世界最佳情愛(ài)小說(shuō) 我的吻落下,快樂(lè)如火炭
定 價(jià):40 元
叢書(shū)名:世界最佳情愛(ài)小說(shuō)
- 作者:柳鳴九 著
- 出版時(shí)間:2020/11/1
- ISBN:9787555910183
- 出 版 社:河南文藝出版社
- 中圖法分類:I14
- 頁(yè)碼:
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:32開(kāi)
由著名外國(guó)文學(xué)專家柳鳴九主編并鑒評(píng)的這套“世界最佳情愛(ài)小說(shuō)”叢書(shū),共計(jì)6冊(cè),選編了從文藝復(fù)興到20世紀(jì)外國(guó)文學(xué)中膾炙人口的經(jīng)典愛(ài)情中短篇小說(shuō)40余篇,上至薄伽丘、盧梭、司湯達(dá)、梅里美、左拉、莫泊桑,近如泰戈?duì)、歐·亨利、海爾曼·黑塞、川端康成、瑪格麗特·杜拉斯,大師筆下千姿百態(tài)、五彩紛呈的男女情愛(ài)盡在書(shū)中。而譯者則包括巴金、謝冰心、李健吾、柳鳴九、巫寧坤、董衡巽、汝龍、王道乾等名家,且鑒評(píng)者以灑脫、意趣的文筆,對(duì)美文作了精彩賞析,體現(xiàn)了鑒評(píng)者開(kāi)闊的視野,獨(dú)到的眼光。這套書(shū)堪稱名篇、名譯、名評(píng),值得讀者收藏
本冊(cè)包括:凱瑟琳曼斯菲爾德的《相冊(cè)的一頁(yè)》,武者小路實(shí)篤的《初戀》,杰佛利喬叟的《朵麗根與阿浮拉格斯》,約翰高爾斯華綏的《蘋果樹(shù)》,阿爾圖爾施尼茨勒的《死人不說(shuō)話》,陀思妥耶夫斯基的《白夜》。
主編介紹
柳鳴九,1934年生,湖南長(zhǎng)沙人,畢業(yè)于北京大學(xué)西方語(yǔ)言文學(xué)系。中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所研究員,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系教授、研究生導(dǎo)師,曾任中國(guó)法國(guó)文學(xué)研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)、名譽(yù)會(huì)長(zhǎng)。在法國(guó)文學(xué)史研究、文學(xué)名著翻譯等領(lǐng)域,均有很高的建樹(shù),并主持多種大型叢書(shū)、套書(shū)編選工作,是本學(xué)界公認(rèn)的權(quán)威學(xué)者、領(lǐng)軍人物,以卓有學(xué)術(shù)膽識(shí)著稱,并享有“著作等身”之譽(yù),對(duì)人文知識(shí)界有較大的影響。其論著與譯作已結(jié)集為《柳鳴九文集》(15卷),約600萬(wàn)字。2006年,獲中國(guó)社會(huì)科學(xué)院高學(xué)術(shù)稱號(hào):榮譽(yù)學(xué)部委員。
[英國(guó)]凱瑟琳·曼斯菲爾德 錢滿素 譯
相冊(cè)的一頁(yè)
鑒評(píng):你一半是男人,一半是夢(mèng)想
[日本]武者小路實(shí)篤 高慧勤 譯
初戀
鑒評(píng):她就像迷霧中的晨星
[英國(guó)]杰佛利·喬叟 方重 譯
朵麗根與阿浮拉格斯
鑒評(píng):我聽(tīng)見(jiàn)了火塘甜蜜的嘆息
[英國(guó)]約翰·高爾斯華綏 董衡巽 譯
蘋果樹(shù)
鑒評(píng):我對(duì)光一無(wú)所知
[奧地利]阿爾圖爾·施尼茨勒趙登榮 譯
死人不說(shuō)話
鑒評(píng):被選定的毒瘴污潦
[俄國(guó)]陀思妥耶夫斯基王賡年 譯
白夜
鑒評(píng):被愛(ài)情照亮的平凡人生