圣彼得堡的夏夜,明亮如晝。孤獨的年輕人無所事事,在河邊邂逅了讓他一見傾心的少女。他們相約在河堤散步、聊天,慢慢講出了彼此的心事。年輕人陷入不可思議的狂戀,少女卻為另一個人守著約。這四個夜晚,他們的心緒百轉千回,像彼得堡的天色一樣迷離。就在少女終于卸下心房,決意與幻想家攜手同行的那一刻,她等待了一年的那個男人出現了……
《白夜》是陀思妥耶夫斯基早期重要的作品,也是他zui為人稱道的中篇。這是篇迷人的小故事,以其明亮的色彩、精致的語言和春日少年般詩意的情感氛圍獨立于世,成為陀思妥耶夫斯基的作品中被改編為電影次數zui多的一部。
★\"人類靈魂的偉大審問者\"陀思妥耶夫斯基*為人稱道的中篇,因罕見的明亮、浪漫、詩意而獨立于世
★全文四色印刷,收錄西班牙插畫師21幅全彩插圖,用色彩象征不同人物的心理世界,準確而有感染力
★\"普希金獎章\"獲得者、資深翻譯家、詩人谷羽傾情獻譯,還原《白夜》精致的語言和春日少年般詩意的氛圍
★歐洲電影大師維斯康蒂、布列松等爭相改編的原著小說,每個藝術家心中都有一個不朽的\"白夜\"
★附陀思妥耶夫斯基年表,走近作家的文學生涯,捕捉蘊藏在他痛苦心靈中那深厚的溫柔
如果你還沒有勇氣拿起陀思妥耶夫斯基,不妨從容易進入的《白夜》開始。它只有6萬字,輕盈、明亮。寫《白夜》時的陀思妥耶夫斯基27歲,他筆下的年輕人和我們一樣,孤獨卻又社恐,夢想愛一個人但行動力極差……
如果你也曾經被陀思妥耶夫斯基動輒幾十萬字的大部頭勸退,不妨來讀讀《白夜》。它只用6萬字,道盡人心的秘密和感情交錯的規(guī)律。讓主人公感覺耗盡了一生的幻夢,實際只持續(xù)了4個夜晚。高速運轉的對話被塞進一個核桃殼里,人物心理以極其細致的脈絡展開,感情以近乎狂熱的狀態(tài)爆破。每一夜從開始到結束,我們都會跟著男女主人公一起跌宕起伏、心神難安……人性的純粹、善變、無私、殘酷,在這個精巧的愛情故事中展露無疑。
[俄]陀思妥耶夫斯基(1821-1881)
俄國作家,與托爾斯泰、屠格涅夫并稱為俄羅斯文學\"三巨頭\"。他洞悉人類靈魂的奧秘,對人類心理活動有深刻的描繪。作品翻譯超過170種語言,成為zui多人閱讀過的俄國作家。文學風格對20世紀的世界文壇、存在主義及超現實主義思潮都產生了深遠的影響,啟發(fā)了卡夫卡、加繆、?思{等作家,尼采、薩特等哲學家,以及黑澤明等電影大師。代表作有《窮人》《白夜》《地下室手記》《罪與罰》《白癡》《卡拉馬佐夫兄弟》等。
譯者:
谷羽
資深翻譯家、詩人,南開大學外語學院教授。主要譯著有詩集《俄羅斯名詩300首》《普希金詩選》《蒲寧詩選》《茨維塔耶娃詩選》等,小說《在人間》《套中人》等,傳記《瑪麗娜·茨維塔耶娃:生活與創(chuàng)作》《利哈喬夫傳》;主持翻譯四卷本《俄羅斯白銀時代文學史》。榮獲俄羅斯聯邦文化部頒發(fā)的\"普希金獎章\"(1999),彼得堡作家協會授予的安年斯基詩歌翻譯獎(2015),《詩刊》全國陳子昂詩歌翻譯家獎(2018),中國俄語教育終身成就獎(2019)。
繪者:
[西]尼古拉·特羅申斯基
先鋒藝術家、導演,出生于莫斯科,現居西班牙。他為《白夜》創(chuàng)作的插圖運用了色彩象征主義的手法,紅、黃、藍三種顏色各自代表書中一個人物的心理世界。\"我用了大片稠密的紅色,因為這是一個浪漫而充滿激情的故事。\"
第一夜
第二夜
娜斯津卡的故事
第三夜
第四夜
早晨
譯后記
陀思妥耶夫斯基年表