壽司源自于至少兩千年前東南亞的湄公河一帶,透過腌制技術(shù)保存和食用漁獲。之后壽司即傳人中國,再進入日本,并于17世紀成為日本普遍的食物。材料看似簡單的壽司,卻有著極為復雜和細致的制作程序,從魚種的選擇、保存的時間、腌制的程序、下刀的方向、米粒的烹調(diào),到握捏壽司的力道和在手掌上停留的時間,處處蘊涵著看不見的深奧學問和技術(shù)。想要真正品嘗壽司的鮮美,閱讀《壽司:魚片與醋飯背后四百年的秘密》就是你首要之舉,它能增長你的壽司知識,更能提升你對壽司的鑒賞力!秹鬯荆呼~片與醋飯背后四百年的秘密》不只教你如何正確品味壽司的鮮美,還讓你窺見壽司制作背后四百年的秘方,并且教會你如何在壽司店里點菜的實用知識。
作者柯森長年旅居日本,深入理解壽司文化,并曾在捕魚船上工作,對于海鮮食材有深入的認識。壽司是個深奧又神秘的世界,作者以初學者為觀察視角,帶領(lǐng)讀者進入壽司的世界,在有趣的情節(jié)中穿插壽司食材的料理知識、文化與歷史起源。
如果你很愛壽司,讀了《壽司:魚片與醋飯背后四百年的秘密》你才知道自己的吃法錯誤了。越新鮮的魚越不美味;坐在壽司吧臺才吃得到好料!不要用筷子夾痔司;不要把醬油和山葵攪混在一起!《壽司:魚片與醋飯背后四百年的秘密》不只教你如何正確吃出壽司的鮮美,還教你如何正確點菜,吃到師傅不公開的菜單! 紐約時報書評精選,Amazon讀者,熱情推薦,2007年美食家世界食譜書大獎,2007年沙革美食指南最佳飲食文化書籍。
[美]柯森,旅居日本三年,日文流利?律≡跂|京的佛寺,也曾在中國研究哲學,并寫得一手流利的中文。由于他過去在緬因州外海的商業(yè)捕魚船工作,對于海鮮有獨到的認識。他曾擔任雜志編輯,并獲得許多獎項,為《紐約時報》、《華爾街日報》、《洛杉磯時報》、《波士頓環(huán)球報》、《亞特蘭大月刊》撰寫各種題材的文章。他的第一本書《龍蝦的秘密生活》,被收錄在《美國最佳科學寫作選》中。
編者簡介:
郭偉強,1955年生,浙江杭州人,教授、碩士生導師。曾任杭州大學化學系分析化學教研室副主任、主任、黨支部書記。浙江大學化學系實驗中心副主任,浙江大學化學系教學研究中心副主任,兼任中國色譜學會理事,浙江省分析測試協(xié)會常務(wù)理事,浙江省色譜委員會副主任、秘書長等。主編《分析化學手冊》、《現(xiàn)代分析測試技術(shù)研究與應(yīng)用》、《浙江省色質(zhì)譜技術(shù)新進展》以及《大學化學基礎(chǔ)實驗》等書。
譯者簡介:
林婉華,畢業(yè)于臺灣政治大學英語系、英國華威大學教育研究所,曾從事教育與出版相關(guān)工作,目前為自由譯者及特約編輯,譯有《耶穌談預言》、《乳癌》、《麥摩尼地斯.八級階梯》、《坦伯頓致富金律》等書。
作者序從日本傳統(tǒng)到全球化的壽司
第一周 開始學習制作壽司
第一章 壽司學校
第二章 愛上吃壽司
第三章 沒有霉菌就沒有壽司
第二周 腐爛的魚和性別歧視
第四章 海洋的味道
第五章 像酒鬼的嘔吐物
第六章 每粒米中的七位神
第七章 進軍洛杉磯
第八章 沒有女人的壽司世界
第九章 在好萊塢賣壽司
第三、四、五周 捏壽司和殺魚的門道
第十章 為你量身打造的壽司
第十一章 卷壽司的秘密
第十二章 小小壽司的大學問
第十三章 一口接一口
第十四章 教會美國人品鮮魚
第十五章 壽司吧臺秀
第十六章 采買海鮮
第十七章 料理青花魚
第十八章 美女做的壽司
第十九章 重要的測驗
第六周 比創(chuàng)意的卷壽司
第二十章 西方的壽司王國
第二十一章 蝦的男子氣概
第二十二章 料理魚的技術(shù)
第二十三章 沙西米
第二十四章 皮發(fā)亮的魚
第二十五章 卷出創(chuàng)意
第二十六章 班上的一分子
第二十七章 奇思妙想
第二十八章 生吃章魚
第七周 準備上場
第二十九章 和老師道別
第三十章 淡水鮭魚
第三十一章 鯛:魚之王樣
第三十二章 料理鰣魚
第三十三章 扁平的比目魚
第三十四章 往日榮耀
第三十五章 上場服務(wù)客人
第八周 壽司技藝再精進
第九、十周 壽司店的新氣象
第十一、十二周 畢業(yè)了
尾聲
附錄一 如何正確吃壽司
附錄二 用日語點壽司
從日本傳統(tǒng)到全球化的壽司
我和很多美國人一樣,從小就在住家附近的中國餐廳吃左宗棠雞,在日本餐廳吃鐵板燒。但除此之外,我對東亞一無所知。壽司,我甚至都沒聽說過。
15歲后,我就讀于華盛頓一所提供中文課程的學校。這所學校也提供獎學金供學生到中國和日本求學。那是80年代中期的事情,這些課程和獎學金都很稀有,因此我覺得自己應(yīng)該善用它們。當時我對于東亞還沒有什么興趣,但我仍然申請要學中文。
我學了幾個月中文后,申請了學校的獎學金,到日本待一個夏天,修日文課程。在我前往日本前,負責學校東亞研究課程的女士召喚我到她的辦公室。她表情嚴肅地看著我:“好吧,你現(xiàn)在是學了一些漢字,但你吃過壽司嗎?”
她擔心日本接待家庭會給我們吃生魚配飯,美國人不吃生魚。假如我沒有準備好要吃壽司,我可能會冒犯對方,甚至會造成國際事件。幾天后,我坐在她在華盛頓辦公室的日式地板上,盯著需要首度嘗試的壽司.在那之前我只吃過煮熟的罐頭鮪魚,我甚至不知道生鮪魚肉不是白色,而是紅色。
我吞下壽司時,很想吐——這東西令人作嘔。但我后來在日本再吃壽司時,我已經(jīng)有所準備,成功吃下不少壽司。我開始對自己能吃下這么惡心的東西感到自豪。沒過多久,我就發(fā)現(xiàn)自己其實很喜歡壽司。
從華盛頓的高中畢業(yè)后,我又到中國繼續(xù)求學兩年,然后再在日本學習三年。我學會了足夠的中文和日文,可以應(yīng)付日常所需,結(jié)交朋友,還能閱讀報紙(身邊要帶著字典)。我愛上了中國和日本的菜肴,并到處品嘗美食。
……