針對(duì)目前國(guó)際會(huì)展業(yè)發(fā)展對(duì)專業(yè)人才的要求,本書編著者積累了20 年大型國(guó)際會(huì)展運(yùn)營(yíng)管理工作的經(jīng)驗(yàn),完全使用一線的工作材料和案例,大部分的材料來(lái)自會(huì)展強(qiáng)國(guó)德國(guó)。為方便學(xué)生閱讀和理解,本書在真實(shí)材料的基礎(chǔ)上作適當(dāng)調(diào)整,對(duì)事件、機(jī)構(gòu)名稱和人物姓名作了更改,更加注重實(shí)踐性,讓學(xué)生全面掌握國(guó)際會(huì)展各項(xiàng)運(yùn)營(yíng)工作的要點(diǎn)、相關(guān)國(guó)際商務(wù)禮儀、各種活動(dòng)的組織程序,以及相關(guān)文件的編寫方法。學(xué)習(xí)目標(biāo)與實(shí)際工作完全契合,真正達(dá)到學(xué)有所用、學(xué)以致用,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)期間就基本掌握會(huì)展工作的各項(xiàng)技能,從而在就業(yè)后大大縮短了從入門到成手的時(shí)間,解決了用人單位普遍反映的大學(xué)畢業(yè)生所學(xué)知識(shí)脫離實(shí)踐眼高手低的問(wèn)題。
Project 1 Bidding for International Conference & Exhibition Projects/1
Learning Targets/3
Practical Texts/3
Vocabularies/11
Example Analysis/12
Translation Exercise/17
Simulation Training/18
Techniques & Strategies/19
Business Etiquettes/19
Ideological and Political Gardens/24
Project 2 Agreements/31
Learning Targets/33
Practical Texts/33
Vocabularies/41
Example Analysis/42
Translation Exercise/49
Simulation Training/49
Techniques & Strategies/50
Business Etiquettes/51
Ideological and Political Gardens/52
Project 3 Business Negotiations/59
Learning Targets/61
Practical Texts/61
Vocabularies/68
Example Analysis/69
Translation Exercise/72
Simulation Training/72
Techniques & Strategies/73
Business Etiquettes/76
Project 4 Media Publicity/79
Learning Targets/81
Practical Texts/81
Vocabularies/87
Example Analysis/88
Translation Exercise/94
Simulation Training/95
Techniques & Strategies/95
Business Etiquettes/98
Project 5 Programmes/101
Learning Targets/103
Practical Texts/103
Vocabularies/107
Example Analysis/108
Translation Exercise/114
Simulation Training/114
Techniques & Strategies/115
Business Etiquettes/116
Project 6 Constructions/119
Learning Targets/121
Practical Texts/121
Vocabularies/124
Example Analysis/125
Translation Exercise/131
Simulation Training/131
Techniques & Strategies/132
Business Etiquettes/134
Ideological and Political Gardens/135
Contents 3
Project 7 Gala Dinners/141
Learning Targets/143
Practical Texts/143
Vocabularies/147
Example Analysis/148
Translation Exercise/154
Simulation Training/154
Techniques & Strategies/154
Business Etiquettes/155
Project 8 International Business Trips/159
Learning Targets/161
Practical Texts/161
Vocabularies/170
Example Analysis/171
Translation Exercise/177
Simulation Training/177
Techniques & Strategies/178
Business Etiquettes/179
Project 9 Intellectual Property Rights/183
Learning Targets/185
Practical Texts/185
Vocabularies/189
Example Analysis/190
Translation Exercise/197
Simulation Training/197
Techniques & Strategies/198
Business Etiquettes/200
Ideological and Political Gardens/201
Project 10 Summaries/209
Learning Targets/211
Practical Texts/211
Vocabularies/225
Example Analysis/226
Translation Exercise/232
Simulation Training/232
Techniques & Strategies/233
Business Etiquettes/234
Appendix Reference Answers to Simulation Training/237
Main References/271