《歷史語言學:方音比較與層次》在評述19世紀的歷史比較法和20世紀的社會語言學研究的基礎上,對若干漢語方音的歷史層次做了全面的分析,提出并論證了“區(qū)域分化”是漢語方音(特別是北方話)歷史演變的基本模式。針對漢語方言獨特的、具有歷史層次意義的“文白異讀”現(xiàn)象,作者論證了這類現(xiàn)象本質(zhì)上反映了語言(方言)社團中不同社會階層的語言標記,而語言(方言)融合則是解釋語言演變的過程。作者最后以漢語方言的對應材料論述方音歷史層次的四個類型:來自鄰近方言的整體對應、來自鄰近方言的部分對應、來自“雅言”影響的漸次對應、方言演變中的“血緣”對應,后兩種為本書作者首創(chuàng)。
《歷史語言學:方音比較與層次》綜合了歷史比較法和20世紀各種語言學理論的研究成果,對具有代表性的漢語方音歷史層次作了全面的分析比較;在深入討論“文白異讀”和“疊置式音變”的基礎上,提出了漢語方音的歷史演變模式,即漢語的區(qū)域劃分演變模式。在此基礎上,作者論述了如何從漢語方言的各種對應關系來揭示其歷史層次,在征引了多種方音材料以后提出方音比較的四種類型:來自鄰近方言的整體對應、來自鄰近方言的部分對應、來自“雅言”影響的漸次對應、方言演變中的“血緣”對應。后兩種類型為作者首創(chuàng),是繼王士元等“詞匯擴散論”(Lexical Diffusion)以后又一次以漢語方音材料為語言歷史變化提出的新的音變類型。本書的討論均超越同類著作,是迄今最好的一部歷史語言學著作,既是歷史語言學一方音比較與層次方面的專著,也可用作歷史語言學的教科書。
第一章 緒論
第一節(jié) 比較法與歷史價值判斷
第二節(jié) 推衍法與釋證法
第三節(jié) 比較法與漢語方音
第四節(jié) 各章簡介
第二章 音系的三個性質(zhì)
第一節(jié) 音系反映
1.1 音系的定義
1.2 經(jīng)典生成理論的底層形式
1.3 生成規(guī)則的先后次序
1.4 優(yōu)選論的輸入與輸出
第二節(jié) 歷時音變
2.1 音變的相對年代舉例
2.2 北京話歷史音變舉例
第三節(jié) 共時變異
3.1 社會語言學的性質(zhì)
3.2 瑪莎葡萄園島的元音變異
3.3 芝加哥的“元音移位”
3.4 社會語言學對歷史語言學的貢獻
第四節(jié) 從粵方言比較看歷時音變
4.1 具有歷史價值的方音現(xiàn)象
——粵語臺山/開平的精組、知照組聲母
4.2 歷史價值待定的方音現(xiàn)象
——粵語臺山/開平的端、透、定聲母
4.3 從粵語疑、日母字的今音推測歷時音變
4.3.1 疑母的今音分布與歷時音變
4.3.2 日母的今音分布與歷時音變
4.3.3 疑、日母[h]音的歷史來源待考
第三章 比較法的分析與批判(土)
第一節(jié) 西方19世紀的歷史比較法
1.1 比較法的興起
1.2 比較步驟解析一
1.3 參照在比較中的作用
1.4 比較步驟解析二
1.5 匕較法的假設與局限
第二節(jié) 比較與類比
2.1 同源詞的比較
2.2 詞形變化比較
2.3 類比
2.3.1 非對應性類比——拉平
2.3.2 對應性類比——類比公式
2.3.3 類比公式在漢語史研究中的運用
2.4 類比和音變的雙重影響
2.5 尋找對應規(guī)律
第三節(jié) 印歐語的一般音變規(guī)律
3.1 格里姆定律
3.2 從格里姆定律到維爾納定律
3.3 維爾納定律
3.4 “語音規(guī)律無例外”
3.5 音變形式
3.5.1 同化、弱化、元音變移
3.5.2 增音、插音
3.5.3 鏈移
第四章 比較法的分析與批判(下)
第一節(jié) 格里姆定律的三組例外及其解釋
1.1 對第一組例外的分析
1.2 對第二組例外的分析
1.3 對第三組例外的分析
第二節(jié) 比較法和構擬法的一般原則
2.1 比較法和構擬法的歷史價值判斷
2.2 內(nèi)部構擬法
2.2.1 元音變等
2.2.2 喉音理論
2.3 重建的基本步驟
2.3.1 建立對應關系
2.3.2 設立早期音位
2.3.3 為早期音位尋求語音形式
第三節(jié) 不應該無必要地擴大假設
3.1 “奧坎剃刀”
3.2 “腭音律”
第四節(jié) 合肥話韻舌尖化的歷時演變
4.1 方音比較原則一:求近與廣泛
4.2 方音比較原則二:區(qū)分共時變異與歷時音變
4.3 方音比較原則三:簡明與繁復
4.4 合肥話與其他江淮官話的對應
4.5 漢語的語音性質(zhì)及其相關問題
第五章 漢語上古音的構擬原則
第一節(jié) 構擬與音值擬定
第二節(jié) 音位理論與古音構擬
第三節(jié) 高本漢的構擬原則——以字母反映對立關系
第四節(jié) 王力的構擬原則——嚴格界定音韻學術語的內(nèi)涵
第五節(jié) 李方桂的構擬原則——以內(nèi)部構擬法增加卷舌介音
第六章 歷史音變類型與語言演變模式
第一節(jié) 音位的合并、分化、轉(zhuǎn)移
1.1 對語音演變的認識
1.2 合并
1.3 分化
1.3.1 “分化緊隨合并”公理
1.3.2 初起性分化與繼發(fā)性分化
1.4 重建中的合并與分化模式
1.5 轉(zhuǎn)移
第二節(jié) 語言演變模式:樹型與波浪型
2.1 語音變化與語言演變
2.2 譜系樹模式
2.3 高本漢《中國音韻學研究》的直線性模式
2.4 波浪型模式
第三節(jié) 語言演變模式:詞匯擴散型
3.1 “詞匯擴散”的起源
3.2 “詞匯擴散”的證據(jù)
3.3 “詞匯擴散”的發(fā)展
3.4 “詞匯擴散”能否作為一個新理論
第四節(jié) 語言演變模式:區(qū)域分化型
4.1 層次的疊置
4.2 中原官話的區(qū)域分化型演變
4.3 索緒爾關于語言分化的區(qū)域因素
第五節(jié) 論中古知、莊、章的分合過程
5.1 中古知組的音值
5.2 中古知組的分合模式
5.3 現(xiàn)代北方官話聲母分類的證據(jù)
第七章 歷史層次的劃分
第一節(jié) 印歐語的歷史層次
1.1 歷史比較法的層次概念
1.2 語言演變的時間性
1.3 語言接觸的空間性
1.4 方言地理學
1.5 “語言變換”中的層次問題
第二節(jié) 漢語的歷史層次
2.1 關于層次分析
2.1.1 析層擬測法
2.1.2 “同源論”和“異源論”
2.1.3 “演變模型”與“層次又音”
2.2 文、白:兩個沿用的名目
2.2.1 “文、白”反映語言的社會結構
2.2.2 “文、白”體現(xiàn)不同階層的語音特征
2.2.3 不能將層次對應于“文、白”
2.2.4 由北京話的“文、白”引起的主賓糾紛
2.3 層次與疊置
2.3.1 “競爭”不是一種獨特的音變方式
2.3.2 青少年的讀音不代表語音演變趨勢
2.3.3 “競爭”與類比
第三節(jié) 漢語層次的歷時先后
3.1 對于層次的早期認識
3.1.1 他方言的遺跡反映語音的對應關系
3.1.2 從方音史看“早期層次”和“晚期層次”
3.1.3 從音變的歷時先后看方言的歷史層次
3.2 從對應關系看歷史層次
3.2.1 來自鄰近方言的整體對應
3.2.2 來自鄰近方言的部分對應
3.2.3 來自“雅言”影響的漸次對應
3.3 從調(diào)類歸并看通泰方言與客贛方言的語言接觸
3.3.1 語音分化還是類型變化
3.3.2 同源關系還是語言接觸
3.3.3 通泰方言的“全濁上歸陰平”來自跟客贛方言的語言接觸
3.3.4 其他相關聲調(diào)的歸并情況
第四節(jié) 粵語牙喉音聲母今讀[j]音考——兼論同一性
4.1 粵語見、溪、群、疑、日五母的[j]
4.2 粵語影、云、以三母的[j]
4.3 粵語曉、匣母的[j]
第八章 余論:困惑與展望
參考文獻(中文)
參考文獻(英文)
后記