhàn)略得到國(guó)際社會(huì)高度關(guān)注的背景下,《品成語(yǔ)學(xué)中醫(yī)(漢英對(duì)照)》編委會(huì)成員希望通過(guò)多種形式將中醫(yī)藥文化推向國(guó)際,為國(guó)家建成經(jīng)濟(jì)融合、文化包容的利益共同體目標(biāo)奉獻(xiàn)微薄力量。該讀物不僅可以提高中醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生的傳統(tǒng)文化素養(yǎng),并通過(guò)英文導(dǎo)讀、視頻動(dòng)畫等形式為留學(xué)生的學(xué)習(xí)閱讀提供便利,同時(shí)還可以面向國(guó)內(nèi)外中醫(yī)愛(ài)好者傳播博大精深的中華文化和中醫(yī)思想。
本書為2015年國(guó)家級(jí)大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練計(jì)劃項(xiàng)目“品成語(yǔ)學(xué)中醫(yī)——中醫(yī)藥文化國(guó)際推廣多媒體建設(shè)”的成果之一。成語(yǔ)是中國(guó)漢字語(yǔ)言詞匯中一部分定型的詞組或短句,其形式以四字居多,也有一些三字和多字的,例如不為良相則為良醫(yī)。成語(yǔ)有很大一部分是從古代相承沿用下來(lái)的,也可以是常用的習(xí)語(yǔ)或是經(jīng)驗(yàn)之談,例如強(qiáng)筋壯骨、活血化瘀等。課題組以成語(yǔ)為切人點(diǎn),將中國(guó)傳統(tǒng)文化和中醫(yī)藥理論知識(shí)相結(jié)合,多角度參考《新華成語(yǔ)大詞典》(商務(wù)印書館辭書研究中心編)、《實(shí)用中醫(yī)漢語(yǔ)》及北京大學(xué)語(yǔ)料庫(kù)等資料,篩選出蘊(yùn)含中醫(yī)藥理論知識(shí)的成語(yǔ)(少部分成語(yǔ)篩選自《成語(yǔ)大詞典》《現(xiàn)代漢語(yǔ)諺語(yǔ)詞典》《中醫(yī)大辭典》以及《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》等參考書),從成語(yǔ)解釋、成語(yǔ)出處、成語(yǔ)例句、中醫(yī)詮釋(中英雙語(yǔ))等方面進(jìn)行整理分析,按照醫(yī)林故事、養(yǎng)生保健、基礎(chǔ)理論、病因病機(jī)、臨床表現(xiàn)、治療方法等6個(gè)方面進(jìn)行分類,共收錄成語(yǔ)百余條。
成語(yǔ)有著濃厚的文化色彩和歷史內(nèi)涵,其中也包含著博大精深的中醫(yī)文化。在“一帶一路”戰(zhàn)略得到國(guó)際社會(huì)高度關(guān)注的背景下,該書編委會(huì)成員希望通過(guò)多種形式將中醫(yī)藥文化推向國(guó)際,為國(guó)家建成經(jīng)濟(jì)融合、文化包容的利益共同體目標(biāo)奉獻(xiàn)微薄力量。該讀物不僅可以提高中醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生的傳統(tǒng)文化素養(yǎng),并通過(guò)英文導(dǎo)讀、視頻動(dòng)畫等形式為留學(xué)生的學(xué)習(xí)閱讀提供便利,同時(shí)還可以面向國(guó)內(nèi)外中醫(yī)愛(ài)好者傳播博大精深的中華文化和中醫(yī)思想。
課題組擁有兩位指導(dǎo)教師,闞湘苓老師指導(dǎo)每個(gè)成語(yǔ)詞條中“中醫(yī)詮釋”內(nèi)容的撰寫,安巖峰老師從語(yǔ)言文字方面進(jìn)行指導(dǎo),兩位老師的指導(dǎo)為該書的科學(xué)性奠定了基礎(chǔ)。此外,課題組請(qǐng)?zhí)旖蛑嗅t(yī)藥大學(xué)孟靜巖教授、張國(guó)霞教授、應(yīng)森林教授、王洪武副教授、袁衛(wèi)玲副教授對(duì)書稿內(nèi)容進(jìn)行審核,重點(diǎn)對(duì)“中醫(yī)詮釋”部分把關(guān),語(yǔ)言文化學(xué)院的熊水明同學(xué)對(duì)中文部分進(jìn)行了整體校準(zhǔn)工作;書中“英文導(dǎo)讀”內(nèi)容由我校碩士研究生、中醫(yī)學(xué)涉外針灸班同學(xué)在英語(yǔ)專業(yè)教師指導(dǎo)下完成,并請(qǐng)我校“來(lái)華留學(xué)英語(yǔ)授課品牌課程”主講教師馬佐英教授進(jìn)行審定,保證了“英語(yǔ)導(dǎo)讀”部分的專業(yè)性與準(zhǔn)確性。書中所有插圖由我校擅長(zhǎng)繪畫的志愿者們自主設(shè)計(jì)、完成,使本書更具趣味性。
醫(yī)林故事
岐黃之術(shù)
不為良相,則為良醫(yī)
起死回生
杏林春暖
懸壺濟(jì)世
金匱石室
狗皮膏藥
二豎為災(zāi)
久病成醫(yī)
諱疾忌醫(yī)
養(yǎng)生保健
長(zhǎng)命百歲
耳聰目明
春生秋殺
秋收冬藏
簞食豆羹
早韭晚菘
五味雜陳
休養(yǎng)生息
俾晝作夜
聞雞起舞
高枕無(wú)憂
基礎(chǔ)理論
天人合一
物極必反
五臟六腑
肝膽相照
激濁揚(yáng)清
吐故納新
脈絡(luò)分明
六陽(yáng)會(huì)首
望聞問(wèn)切
見(jiàn)微知著
察言觀色
鑒貌辨色
察察而明
君臣佐使
如法炮制
病因病機(jī)
外感內(nèi)傷
七情六欲
五勞七傷
火冒三丈
肝腸寸斷
叩心泣血
魂不附體
病從口入
狼吞虎咽
膏梁子弟
爛醉如泥
嗜痂成癖
……
臨床表現(xiàn)
治療方法
附錄