《德語文學(xué)大師典藏:里爾克詩選》收錄《新詩集》《新詩集續(xù)》和《挽歌》三部詩集的作品,較為全面的展現(xiàn)了詩人的創(chuàng)作天才。里爾克的詩歌盡管充滿孤獨痛苦情緒和悲觀虛無思想,但藝術(shù)造詣很高。它不僅展示了詩歌的音樂美和雕塑美,而且表達了一些難以表達的內(nèi)容,擴大了詩歌的藝術(shù)表現(xiàn)領(lǐng)域,對現(xiàn)代詩歌的發(fā)展產(chǎn)生了巨大影響。在本書里,這樣的句子處處皆是:細細流淌并搜尋/你的臉/使勁穿過它/像復(fù)活一般/你突然看見它/仿佛它沉下來/從這個籠罩著你的深淵……
“德國文學(xué)大師典藏”收錄德國文學(xué)史上著名的五位作家的作品,包括里爾克唯yi的小說《布里格手記》、代表作《新詩集》;特拉克爾的代表作《夢中的塞巴斯蒂安》,荷爾德林zui重要的作品《追憶》;德國浪漫派代表人物諾瓦利斯的《夜頌》;諾貝爾文學(xué)獎獲得者、唯yi能夠代表“古老的、真正的、純粹的、精神上的德國”作家黑塞的詩集《黑塞詩選》等。
作者:(德)里爾克,奧地利詩人,20世紀(jì)zui偉大的德語詩人。生于鐵路職工家庭,大學(xué)攻讀哲學(xué)、藝術(shù)與文學(xué)史。1897年后懷著孤獨、寂寞的心情遍游歐洲各國。會見過托爾斯泰,給大雕塑家羅丹當(dāng)過秘書,其創(chuàng)作深受法國象征派詩人波德萊爾等人的影響。里爾克的詩歌充滿孤獨痛苦情緒和悲觀虛無思想,藝術(shù)造詣很高,對現(xiàn)代詩歌的發(fā)展產(chǎn)生了巨大影響。
譯者;林克,1958年4月生于四川南充。先后畢業(yè)于四川外語學(xué)院法德語系和北京大學(xué)西語系。主要從事德語詩歌翻譯。主要譯著有:《死論》《愛的秩序》《杜伊諾哀歌》《夢中的塞巴斯蒂安》《追憶》。
新詩集
早年的阿波羅
愛之歌
薩福致阿爾凱俄斯(斷片)
一位少女的墓碑
東方晝歌
亞比煞
約書亞召集以色列各支長老
浪子出走
Pieta
女人為詩人歌唱
子午線天使———沙爾特
教堂的大門
窗子上的玫瑰
柱 頂
尸體認(rèn)領(lǐng)所
豹———在巴黎植物園
獨角獸
羅馬石棺
天 鵝
一種女人的命運
久病初愈的女人
女盲人
死亡經(jīng)驗
藍色繡球花
最后的傍晚(出自諾娜夫人的所有物)
1906年的自畫像
國 王
交際花
佛 陀
羅馬噴泉———博爾赫塞
西班牙舞女
尖塔———圣尼哥拉教堂的尖塔,弗內(nèi)斯
馬利亞的宗教儀式行列———根特
俄耳甫斯·歐律狄刻·赫耳默斯
維納斯的誕生
新詩續(xù)集
遠古的阿波羅殘軀
克里特的阿耳忒彌斯
勒 達
塞壬之島
戀人之死
一個女巫
押沙龍的背叛
以斯帖
末日審判
煉金術(shù)士
黃 金
埃及的馬利亞
復(fù)活者
圣母頌
亞 當(dāng)
夏娃
瘋 子
陌生的家庭
清洗尸體
盲人———巴黎
一個枯萎的女人
班子———巴黎
黑 貓
劇院的樓廳———那不勒斯
風(fēng) 景
羅馬遠郊的低地
大海之歌———卡普里島,皮科拉—馬里納
鸚鵡公園———巴黎植物園
肖 像
威尼斯的晚秋
一個總督
斗牛———紀(jì)念蒙特斯,1830
唐璜的選擇
圣格奧爾格
陽臺上的女士
相遇在栗子樹林蔭大道上
玫瑰內(nèi)部
鏡前的女人
乘車抵達
紅鸛———巴黎植物園
拐 騙
族 徽
孤獨者
蘋果園———博爾格畢花園
穆罕默德的受命
皮 球
狗
靈光中的佛
挽歌
為一位女友而作
為沃爾夫伯爵封·卡爾克洛伊特而作
馬利亞的誕生
對圣殿中的馬利亞的描繪
圣母領(lǐng)報
圣母訪問
約瑟夫的疑心
在牧人上空的報道
基督誕生
在逃入埃及時歇腳
加拿的婚禮
面對基督受難
馬利亞抱著基督的尸體
以復(fù)活者來緩解瑪利亞的悲痛
馬利亞之死
譯后記
豹
——在巴黎植物園
它的目光已被欄桿的晃過
弄得這么疲憊,什么也抓不住。
它覺得好像有千條欄桿
而千條欄桿后面沒有世界。
強勁而輕捷的腳步柔軟地行走,
在最小最小的圈中旋轉(zhuǎn),
像一種力之舞環(huán)繞一個中心,
在那里一個偉大的意志暈眩。
不過偶爾瞳孔的簾子
無聲地撩起——于是有一幅圖像進入,
穿透四肢緊張的靜止——
隨即在心中消失。
早年的阿波羅
像有時一個早晨沐浴著春光,
一眼望穿光禿禿的枝條:
他的頭顱里也沒有什么
能夠阻止詩的光芒
直射我們,幾乎令我們夭亡;
因為他的目光還沒有陰影,
他的眠息對月桂還太涼,
那座玫瑰園,需一段光陰,
才高樹一般自眉間升起,
贖回的樹葉將飄出花園,
一片片飄向嘴的戰(zhàn)栗,
至今未啟用的嘴沉寂而閃亮,
只是以微笑將什么啜飲,
仿佛正為他注入他的歌唱。
愛之歌
我該怎樣抑制我的靈魂,不讓它
觸動你的靈魂?我該怎樣讓它越
過你趨向別的事物?
啊,我多想替它找個幽暗的去處,
靠近某個失落之物,
一個陌生而寂靜的地方,
不會隨你的深心一同振蕩。
可是那打動我倆的一切
把你我連在一起,像琴弓
從兩根弦上拉出一個音符。
我倆被繃在哪個樂器上?
哪個琴師把我倆握在手中?
哦,甜美的歌。
……