加拿大當(dāng)代重要的詩人之一。該詩選是詩人生前自己選定的,也是詩人漢譯詩集。按年代劃分為六十年代至二十一世紀(jì)五輯,收錄詩人各時期重要作品130多首。他的詩歌風(fēng)格以堅實的現(xiàn)實主義描述,作為詩意準(zhǔn)確性的前提,并加以精心提煉,不時閃現(xiàn)頗具穿透力的超現(xiàn)實主義意象。其涉及的主題和內(nèi)容與大地、農(nóng)村曠野和動物的宿命相關(guān)?酀脑娦兄袧M溢生命之賴以持存的鹽之味,冷峻的詩意以其曠古以來的詩性聲調(diào),向我們展示人之堅忍,夢想著言詞能改變視野而獲致永生。
帕特里克·雷恩是我們*重要的詩人:剛毅、溫情、無畏、美而危險。數(shù)十年間他是我們黑暗中的向?qū),供給我們明亮、近乎刺目的道道閃光。他的詩歌生命提升我們,給予我們能量,將我們帶至憑我們自己之力永遠不會去往之地。雷恩是一位真正的大師。
珍妮·厄克特(Jane Urquhart,加拿大小說家、詩人
一個新覺醒(代跋)
帕特里克·雷恩
……
1975年的一個早春上午,在喬治王子城,我寫了一首詩《心何等滿溢熱愛之濃郁》。它接近了一種我愿意稱之為詩藝的境界。寫這首詩的六個月前,我第三次試圖自殺。當(dāng)時我已經(jīng)靠著寫詩的手藝過了15年,自以為對于生命、愛、死亡、所有的宏大事物以及它們的終局都已足夠了解。這首詩對我的要求卻是待完成的生命勞役,一石一葉皆可為天堂的境界,以及創(chuàng)作一首詩、締造一件美的事物就能讓時間潰敗。
……
時間回到1962年,那時我在不列顛哥倫比亞省的梅里特市一家鋸木廠工作。我記得晚上我會在工廠邊我們的房子里坐到夜深,妻子和孩子們早已安歇了,我還在努力地用一些簡單的詞來創(chuàng)作詩歌。我一直在閱讀阿瑟·韋利翻譯的中國古詩,艾茲拉·龐德嘲笑這些詩歌充斥著拙劣的英語和錯誤的押韻。高強度的閱讀和寫作一樣讓我受益良多。即便那時我知道這些詩并非用簡潔的北美慣用風(fēng)格寫就,我仍私心認為韋利的譯本相比龐德創(chuàng)造性的翻譯要更貼近原作。此外,我還記得我做了巨大的努力要掌握隱喻的精髓,要直接簡潔地表達出意象的十足力量。盡管這些早年的嘗試有缺陷,努力仍是主旋律。當(dāng)時我并不知道正是通過這些失敗的嘗試,我學(xué)會了如何創(chuàng)作。我早期的詩歌《報紙墻》接近了我所渴求達到的狀態(tài)。雖然它不過是一個年輕人未經(jīng)正規(guī)訓(xùn)練的習(xí)作,但我還記得寫它時的情形和獲得的滿足感,滿足感來自詩的韻腳,尤其是音步、節(jié)奏、本地話、紙頁上一句簡單口語的重復(fù),以及詩行就是聲音之樂譜。一行詩就能讓語法長句中的一個片段獲得獨立于它從屬句子的意義,這一點也讓我感到愉悅。這些在孤寂村莊、小鎮(zhèn)生活時的小發(fā)現(xiàn)幫助我熬過了當(dāng)時的貧困。
……
年輕時,我對某些人滿腔怒火:他們抄襲他人的想象、囿于狹隘門派之爭、否定人道主義及其道德倫理關(guān)懷、一味信靠的批評體系全是來自他處而非由其內(nèi)心與靈魂生成。那時的我是孩子,是少年,是與我同生長共受苦的人們,是我做苦工時的西部鄰人,是我勉強可算成年時作為一名毛手毛腳急救員所幫助過、弄傷過、治愈過的人;是我熱愛的女人,她們承受了自身性別與地理環(huán)境的變遷,她們的生命由男性掌控她們的父輩、兄弟、愛人、兒子、陌生人,被他們愛,被他們虐;是每一天死于孤獨與傷害的孩子,是太陽底下頹喪蹣跚而行的男人。是動物、植物、飛鳥、昆蟲和蜘蛛、蛙與響尾蛇、苔蘚與地衣、巖石與石塊,是這世間的苦難、世人以及我在其間行走的一生,是再度引領(lǐng)我們通向世界的那些古老小徑以及同樣久遠的旅程。
2011年3月
帕特里克·雷恩 加拿大著名詩人。他的寫作生涯持續(xù)了半個世紀(jì),系加拿大文學(xué)史上的重要詩人。一生共出版詩集二十七本,以及長篇小說、短篇小說、回憶錄和童書等。曾獲加拿大文學(xué)獎總督獎和作協(xié)獎在內(nèi)的眾多文學(xué)獎項。2014年,因文學(xué)成就獲得了加拿大榮譽官佐級加拿大勛章。
譯者簡介
禤 園
廣西大學(xué)英語教師,美國莫爾黑德州立大學(xué)訪問學(xué)者。在《詩刊》《當(dāng)代國際詩壇》等發(fā)表譯作,著有《當(dāng)代荷蘭名家詩選》(合譯,即出)。
阿 九
詩人,詩歌翻譯家。1998年移居加拿大,目前在BCRI任主任工程師。原創(chuàng)詩歌被收入多種選本,出版有譯著《拉金:詩全集》等。
序一 帕特里克·雷恩是我的朋友
洛爾娜·克羅齊1
序二 傷口化為玫瑰2019荷馬獎?wù)骂C獎記
趙四1
六十年代詩選
卡爾加里市監(jiān)獄3
象群4
野馬7
因為我從沒學(xué)過9
火草草籽10
昨夜黑暗中12
十年記14
給在精神病院的麗塔15
七十年代詩選
太陽開始吞噬群山19
鳥21
羊外腰22
垃圾場24
留神火月,十二個火月歸攏一年25
向風(fēng)暴嬗變27
之后(1973)29
入睡是黑暗生發(fā)的沉默31
我們聊起女人34
想到那個競賽37
靜獵39
白山40
十月41
未出生的事物42
馬丘比丘44
那個男人51
那個女人(1975)53
她55
波哥大的孩子56
農(nóng)民57
庫斯科的麻風(fēng)病人59
在叢林邊緣61
伐木廠哭喊63
美麗女人65
木匠66
所剩無幾68
順從69
圣痕71
白雉73
說出你在黑暗所見75
日復(fù)一日太陽77
在邊緣79
目擊者80
野鳥83
冰風(fēng)暴85
存在的痕跡86
因為我在乎89
群鴉91
心何等滿溢熱愛之濃郁93
八十年代詩選
尺度97
活著99
山還在103
無聲的博弈104
碎片106
冬戮109
我厭倦了你的權(quán)術(shù)111
土撥鼠114
支奴干115
花園(1980)116
野牛石118
顱骨120
印第安營地圈123
1980年的干旱126
屠案127
鼬鼠129
金色群山130
有一天132
月形天蠶蛾135
背負空杯的紅鳥138
紫禁城141
長城142
公社姑娘145
紅樓之夢146
慢河之上147
回聲148
蒙娜麗莎150
自治領(lǐng)日之舞151
兄弟153
幸福小鎮(zhèn)155
陀思妥耶夫斯基157
美162
夜163
九十年代詩選
冬季·1167
冬季·7168
冬季·13169
冬季·14170
冬季·15171
冬季·16172
冬季·18173
冬季·19174
冬季·20175
冬季·25177
冬季·31178
冬季·35179
冬季·40181
冬季·41183
冬季·42184
冬季·45185
荒郊野外187
父與子190
哀悼的姿態(tài)193
脆弱196
吸火者197
平衡199
細節(jié)201
晚餐202
手掌203
水結(jié)204
美洲獅205
次207
太空曠,太兇猛208
飛蛾209
二十一世紀(jì)詩選
大閃蝶213
冬雨中光禿的李樹215
孕育我的這一夜216
病房貓218
瘋少年219
美(2000)221
冬之死222
聲音(2000)223
神在我體內(nèi)行走燃燒224
淬煉225
不忠226
割喉鱒228
調(diào)羹230
鱗毛蕨232
細煙234
詩歌教學(xué)235
守望237
冬日的兩只烏鴉238
竹米239
注目240
海岬對岸,薄云在林上低語241
綠裙子242
語言無法抵達243
附錄
英文目錄247
一個新覺醒(代跋)254