關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
英漢翻譯簡(jiǎn)明教程+中國(guó)文化讀本(普及本)(第二版) 《英漢翻譯簡(jiǎn)明教程》有兩大部分:“課文”和“英漢語(yǔ)言對(duì)比”。課文部分共分10個(gè)單元,涉及故事、歷史、地理、經(jīng)濟(jì)、文化、文學(xué)(一)、文學(xué)(二)、科普、法律、演講等10個(gè)方面。每個(gè)單元包括一課英譯漢,一課漢譯英。每課之內(nèi)有對(duì)照閱讀和練習(xí),并附有提示和解說(shuō)。提示和解說(shuō)中,有些條前面標(biāo)有星號(hào)(★),這些條對(duì)于理解或翻譯有普遍意義,請(qǐng)讀者特別注意。此外每課還有一個(gè)專欄,介紹有關(guān)翻譯的理論和知。 《中國(guó)文化讀本》(第2版)分四大部分(智慧與信仰、創(chuàng)造與交流、藝術(shù)與美感、民俗與風(fēng)情)、38章,抓住中國(guó)文化中有特色的內(nèi)容和亮點(diǎn)(如儒家思想、道家思想、傳統(tǒng)文化中的生態(tài)意識(shí)、漢字、四大發(fā)明、絲綢之路、中醫(yī)、繪畫、建筑、功夫、圍棋等),用典型的事例和材料進(jìn)行具體而深入的介紹。在介紹知識(shí)的同時(shí),力求講出中國(guó)文化的精神,講出中國(guó)文化的內(nèi)在意味和核心價(jià)值,展示中國(guó)自古以來(lái)尊重自然、熱愛(ài)生命、祈求和平、盼望富足、美善相樂(lè)的人文形象。 《中國(guó)文化讀本》于2008年初版,本次為第2版,在第1版的基礎(chǔ)上增加章節(jié)、修訂錯(cuò)漏、更換圖片,使本書(shū)內(nèi)容與品質(zhì)更臻完善。 本書(shū)讀者對(duì)象為: 1. 在21世紀(jì)中華民族將要實(shí)現(xiàn)偉大復(fù)興的時(shí)代,有志于對(duì)我們自己的文化進(jìn)行重新認(rèn)識(shí)的中國(guó)讀者。 2. 對(duì)中國(guó)文化感興趣、有一定中文水平的外國(guó)讀者。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|