關于我們
書單推薦
新書推薦

狄更斯小說漢譯研究

狄更斯小說漢譯研究

定  價:139 元

叢書名:北京大學人文學科文庫·北大歐美文學研究叢書

        

  • 作者:柯彥玢 著
  • 出版時間:2023/8/1
  • ISBN:9787301342404
  • 出 版 社:北京大學出版社
  • 中圖法分類:I561.064 
  • 頁碼:372
  • 紙張:
  • 版次:1
  • 開本:16開
9
7
3
8
4
7
2
3
4
0
0
1
4

讀者對象:該領域研究人員

本書運用文體學、敘述學和翻譯學等學科的理論和方法研究英國作家狄更斯小說的漢譯,強調文學翻譯的獨特性,探討文學翻譯中社會文化觀念對文學形式的影響以及文學形式的變化如何帶動思想內容的變化,說明小說像詩歌一樣有時是不可譯的。若是要完整呈現原著的思想內容,必得盡力保留原著的形式。狄更斯是中國譯介最早、譯介作品最多的英國作家之一,許多小說有多種甚至幾十種漢譯本,其漢譯研究也頗受國內學者的關注。本書注重文本細讀,用大量篇幅深入解讀原著,例證詳實,其研究成果既反映了目前國內狄更斯小說研究的新進展,也拓展了狄更斯小說漢譯研究的廣度與深度。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內容