★快速了解名著梗概,為閱讀原著打好基礎(chǔ)
本書保留了原著的核心故事情節(jié)和文化內(nèi)涵。對識字量少的讀者來說,閱讀本書,既能快速了解名著的基本故事情節(jié),也能了解一些基本的文化知識,等他們的識字量提升以后再讀原著,在已經(jīng)了解故事梗概的基礎(chǔ)上再品味原汁原味的語言,就更能領(lǐng)略文學(xué)之美了。
★讀文學(xué)名著,學(xué)傳統(tǒng)文化,一舉兩得
名著中包含著很多傳統(tǒng)文化內(nèi)容,本書取其精華去其糟粕,保留了原著中的很多文化內(nèi)容,并做了簡單的解釋。通過閱讀文學(xué)故事學(xué)習(xí)傳統(tǒng)文化知識,可以事半功倍。
★嚴格控制難度,真正實現(xiàn)無障礙閱讀
本書對讀者識字量、語言能力和認知水平做了嚴格的權(quán)衡和考量。全書精心選用常用字詞編寫,句式簡短,認識1800字的讀者可輕松閱讀,真正實現(xiàn)無障礙閱讀。
這是一套按照讀者識字量編寫的圖書,書的內(nèi)容是中國古代故事,有民間故事、歷史故事、文學(xué)故事三個系列。
這些故事內(nèi)容生動有趣,充滿智慧,意味深長;這些故事語言簡明通俗,非常容易讀懂。
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族的文化瑰寶,是中國人的精神家園。閱讀經(jīng)典,閱讀中華優(yōu)秀文化故事,有助于我們繼承和發(fā)揚中華優(yōu)秀文化傳統(tǒng),汲取民族精神的源頭活水,陶冶道德情操,形成良好的人格品質(zhì)。
識字量不大的人群,特別是少年兒童,怎么做到自主閱讀文化故事呢?我們結(jié)合語言習(xí)得的一些理論和經(jīng)驗,編寫了中華文化分級閱讀系列圖書。
◎關(guān)于故事內(nèi)容的選取
我們按照認知難度,從最好理解的民間故事入手,之后是歷史故事,再之后是四大名著。
★民間故事
我們國家流傳的民間故事很多,民間故事的版本也各種各樣。我們選取流傳度廣、人們耳熟能詳、價值觀積極的10個故事進行了改寫。
這些故事原來的版本,有的情節(jié)很簡單,只有幾百字,最多也只有一千多字,如《牛郎織女》《月下老人》《聶小倩》《白蛇傳》等;有的原來是戲劇,如《鍘美案》《梁山伯與祝英臺》;有的原來基本沒有故事,如《嫦娥奔月》《花木蘭》。幾百字的故事,因為太短,無法展開敘事,文化點的解釋也不充分,對讀者提高閱讀能力、了解中華文化幫助不大。而戲劇這種藝術(shù)形式,本身就不是用來閱讀的。故事要用情節(jié)吸引人,語言通俗易懂、情節(jié)曲折有趣的故事才會吸引人。基于這個理念,我們依據(jù)這些故事原來版本的那個核,不改變原來故事的主要情節(jié)和結(jié)果,保留民間故事的基本面貌,創(chuàng)作出了一個個四五萬字的故事。
★歷史故事
與民間故事不同,歷史故事來源于真實的歷史。我們主要以《左傳》《史記》《戰(zhàn)國策》等史籍記載為依據(jù),查閱了很多資料,把各種有關(guān)的資料匯集成一個個故事,一共編寫了20本歷史故事。這些歷史故事,主要情節(jié)完全遵照歷史事實,只在細節(jié)上有一些想象和演繹。比如《呂不韋的故事》里,秦國大軍包圍了邯鄲,呂不韋是怎么帶著異人逃出邯鄲的呢?史
料里沒有記載?赡苁且驗楣湃艘膊恢,所以只好不寫。但是我們的讀物是故事,并不是嚴格的歷史記載,故事的情節(jié)應(yīng)該有連續(xù)性,所以我們根據(jù)想象,演繹出了他們從邯鄲逃出來的細節(jié)。同理,書中的插圖也盡可能尊重歷史事實,只是為了便于讀者理解,個別細節(jié)做了微調(diào)。
這些歷史故事源自公元前770年到公元前202年這一段時間的歷史。中國的歷史很長,故事很多,為什么只選這一段時間?因為這一段時間是從春秋戰(zhàn)國到秦朝末年,當(dāng)時是亂世,亂世故事多。同時,這個時期也是思想自由、百家爭鳴的時期,是中華文化爆發(fā)性發(fā)展的時期。我們的很多思想來自這個時期,很多故事來自這個時期,很多成語來自這個時期。這個時期是中華文化的淵源所在。雖然當(dāng)時的亂世中有貪欲,有暴虐,有災(zāi)難,有戰(zhàn)爭,但更有人性,有道義,有思想的火花,有智慧的光芒?梢哉f,要了解我們中華民族的傳統(tǒng)文化,不能不了解這個時期的歷史。
★文學(xué)故事
文學(xué)故事改寫自四大名著《西游記》《水滸傳》《三國演義》《紅樓夢》,一共有20本。四大名著本身故事很精彩,而且包含著很多文化內(nèi)容,但是語言太難,識字量少的讀者很難看懂原著。所以,我們的辦法是用簡單的語言來改寫四大名著,讓讀者了解其中的主要故事。改寫的故事當(dāng)然不能跟原著相比,但是故事保留了原著的文化內(nèi)涵。對識字量少的讀者來說,閱讀這些故事,既能了解基本的故事情節(jié),也能了解一些基本的文化知識。如果是少年兒童,等他們的識字量、認知能力提升以后再讀原著,在已經(jīng)了解故事梗概的基礎(chǔ)上再品味原汁原味的語言,就更能領(lǐng)略文學(xué)之美了。
◎關(guān)于故事難度的控制
根據(jù)多年的教學(xué)經(jīng)驗,我們認為影響故事難度的因素有三個:
第一是知識,包括科學(xué)知識、文化知識等。人們有時讀不懂一本書,就是因為缺少某一方面的知識。特別是受教育程度不高的人群,例如少年兒童,讀中國古代故事可能就會有不少文化方面的障礙,比如不了解故事涉及的科舉考試、古代的官職等內(nèi)容。我們盡量在講故事的過程中用簡明的語言對這些文化知識進行介紹和解釋,讓讀者在了解故事情節(jié)的同時也了解一些文化知識。
第二是句子長度。如果故事的句子太長,識字量不大的讀者就不容易找到句子的主干,不能快速理解句子的意義,讀起來費力,從而造成閱讀障礙。所以,在這套書中,我們盡可能地把長句子改成了短句子。
以上這兩點是比較容易控制的,因為我們能夠感知到難點的存在。
第三是詞匯量。如果故事中的詞匯量超過讀者已知的詞匯太多,讀者就會覺得很難,就會放棄對閱讀的嘗試。只有讀物中的詞匯量跟讀者已知的詞匯差不多,或者只超過一點兒,閱讀行為才能順利進行下去。這就是分級閱讀的意義所在。但是故事的詞匯量很難控制。一直以來我們都是憑經(jīng)驗來控制詞匯量,可是一直控制得不好。一方面是因為編者是識字量大或受教育程度比較高的成人,對識字量少的讀者的難點不敏感;另一方面是因為寫作的時候,詞匯量大一些才能把故事說清楚,說得有意思,編者會覺得沒辦法把故事寫得太簡單。所以,最難的是控制詞匯量。
我們中文既有詞,又有字,那么應(yīng)該控制詞還是控制字呢?
這套書是通過控制字的等級來控制難度的。一方面是因為詞的劃分還存在不少問題,不容易控制,而以字為單位控制難度比較容易操作;另一方面是因為以字為單位更符合中文的特點。《通用規(guī)范漢字表》(2013)共收錄漢字8105個,這基本上就是我們?nèi)粘J褂玫臐h字總量了!冬F(xiàn)代漢語常用字表》(1988)收錄的中文常用字只有2500個,次常用字有1000個,兩者總計是3500個。我們結(jié)合教學(xué)經(jīng)驗,在上述兩個字表以及《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》(2001)的基礎(chǔ)上,同時參考字頻以及小學(xué)語文課本的識字量,選取了最常用的1800個字,然后分出了三個級別。先寫出故事,然后用電腦控制內(nèi)容難度,把超出級別的字盡量改掉。我們相信經(jīng)過這樣的處理,識字量少的讀者也能順利閱讀中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化故事了。
我們相信,經(jīng)過這樣細致嚴謹?shù)奶幚,識字量不大的讀者也能進行自主的深度閱讀,在閱讀過程中增強閱讀興趣,欣賞古代文化之美,領(lǐng)略與傳承中國幾千年深厚的傳統(tǒng)文化,汲取古人的智慧,共同建設(shè)我們的文化家園。