關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

江楓論文學翻譯自選集

江楓論文學翻譯自選集

定  價:35 元

        

  • 作者:江楓著
  • 出版時間:2009/10/1
  • ISBN:9787307071698
  • 出 版 社:武漢大學出版社
  • 中圖法分類:I106.2-53 
  • 頁碼:285
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開本:16K
9
7
0
8
7
7
1
3
6
0
9
7
8
翻譯,雖非易事,但是,本來也不復雜。在我還不懂得翻譯的定義時,就開始嘗試翻譯了。老師說,回去,把今天講的這首詩翻譯成中文。第二次上課時,大家都帶來了老師指定的作業(yè)。盡管老師沒有說,什么叫做翻譯。但是,沒有一個人是領(lǐng)會錯了的。 老師看作業(yè),也總是先看有錯、沒錯。 然后,才在判明對錯的基礎(chǔ)上,講評好與不好、怎樣更好。 通過實踐,和一再實踐,做學生的也就逐漸明白了:哦,翻譯,就是用譯人語傳達譯出語所要傳達的內(nèi)容;忠實,自然就應該是翻譯的最高標準。 那是我讀中學四年級那一學年的經(jīng)歷。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容