《海上勞工》是雨果流亡海島期間創(chuàng)作的一部重要小說。小說主要描寫了主人公吉利亞特對(duì)船主利蒂埃利的侄女戴呂施特深沉純潔的愛,為搶救杜朗德號(hào)上的機(jī)器表現(xiàn)出的勇敢與才能以及為了成全戴呂施特與埃伯納茲爾·戈德萊神父的婚姻而做出的自我犧牲,表現(xiàn)了主人公與偏見、迷信及自然力的英勇斗爭(zhēng),塑造了一個(gè)集約伯與普羅米修斯于一身的海上勞工代表。雨果曾說:我是想贊美勞動(dòng),贊美意志,贊美忠誠,贊美一切使人偉大的東西!逗I蟿诠ぁ氛沁@樣一部對(duì)一切使人偉大的東西的頌歌。
作者簡介:
雨果(18021885),十九世紀(jì)法國著名小說家、詩人、戲劇家、浪漫主義運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖。他在劇本《克倫威爾》序言中界定浪漫主義運(yùn)動(dòng),憑29歲發(fā)表的小說《巴黎圣母院》定義了浪漫主義運(yùn)動(dòng),即思想自由、內(nèi)心真實(shí)、充滿激情的想象等,晚年被奉為法國藝術(shù)和國家精神的代表,靈柩安放在法國先賢祠。一生創(chuàng)作超過六十年,影響了今天的每一種體裁:詩歌、戲劇、小說、文學(xué)評(píng)論、政治論著等。代表作有人類命運(yùn)三部曲之稱的《巴黎圣母院》《悲慘世界》《海上勞工》等,因此雨果也被稱為人類命運(yùn)的思考者。
譯者簡介:
許鈞,浙江龍游人,現(xiàn)任浙江大學(xué)文科資深教授、浙江大學(xué)中華譯學(xué)館館長,博士生導(dǎo)師,教y部長江學(xué)者特聘教授,現(xiàn)兼任國務(wù)院學(xué)位委員會(huì)外國語言文學(xué)學(xué)科評(píng)議組召集人、全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)副主任、中國翻譯協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長。已發(fā)表文學(xué)與翻譯研究論文近300篇,著作11部,翻譯出版法國文學(xué)與社科名著30余部,其譯著《追憶似水年華》(卷四)、《不能承受的生命之輕》《訴訟筆錄》及著作《文學(xué)翻譯批評(píng)研究》《翻譯論》《翻譯學(xué)概論》等作品多次獲國家與省部級(jí)優(yōu)秀成果獎(jiǎng)。曾獲法國政府頒發(fā)的法蘭西金質(zhì)教育勛章,中國翻譯協(xié)會(huì)頒發(fā)的 翻譯事業(yè)特別貢獻(xiàn)獎(jiǎng)。2015年獲江蘇省委省政府授予的江蘇社科名家稱號(hào)。