關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

譯制藝術(shù)導(dǎo)論/博士生導(dǎo)師學(xué)術(shù)文庫

譯制藝術(shù)導(dǎo)論/博士生導(dǎo)師學(xué)術(shù)文庫

定  價:95 元

叢書名:博士生導(dǎo)師學(xué)術(shù)文庫

        

  • 作者:麻爭旗 著
  • 出版時間:2020/4/1
  • ISBN:9787519457129
  • 出 版 社:光明日報出版社
  • 中圖法分類:J955 
  • 頁碼:229
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開本:16開
9
7
4
8
5
7
7
5
1
1
2
9
9
  《譯制藝術(shù)導(dǎo)論/博士生導(dǎo)師學(xué)術(shù)文庫》共八章,包括四個主題,分別論述譯制藝術(shù)的基本屬性、本體特征、視聽品格以及媒介形態(tài)。第一單元兩章,從縱橫兩個視角界定我國譯制藝術(shù)的歷史發(fā)展和文化屬性,形成關(guān)于譯制藝術(shù)的基本認識。第二單元兩章,是《譯制藝術(shù)導(dǎo)論/博士生導(dǎo)師學(xué)術(shù)文庫》的核心,重點論述譯制過程中“譯”的本體特征和“制”的藝術(shù)方式,其中包括翻譯藝術(shù)的五個主題和制作藝術(shù)的三種形態(tài)。第三單元兩章,從節(jié)奏和語境兩方面研究譯制語言轉(zhuǎn)換的視聽品性和風(fēng)格取向。第四單元三章,從引進譯制、民族語譯制和對外譯制三個方面分析我國譯制產(chǎn)業(yè)的三種媒介形態(tài)及其發(fā)展。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容