德國(guó)強(qiáng)制執(zhí)行法(下冊(cè))
定 價(jià):98 元
叢書名:當(dāng)代德國(guó)法學(xué)名著
- 作者:[德] 鮑爾 著
- 出版時(shí)間:2020/12/1
- ISBN:9787519750800
- 出 版 社:法律出版社
- 中圖法分類:D951.65
- 頁(yè)碼:659
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32
強(qiáng)制執(zhí)行法是訴訟法制度*為重要的組成部分,服務(wù)于訴訟權(quán)利人權(quán)利的*終實(shí)現(xiàn)。可以說(shuō),實(shí)體權(quán)利制度構(gòu)建得再好,要實(shí)現(xiàn)權(quán)利,還需要有效的強(qiáng)制執(zhí)行制度予以保障。由此,也可足見強(qiáng)制執(zhí)行法在民事法律體系中的重要地位。在這一領(lǐng)域,德國(guó)法較早地完成了法教義學(xué)化,構(gòu)建了體系完整、概念精準(zhǔn)、行之有效的強(qiáng)制執(zhí)行法制度。對(duì)于我國(guó)的立法以及理論研究,有很大的借鑒意義。
本書是一本對(duì)強(qiáng)制執(zhí)行法進(jìn)行深入研究的教科書,共分十個(gè)部分:第*部分解決強(qiáng)制執(zhí)行法的基本問(wèn)題,涉及強(qiáng)制執(zhí)行法的目的、功能、基本原則、歷史發(fā)展等;第二部分著重對(duì)執(zhí)行機(jī)構(gòu)和執(zhí)行過(guò)程兩方面進(jìn)行探討;第三部分解決強(qiáng)制執(zhí)行的前提要件的問(wèn)題,詳細(xì)討論各種執(zhí)行名義、執(zhí)行判決、執(zhí)行條款之類型與本質(zhì);第四部分討論強(qiáng)制執(zhí)行之客體,同樣采取總分的結(jié)構(gòu),在一般理論的基礎(chǔ)上分別討論了不可抵押財(cái)產(chǎn)的強(qiáng)制執(zhí)行問(wèn)題以及債權(quán)人抵銷的情況;第五部分詳細(xì)研究了強(qiáng)制執(zhí)行的不同類型,如金錢債權(quán)與非金錢債權(quán)、動(dòng)產(chǎn)與不動(dòng)產(chǎn)債權(quán)的強(qiáng)制執(zhí)行問(wèn)題;第六部分從被執(zhí)行人和第三人的角度出發(fā),討論在強(qiáng)制執(zhí)行過(guò)程出現(xiàn)瑕疵或涉及第三人利益時(shí)兩者分別享有何種救濟(jì)權(quán)利的問(wèn)題;第七部分涉及的是強(qiáng)制執(zhí)行中的事實(shí)查明制度;第八、九部分集中關(guān)注強(qiáng)制執(zhí)行措施,包括假扣押及其他臨時(shí)性措施;第十部分則對(duì)比較法上的強(qiáng)制執(zhí)行制度進(jìn)行考察和研究。
德國(guó)強(qiáng)制執(zhí)行法與德國(guó)物權(quán)法關(guān)系緊密。物權(quán)法規(guī)定的主要是通過(guò)法律行為的出讓以及取得過(guò)程、通過(guò)法律行為設(shè)定擔(dān)保等,而強(qiáng)制執(zhí)行法以國(guó)家公權(quán)形成的處分與取得行為取代通過(guò)法律行為的處分,并產(chǎn)生與相應(yīng)的通過(guò)法律行為的處分相同的效果。
當(dāng)代德國(guó)法學(xué)名著總序
當(dāng)代德國(guó)法學(xué)名著譯事之緣起,在乎“取法人際,天道歸一”之理念。
天地渺渺,眾生蕓蕓;然天地何以長(zhǎng)存不滅,眾生何以繁衍不息?此中必有亙古于今之一般法則。天地者,自然之謂;眾生者,乃自然所賦生靈之長(zhǎng),人也。而人所以居萬(wàn)物之首而為生靈之長(zhǎng),概因其不僅是生于自然,而且還能領(lǐng)悟于自然,進(jìn)而以理性和智慧的勞動(dòng)創(chuàng)造受益于自然。由此而論,天地間至真至善至美,莫過(guò)于人與自然之和諧融合。正如莊子所說(shuō):“知天之所為,知人之所為者,至也!倍袊(guó)哲人所言“天人合一”,實(shí)際表明著人類的*高智慧和境界。但是,*高的智慧未必是功利的智慧,*高的境界往往不是現(xiàn)實(shí)的境界,此乃人類雖為萬(wàn)物靈長(zhǎng),但又歸于萬(wàn)物的本性使然。盡管不無(wú)缺憾,但卻理所當(dāng)然。縱觀古往今來(lái),可知人類始終是在理想與現(xiàn)實(shí)、理性與物性的矛盾狀態(tài)中存在發(fā)展。不過(guò),人出于其自然本性但又以其理性確認(rèn)的社會(huì)秩序,又使之在這種永遠(yuǎn)不會(huì)解消的矛盾狀態(tài)中生存發(fā)展成為可能。
自古以來(lái),食色之性、交往之需、名利之求、功德之義,無(wú)論國(guó)人洋人、權(quán)貴庶民,眾生莫不有之;唯每人認(rèn)取之價(jià)值,或此或彼因人因地因時(shí)而異。但基于人之本性所產(chǎn)生的社會(huì),無(wú)論東方西方,必然有其共性。于是有老子古訓(xùn):“人法地,地法天,天法道,道法自然。”而古希臘斯多噶哲人亦云:“按照自然而生活。”由此可知,同屬自然之人類,本有其共同的理念與法則。以法律而言,中國(guó)、西方法律雖文化傳統(tǒng)各異,然畢竟都是人類社會(huì)的法律;必然有其共同的人性內(nèi)涵。所以,考察法律,應(yīng)著眼超*地域、國(guó)度和民族,甚至超*時(shí)空的人際層面,努力發(fā)現(xiàn)本來(lái)屬于整個(gè)人類的理念和規(guī)范,并在此基礎(chǔ)上尋求并促進(jìn)人與人、民族與民族、國(guó)家與國(guó)家之間越來(lái)越普遍深入的交往。吾人之規(guī)可為他人所取,他人之法可為吾人所用,概其皆出乎人之本性。所以“取法人際,天道歸一”,當(dāng)為人類社會(huì)法律進(jìn)步之*高思想境界。以迄今歷史度之,人類生存發(fā)展的必然趨勢(shì)是越來(lái)越普遍深入地相互結(jié)合和依賴,經(jīng)濟(jì)的全球化和文化的世界化正在相輔相成地迅速演進(jìn)。在人類發(fā)展進(jìn)程中,產(chǎn)生于人類本性的共性愈多愈充分地為人所認(rèn)識(shí),則人與人之間、國(guó)家與國(guó)家之間的交往就愈可能有效和平地進(jìn)行。作為人類社會(huì)的行為規(guī)范,任何國(guó)家的法律都是人與人之間實(shí)現(xiàn)交往、確定關(guān)系及秩序的*重要途徑。就此而論,可斷言未來(lái)人類的發(fā)展與和平,很大程度上將取決于全人類在法律法則上的溝通與趨同。
本著取法人際或取法自然的理念,當(dāng)代德國(guó)法學(xué)名著譯事擬系統(tǒng)全面地翻譯當(dāng)代德國(guó)法學(xué)具有代表性的學(xué)術(shù)成果。因?yàn)榈聡?guó)法不僅為可取之一方法律,而且還與當(dāng)代中國(guó)法制有著特殊的關(guān)聯(lián)。事實(shí)上,當(dāng)代中國(guó)大陸與臺(tái)灣地區(qū)的法制是基于清末民初之際的法律改制發(fā)展而來(lái)。當(dāng)時(shí)采納了歐洲大陸法系法制模式,而其中又以汲取德國(guó)法律,特別是民法、刑法居多。不僅如此,20世紀(jì)以來(lái)中國(guó)法制和法學(xué)的發(fā)展還頗受德國(guó)法制和法學(xué)的影響,現(xiàn)今中國(guó)法制和法學(xué)的不少思路實(shí)際都與后者有關(guān)聯(lián)。因而,中國(guó)法制建設(shè)和法學(xué)進(jìn)步自然更容易從德國(guó)法制與法學(xué)中獲得啟發(fā)。此外,由于近代德國(guó)歷史法學(xué)派和學(xué)說(shuō)匯纂學(xué)派對(duì)羅馬法和羅馬普通法的系統(tǒng)研究與整理,近現(xiàn)代德國(guó)法學(xué)形成并獲得了其本身獨(dú)有的特色,其豐富成熟的法律理論與教條,恰恰是目前乃至21世紀(jì)我國(guó)法學(xué)與法制建設(shè)所迫切需要的。
當(dāng)代德國(guó)法學(xué)名著的選題范圍包括法哲學(xué)和法的基本理論、國(guó)家法、法律史、民法和商法、經(jīng)濟(jì)法、刑法、國(guó)際私法等內(nèi)容。選題標(biāo)準(zhǔn)是:德國(guó)乃至歐洲法律界已經(jīng)普遍公認(rèn)為經(jīng)典的名著,或在德國(guó)普遍使用的有代表性的教科書。與此同時(shí),亦根據(jù)我國(guó)的實(shí)際需要翻譯介紹一些有關(guān)法律文化背景方面的工具書和著名法學(xué)家的傳記。初步選題首先由德國(guó)學(xué)者提出,然后由編委會(huì)綜合各方面意見,*后根據(jù)我國(guó)實(shí)際需要確定翻譯選題。為保證翻譯質(zhì)量,翻譯工作嚴(yán)格采取譯、校和三審程序。每部譯著由一責(zé)任編委審閱或校對(duì)。譯稿一審?fù)ㄟ^(guò)后,編委會(huì)和編輯部就一審提出的問(wèn)題召開由德國(guó)教授和有關(guān)譯者參加的翻譯工作會(huì)議;在此基礎(chǔ)上,譯者還專程前往德國(guó)與作者或有關(guān)學(xué)者探討翻譯的疑難和細(xì)節(jié)問(wèn)題。在此方面,德意志學(xué)術(shù)交流中心(DAAD)提供了有力的支持。在赴德改稿基礎(chǔ)上提出的第二稿通過(guò)二審后,由譯者進(jìn)一步修改、潤(rùn)色定稿,復(fù)經(jīng)審閱后交付出版社出版。
系統(tǒng)翻譯德國(guó)法學(xué)名著的想法由來(lái)已久,但正式醞釀?dòng)?997年秋,經(jīng)過(guò)近一年的準(zhǔn)備籌劃,于1998年秋開始實(shí)施,擬于2005年完成全部選定書目的翻譯。應(yīng)該說(shuō),德國(guó)文化交流中心的霍恩貝格爾先生(U.Hornberger)和法律出版社社長(zhǎng)賈京平先生對(duì)促成此項(xiàng)翻譯計(jì)劃起了重要作用,黃閩總編亦助之鼎力。而此項(xiàng)翻譯計(jì)劃能夠順利實(shí)施,亦誠(chéng)有賴編委會(huì)和編輯部各位同仁的共同志趣和辛勤工作。六位德國(guó)著名學(xué)者:考夫曼(A.Kaufmann)、克茨(H.Ktz)、克努特爾(R.Knütel)、何意志(R.Heuser)、孟文理(U.Manthe)和勝雅律(H.von Senger)教授在計(jì)劃擬定、選題推薦和具體翻譯工作中均給予我們寶貴幫助。德國(guó)大使館柯靈博士(T.Klinner)和李雅思先生(M.Licharz)以多種方式推動(dòng)此項(xiàng)翻譯計(jì)劃。德意志學(xué)術(shù)交流中心駐京辦事處主任史翰功先生(H.Schmidt.)和施密特-多爾博士(T.SchmidtDrr)和他的同事們亦為此計(jì)劃付出了勞動(dòng)。德國(guó)跨國(guó)基金會(huì)(Inter Nationes)對(duì)部分書目的出版提供了支持。特別要提及的是,江平、謝懷栻、潘漢典等法學(xué)界前輩對(duì)于此項(xiàng)工作始終給予著關(guān)注和支持,中國(guó)政法大學(xué)有關(guān)部門亦對(duì)我們的工作提供了幫助。法律出版社張波、卞學(xué)琪先生對(duì)出版工作兢兢業(yè)業(yè)、認(rèn)真負(fù)責(zé)。在此,謹(jǐn)對(duì)上述所有法律界同仁和有關(guān)機(jī)構(gòu)表示由衷的謝意。我之所愿,所有參與此項(xiàng)計(jì)劃和給予該計(jì)劃關(guān)注和支持的人,都能從此處呈獻(xiàn)的工作成果中得到雖非物質(zhì)的,但卻真實(shí)誠(chéng)懇并有長(zhǎng)久價(jià)值的酬勞。因?yàn)椋热暨@些成果能夠在21世紀(jì)和中華崛起之際被賦予些微歷史和現(xiàn)實(shí)意義的話,那么它將勝于所有致謝和嘉言。
米健
2002年于京城薊門
前言
強(qiáng)制執(zhí)行法教科書第12版出版于1995年,本次新版不僅在包裝上進(jìn)行了改善,而且進(jìn)行了許多新的革新。
阿多夫·舍恩(Adolf Schne)是強(qiáng)制執(zhí)行法教科書的奠基人。弗里茨·鮑爾(Fritz Baur)增加了破產(chǎn)與和解法部分并首先將二者合為一體。在霍爾夫·施蒂爾納(Rolf Stürner)承擔(dān)部分修訂工作時(shí),出版的教科書作者冠名為鮑爾/施蒂爾納(Baur/Stürner),書名為《強(qiáng)制執(zhí)行、破產(chǎn)與和解法》(第11版)。接下來(lái),隨著支付不能法在諸多改革嘗試框架內(nèi)產(chǎn)生重大發(fā)展,只能將該書分為兩冊(cè),才能符合原有出版系列“大教科書”之名。所以,第1冊(cè)(第12版)于1995年出版,命名為《強(qiáng)制執(zhí)行、破產(chǎn)與和解法》;第2冊(cè)(第12版)于1990年出版,命名為《支付不能法》。兩冊(cè)教科書均致力于正確對(duì)待該法律領(lǐng)域及其法教義學(xué)的傳統(tǒng)體系思想,還原其法律文化上的沉淀。在基礎(chǔ)部分,首先完整地展示了歷史、一般學(xué)說(shuō)、社會(huì)意義以及憲法上的歸屬,而對(duì)于歐洲化問(wèn)題、比較法及其歷史關(guān)聯(lián)則有專章處理。納入這些內(nèi)容,不僅有助于科學(xué)研究,而且大大地支持了司法實(shí)踐。
新版教科書將統(tǒng)一名稱一分為二,不僅僅是為了減輕引注工作,也是因?yàn)榭紤]到了,這兩個(gè)法律領(lǐng)域不管是在實(shí)踐中還是在構(gòu)造上都逐漸各成體系。至于其共同的科學(xué)基礎(chǔ),將來(lái)兩冊(cè)教科書都會(huì)特別予以關(guān)注。本版次的強(qiáng)制執(zhí)行法教科書修訂工作完全由亞歷山大·布倫斯(Alexander Bruns)承擔(dān),在前一版的修訂工作中,他作為弗萊堡研究所的研究助理已經(jīng)參與了。所以,應(yīng)當(dāng)在首頁(yè)冠名鮑爾(Fritz Baur)、施蒂爾納(Rolf Stürner)、布倫斯(Alexander Bruns)。有理由寄予希望,《支付不能法》教科書的新版也有新的合作作者,并會(huì)在不久后問(wèn)世。
“強(qiáng)制執(zhí)行法”新版的各章中均考慮了大量*新的高等法院判例以及法律變更,尤其是第二次強(qiáng)制執(zhí)行法修正案。歐洲的法律發(fā)展也特別引人注目,自上一版起,歐洲法律產(chǎn)生了翻天覆地的變化(尤其是《歐洲審判籍與執(zhí)行法》《歐洲執(zhí)行名義條例》《歐洲婚姻條例》),因此部分章節(jié)需要重寫。外國(guó)仲裁裁決執(zhí)行的情況也是類似。作者們希望,亞歷山大·布倫斯修訂的作品能與上一版一樣,受到理論界與實(shí)踐界的歡迎。
新版教科書的完成,如果沒(méi)有哥廷根研究助理的協(xié)助,是不可能的。在這里,感謝候補(bǔ)文官黑斯(Michael Heese)先生,他承擔(dān)了修訂的主要準(zhǔn)備工作,尤其是不動(dòng)產(chǎn)執(zhí)行、法律救濟(jì)、暫時(shí)權(quán)利保護(hù)以及歐洲強(qiáng)制執(zhí)行部分;感謝施拉姆(Annina Schramm)女士,她參與了國(guó)際與外國(guó)強(qiáng)制執(zhí)行法的修訂工作,并參與了準(zhǔn)備階段的組織協(xié)調(diào)工作。對(duì)于資料收集與整理方面的支持,還要感謝普法夫(Sebastian Pfaff)先生、貝拉胡賽(Claudia Belaroussi)女士、蓋斯特(Andreas Geist)先生、霍爾特曼(Sebastian Holtmann)先生以及賴希(Christoph Reich)先生。黑得里希(Katharina Hedderich)、舍爾普(Julia Caroline Scherpe)徹底地修訂了條文對(duì)照表。也要感謝基希霍夫(Susanne Kirchhoff)女士,她校對(duì)了文本。
新版參考了2005年12月之前的判例與文獻(xiàn),也盡可能地參考了之后的文獻(xiàn)。
弗萊堡、哥廷根,2006年5月
霍爾夫·施蒂爾納、亞歷山大·布倫斯
中文版前言
德國(guó)強(qiáng)制執(zhí)行法教科書的作者們非常高興,該作品能以中文形式出版并先出版上冊(cè)。德國(guó)強(qiáng)制執(zhí)行法與德國(guó)物權(quán)法關(guān)系緊密。物權(quán)法規(guī)定的主要是通過(guò)法律行為的出讓以及取得過(guò)程、通過(guò)法律行為設(shè)定擔(dān)保等,而強(qiáng)制執(zhí)行法以國(guó)家公權(quán)形成的處分與取得行為取代通過(guò)法律行為的處分,并產(chǎn)生與相應(yīng)的通過(guò)法律行為的處分相同的效果。因此,將部分作者相同的物權(quán)法與強(qiáng)制執(zhí)行法同時(shí)列入“當(dāng)代德國(guó)法學(xué)名著”系列,好處多多。兩部作品之所以誕生,要?dú)w功于圖賓根的弗里茨·鮑爾,他是物權(quán)法教科書的奠基人,在強(qiáng)制執(zhí)行法教科書奠基人阿多夫·舍恩去世后連續(xù)修改了多個(gè)版次;魻柗·施蒂爾納自其老師弗里茨·鮑爾處承接了物權(quán)法以及強(qiáng)制執(zhí)行法教科書,并修訂增補(bǔ)了數(shù)章,自2006年第13版起,亞歷山大·布倫斯,也就是弗里茨·鮑爾的“徒孫”照管該書。中文版翻譯的就是這一版,但有所增補(bǔ)。
作者們非常感謝來(lái)自澳門的、曾經(jīng)在中國(guó)政法大學(xué)執(zhí)教的米健教授,并感謝“當(dāng)代德國(guó)法學(xué)名著”的編者將本書選入該系列。也特別感謝清華大學(xué)的王洪亮教授以及其合作譯者辛勤的勞動(dòng)。了解比較法的人一定知道,這樣的工作不僅僅是簡(jiǎn)單的翻譯,常常需要將在中國(guó)法律文化中比較陌生的法律觀念在語(yǔ)言上恰當(dāng)?shù)剡M(jìn)行轉(zhuǎn)化。在許多情況下是極富挑戰(zhàn)的獨(dú)立科學(xué)研究工作。盡管中國(guó)法已經(jīng)開始探索未來(lái)的獨(dú)立之路,但是將德國(guó)強(qiáng)制執(zhí)行法翻譯成中文作為參考,對(duì)于中國(guó)學(xué)者以及實(shí)踐者也不無(wú)裨益,尤其是在對(duì)困難的法律問(wèn)題或者是否有改革必要產(chǎn)生疑問(wèn)時(shí),會(huì)更有意義;谥袊(guó)物權(quán)法與德國(guó)法的“親屬關(guān)系”,對(duì)于強(qiáng)制執(zhí)行法而言,在許多問(wèn)題上也會(huì)產(chǎn)生比較緊密的關(guān)聯(lián)。在此方面,本教科書也對(duì)比較法層面比較感興趣,在基礎(chǔ)部分,專章論述強(qiáng)制執(zhí)行法歷史、單個(gè)執(zhí)行的基本原則及其憲法問(wèn)題。在本書下冊(cè)也有專章論述西方重要國(guó)家的強(qiáng)制執(zhí)行法,這些國(guó)家的強(qiáng)制執(zhí)行法對(duì)中國(guó)法也產(chǎn)生過(guò)影響。
本書作者們希望中文版本能廣為接受,并希望中國(guó)法律文化能在此較為疑難的法律領(lǐng)域開辟良好而獨(dú)立的道路。
弗萊堡,2016年5月
霍爾夫·施蒂爾納、亞歷山大·布倫斯
譯者前言
強(qiáng)制執(zhí)行法是訴訟法制度*為重要的組成部分,服務(wù)于訴訟權(quán)利人權(quán)利的*終實(shí)現(xiàn)。可以說(shuō),實(shí)體權(quán)利制度構(gòu)建得再好,要實(shí)現(xiàn)權(quán)利,還需要有效的強(qiáng)制執(zhí)行制度予以保障。由此,也可足見強(qiáng)制執(zhí)行法在民事法律體系中的重要地位。在這一領(lǐng)域,德國(guó)法較早地完成了法教義學(xué)化,構(gòu)建了體系完整、概念精準(zhǔn)、行之有效的強(qiáng)制執(zhí)行法制度。對(duì)于我國(guó)的立法以及理論研究,有很大的借鑒意義。
本書是一本對(duì)強(qiáng)制執(zhí)行法進(jìn)行深入研究的教科書,共分十個(gè)部分:第*部分解決強(qiáng)制執(zhí)行法的基本問(wèn)題,涉及強(qiáng)制執(zhí)行法的目的、功能、基本原則、歷史發(fā)展等;第二部分著重對(duì)執(zhí)行機(jī)構(gòu)和執(zhí)行過(guò)程兩方面進(jìn)行探討;第三部分解決強(qiáng)制執(zhí)行的前提要件的問(wèn)題,詳細(xì)討論各種執(zhí)行名義、執(zhí)行判決、執(zhí)行條款之類型與本質(zhì);第四部分討論強(qiáng)制執(zhí)行之客體,同樣采取總分的結(jié)構(gòu),在一般理論的基礎(chǔ)上分別討論了不可抵押財(cái)產(chǎn)的強(qiáng)制執(zhí)行問(wèn)題以及債權(quán)人抵銷的情況;第五部分詳細(xì)研究了強(qiáng)制執(zhí)行的不同類型,如金錢債權(quán)與非金錢債權(quán)、動(dòng)產(chǎn)與不動(dòng)產(chǎn)債權(quán)的強(qiáng)制執(zhí)行問(wèn)題;第六部分從被執(zhí)行人和第三人的角度出發(fā),討論在強(qiáng)制執(zhí)行過(guò)程出現(xiàn)瑕疵或涉及第三人利益時(shí)兩者分別享有何種救濟(jì)權(quán)利的問(wèn)題;
目錄
第二小分編 因金錢債權(quán)對(duì)不動(dòng)產(chǎn)強(qiáng)制執(zhí)行
第三十四章 不動(dòng)產(chǎn)執(zhí)行一般原則
第三十五章 強(qiáng)制拍賣程序中拍賣的準(zhǔn)備過(guò)程
第三十六章 拍賣期日、拍定與拍賣所得的分配
第一部分 拍賣期日
第二部分 拍定裁定及其法律效果
第三部分 拍賣所得的分配
第三十七章 強(qiáng)制管理
第三十八章 強(qiáng)制抵押權(quán)
第二分編 因非金錢債權(quán)請(qǐng)求權(quán)的強(qiáng)制執(zhí)行
第三十九章 基本思想——為實(shí)現(xiàn)返還原物的強(qiáng)制執(zhí)行
第四十章 為實(shí)現(xiàn)作為與不作為進(jìn)行的強(qiáng)制執(zhí)行
第四十一章 對(duì)作出意思表示判決的執(zhí)行
第六編 強(qiáng)制執(zhí)行的法律救濟(jì)
第四十二章 總論
第四十三章 執(zhí)行抗議
第四十四章 執(zhí)行程序中的即時(shí)抗告
第四十五章 執(zhí)行對(duì)抗之訴
第四十六章 第三人異議之訴與優(yōu)先償付之訴
第一部分 第三人異議之訴
第二部分 優(yōu)先受償之訴
第四十七章 基于保護(hù)債務(wù)人一般條款的抗議
第七編 強(qiáng)制執(zhí)行的事實(shí)查明
第四十八章 代宣誓的保證、拘留與詢問(wèn)債務(wù)人與機(jī)關(guān)的信息提供
第八編 強(qiáng)制執(zhí)行的費(fèi)用
第四十九章 強(qiáng)制執(zhí)行的費(fèi)用
第九編 假扣押與暫處分
第五十章 總論
第一分編 假扣押
第五十一章 假扣押條件及假扣押程序
第五十二章 假扣押的執(zhí)行
第二分編 暫處分
第五十三章 暫處分的類型及前提條件
第五十四章 暫處分的程序和執(zhí)行
第十編 國(guó)際和外國(guó)執(zhí)行法
第五十五章 歐洲強(qiáng)制執(zhí)行
第五十六章 多邊協(xié)定和雙邊協(xié)定
第五十七章 自治的德國(guó)國(guó)際執(zhí)行法
第五十八章 國(guó)外仲裁裁決的執(zhí)行
第五十九章 外國(guó)個(gè)別執(zhí)行法