本書收入作者近年來撰寫的文化隨筆與雜文近60篇。 這些文章主要關(guān)注教育領(lǐng)域尤其是大學的校風學風、人才培養(yǎng)、科學研究等問題。或從史料出發(fā),啟迪當下;或從現(xiàn)實入手,聯(lián)系實際。書中相當篇幅與作者所在華中師大(所在地武昌桂子山)有直接間接的關(guān)聯(lián),因此取此書名。這些文章大多通過微信公眾號“出版六家”推送,有的在《光明日報》《書屋》《文學教育》等報刊刊發(fā),引起一定社會反響。個別雜文收入全國年度雜文選。所選文章具有一定文化含量,帶有學者隨筆風格,現(xiàn)實性、趣味性、可讀性都較強。
本書收入作年來撰寫的文化隨筆與雜60篇。內(nèi)括:從章開沅先生兩篇長文談起;大學必須有“大樓”;桂子山上的種樹人;介公在艱難困苦中的庚子年等。本書還有不少議論文字,特別是針對學術(shù)界時弊而發(fā)的有鋒芒的意見,在網(wǎng)上推出時就引起熱烈反響,比如《“四唯”“五唯”如果只破不立則危害更大》《比“四唯”危害更大的是“唯項目”》。
范軍先生這本集子里的
文字,在成書以前有很多先
由微信公眾號里推出,其中
有一些,他同時微信發(fā)給我
,使我得以先睹為快。文章
首先在微信群里發(fā)表并從而
在網(wǎng)上流傳,而后再轉(zhuǎn)向紙
質(zhì)媒體,這是大眾傳播主導(dǎo)
時代向分眾傳播擴張時代轉(zhuǎn)
變的一種標志性的現(xiàn)象。作
為主攻傳播學的學者,范軍
這樣做,是不是帶有若干學
科的自覺意識的成分呢?它
會對文章的風格帶來怎樣的
變化,是一個很有意思也很
重要的話題,需要專門的研
究和探討。我想,其效應(yīng)之
一可能是使得文筆更為親切
、輕靈,卸掉提要、關(guān)鍵詞
、尾注、腳注等靴帽藻飾,
減少引文,免去套話,開門
見山與信息接收者娓娓而談
,受眾感覺面對的不是手執(zhí)
教鞭的嚴師而是擺龍門陣的
摯友,他們捧讀一本學報和
翻看手機微信的心態(tài),其矜
肅和蕭散是大不一樣的。本
書里文章原來的主要發(fā)表陣
地“出版六家”微信公眾號在
創(chuàng)刊宣言中說到,作者們是
要“到互聯(lián)網(wǎng)上體驗沖浪的
快感和書寫的自由”,這一
立意、宣示本身就對讀者具
有很強的吸引力。所以,我
們讀他們的文章,讀這本集
子,也就獲得了許多的快感
。
我一向喜歡看記敘文壇
和學林舊聞軼事的隨筆。鄭
逸梅老先生的《書報話舊》
《文苑花絮》和《清末民初
文壇軼事》等都曾反復(fù)翻閱
,蔣星煜先生的《文壇藝林
備忘錄》甚至買了兩本——
初版本和增訂本。在啃讀經(jīng)
典的間歇中讀這些書的重要
動力是享受閱讀快感,但是
,卻絕不僅僅是消閑,它們
給予讀者的絕不僅僅是茶余
酒后的談資,更蘊含了為文
、為學、為人的道理。同樣
,范軍這本書,不限于給塵
世里的煩勞者以撫慰,更能
給困惑者以參照和啟迪。
若干年來,范軍致力于
中國現(xiàn)當代出版史的研究,
成果甚富,卓然成家,同時
,他還參與到華中師范大學
校史資料的發(fā)掘、整理和研
究,這個集子里多數(shù)與后一
方面有關(guān)。關(guān)于前一方面,
我雖是外行,但也在出版單
位做過幾年學徒,作為一個
單純的讀者,對于當代出版
史、編輯史,也很愿意有所
了解。關(guān)于后一方面,我在
華中師范大學已屆六十四年
,關(guān)于歷年老師、領(lǐng)導(dǎo)、同
學、學生,關(guān)于校園、校舍
,學校里的一草一木,一鱗
一爪,都可能觸動心底波瀾
。范軍主編的《永遠的懷念
——憶陶軍》《永遠的懷念
——憶介公》以及本書中的
相關(guān)篇章,聯(lián)系20世紀以來
教育史尤其是高等教育史的
宏觀格局,細察華中師范大
學這一個學校的前世今生,
我們讀來,對于教育上的興
衰得失所以發(fā)生的緣由,當
能別有所會。
范軍在書里提到,章開
沅先生20世紀50年代踏上
歷史研究之途,向前輩唐長
孺教授請教,唐老師說:“
從人物入手,知人論世,是
不錯的方法。”這本書談華
師校史、談教育史和出版史
,也是從人物入手,寫到了
多位曇華林、桂子山的先賢
。這既增強了本書的可讀性
,也有利于提高它的學術(shù)史
料價值。即使是在書中的許
多細節(jié)里,我們也可能感覺
到時代變化的步伐是何等巨
大,而對學術(shù)的忠貞、嚴謹
的風范又是如何傳承。舉例
來說,20世紀50年代末,
商務(wù)印書館開啟“漢譯世界
名著”這一宏偉的出版工程
,其中選目有康德《判斷力
批判》。此書上下兩冊,中
譯文加起來不過二十多萬字
,卻分別約請兩位大家翻譯
,宗白華譯上卷,韋卓民譯
下卷,導(dǎo)論是一個整體,前
半宗譯,后半韋譯。我們揣
想,這是因為,上卷是西方
美學史的重要經(jīng)典,請美學
家宗白華譯;下卷講目的論
,與對純粹理性和實踐理性
的論述構(gòu)成完整的體系,請
哲學史家韋卓民譯。韋先生
是國內(nèi)研究康德的專家,此
前已經(jīng)在商務(wù)印書館出版了
《康德(純粹理性批判)解義
》《康德哲學講解》和《康
德哲學原著選讀》,他應(yīng)約
翻譯的《純粹理性批判》也
已經(jīng)完稿,是翻譯《判斷力
批判》下卷的理想人選,兩
位譯者是當時最佳的搭配。
宗先生1963年9月寫的譯后
記說,下卷“現(xiàn)由韋卓民同
志譯出”,韋先生1963年4月
寫的譯后記也說,另外的部
分是“由宗白華同志譯出”,
異地同時在進行這一譯事,
上下卷分別在1964年年初
和年末問世,以合作的方式
完成這一任務(wù)。五六十年代
學術(shù)環(huán)境尚屬封閉,韋先生
說及尋找康德德文原著的困
難,參考西方各種文字譯本
不易,至于國外康德研究的
**進展更難以及時了解。
因了出版社的精心安排,學
者的合作,克服困難,給讀
者打開了解世界文明的一個
窗口。這是當代學術(shù)出版史
上的一段佳話,其中應(yīng)有當
下學術(shù)翻譯和出版工作可以
汲取與借鑒的。
本書還有不少議論文字
,特別是針對學術(shù)界時弊而
發(fā)的有鋒芒的意見,在網(wǎng)上
推出時就引起熱烈反響,比
如《“四唯”“五唯”如果只破
不立則危害更大》《比“四
唯”危害更大的是“唯項目”
》。和大多數(shù)臨時偶發(fā)的網(wǎng)
文不同,作者在這些文章里
不是置身事外,用一些看似
激進的情緒化的語言表達對
于某些亂象的反感,而是努
力做出理性分析,努力尋找
可以實際操作的辦法。集子
里的文章保持了原狀,一些
文章后面附上網(wǎng)友的評論,
增加了網(wǎng)絡(luò)現(xiàn)場感,也
桂苑憶舊
從章開沅先生兩篇長文談起
大學必須有“大樓”
桂子山上的種樹人
“要多宣傳教學科研第一線”
介公在艱難困苦中的庚子年
介公:不忘初心的人
我將來只評個講師就夠了
秋風秋雨憶故人
傳承老校
耶魯?shù)膶W生與教授
老武大理學院院長讓女兒報考華中大學
做大學校長本身就是一個大事業(yè)
高慶賜教授給干部講漢語和公文寫作
投鼠不必忌器
別具一格的人才
做研究從人物入手是不錯的方法
熊鐵基老師的故事
老館長設(shè)巧計保護“墳典”
一枝寒梅香如故
杏壇瑣語
那些擺地攤的教授們
桂子山杰出學人的學術(shù)定力
讀書的“勇氣”與“傻氣”
吳敬璉對復(fù)旦學派夢的反思
學派的形成起碼要三五十年
大學的口號
“網(wǎng)紅教授”戴建業(yè)和他寫的書
“戴網(wǎng)紅”原是“好導(dǎo)師”
本科生論文答辯原來可以“這樣玩”
研究生原來是這樣煉成的
大規(guī)模“擴大博士生招生”實在不是好建議
為清華大學博士生培養(yǎng)“新規(guī)”點贊
從“翟天臨事件”看論文寫作的重要性
“百度”“國學”與價值導(dǎo)向
坐上武漢地鐵二號線,你去哪個“華中大”
校友記憶中的華中大學英語教學
校友記憶中的華中大學音樂教育
部屬師大還能未來中學教育嗎
師范教育真有鮮明嗎
關(guān)于文化傳播學學科建設(shè)的幾個問題
學林漫步
那套書,那些人,那些事
一本學術(shù)著作出版前后的“眾月捧星”
“盡量使每一期刊物上出現(xiàn)一個新作者”
博士c刊論文及其他
辦學術(shù)期刊當敬畏學術(shù)
“四唯”“五唯”如果只破不立則危害更大
比“四唯”危害更大的是“唯項目”
奇書安經(jīng)》是如何通過三審的
“雙”建設(shè)更需要的大學出版
打造獨立自主的社科期刊
打造高等教育研究與出版的重鎮(zhèn)
回眸:書業(yè)春秋十八載
高度重視出版學的基本理論研究
關(guān)注中外大學出版的歷史與現(xiàn)狀
廈門大學社的靚麗名片
中國出版史研究的新探索
王夫之史論的思想家底色
由“佛鉆”引起的聯(lián)想
天下第一件好事還是讀書
數(shù)字閱讀的深與淺
后記