著名的“凡爾納科幻三部曲”之一。這是一部文筆細(xì)膩、構(gòu)思奇巧,用神話般色彩斑斕的筆調(diào)展現(xiàn)海底世界的幻想小說(shuō)。一艘潛水艇、一位科學(xué)家、一個(gè)神秘船長(zhǎng),他們縱橫海底兩萬(wàn)里,周游各大洋,演繹出一個(gè)個(gè)驚心動(dòng)魄的冒險(xiǎn)故事。
龔勛,北京人,中國(guó)人民大學(xué)畢業(yè),現(xiàn)任北京創(chuàng)世卓越圖書有限公司副總經(jīng)理,多年從事少兒圖書策劃工作,對(duì)兒童心理學(xué)有很深的研究,在少兒圖書策劃、出版方面有著豐富的經(jīng)驗(yàn),曾主編過(guò)“中國(guó)學(xué)生成長(zhǎng)必讀書”、“中國(guó)少年兒童百科全書”、“小小故事王”、“兒童成長(zhǎng)第1書”等暢銷少兒讀物。
第一章
尋找海怪
1866年是不尋常的一年,那一年中所發(fā)生的事情令人至今難以忘懷。在那一年,海中突然出現(xiàn)了一種不知名的怪物,引起了全世界的震驚。這種怪物呈長(zhǎng)橢圓形,體積巨大,動(dòng)作靈活,而且每次出現(xiàn)的時(shí)候還會(huì)發(fā)出奇異的磷光。
最先在海中遇到這個(gè)海怪的是加爾各答—布納希汽船公司的“喜金孫總督號(hào)”。7月20日,這艘船在澳大利亞?wèn)|海岸遭遇了這個(gè)怪物。起初,船長(zhǎng)巴克以為那是一座暗礁,正準(zhǔn)備測(cè)定它的準(zhǔn)確方位,它卻突然噴出兩道高達(dá)一百五十英尺的水柱。巴克船長(zhǎng)這才發(fā)現(xiàn),它竟然是有生命的!三天后,西印度太平洋汽船公司的“科倫號(hào)”,在太平洋上也看到了這個(gè)像鯨一樣會(huì)噴水的怪物。
類似的報(bào)告接二連三地傳來(lái)。很快地,這只海怪在全世界的各大城市中變得家喻戶曉。
1867年3月5日,蒙特利爾航海公司的“摩拉維安號(hào)”夜間航行到北緯二十七度三十分、西經(jīng)七十二度十五分的水域時(shí),船的右舷突然撞上了不明物體。好在“摩拉維安號(hào)”的船身非常堅(jiān)固,并沒(méi)有造成人員傷亡。當(dāng)時(shí),甲板上的船員除了看到船只后面有個(gè)巨大的漩渦之外,沒(méi)有任何發(fā)現(xiàn)。當(dāng)船抵達(dá)海岸時(shí),大家才發(fā)現(xiàn),船的一部分龍骨已經(jīng)破裂了。
三個(gè)星期后,素來(lái)享有盛譽(yù)的英國(guó)茍納爾航運(yùn)公司的“斯各脫亞號(hào)”再一次遇上了這個(gè)可怕的怪物。
當(dāng)時(shí),“斯各脫亞號(hào)”正在西經(jīng)十五度十二分、北緯四十五度三十七分的海域航行。海面上風(fēng)平浪靜,乘客們正聚在大廳里悠閑地喝茶。
四點(diǎn)十七分,船的左舷后側(cè)似乎被什么東西輕微地撞擊了一下。
不一會(huì)兒,底艙管理員突然沖到甲板上,大聲叫嚷道:“快逃命。〈M(jìn)水了,要沉了!”
頓時(shí),船上的秩序陷入一片混亂,旅客們都十分驚慌。不過(guò),船長(zhǎng)安德森很快穩(wěn)住了大家的情緒。他安慰大家:“‘斯各脫亞號(hào)’擁有七個(gè)防水隔間,船身即使有一部分進(jìn)水,也不會(huì)構(gòu)成危險(xiǎn)的!
隨后,安德森船長(zhǎng)立即命令停船,讓一位水手潛入水下,查清船體受損的狀況。不久,水手報(bào)告說(shuō),船底破了一個(gè)兩米寬的大洞,根本無(wú)法進(jìn)行修補(bǔ)。因此,“斯各脫亞號(hào)”只有減速航行,勉強(qiáng)回到了利物浦港。
船一到港,立刻有一大批經(jīng)驗(yàn)豐富的技師擁上去進(jìn)行檢修。大家看到船底的大洞時(shí)都萬(wàn)分驚訝:在吃水線下兩米半的地方,有一個(gè)規(guī)則的等邊三角形大洞,鐵皮上的斷口十分整齊,就是鉆孔機(jī)也不能鉆得如此完美!
輿論界再次掀起狂潮。人們把以前出現(xiàn)過(guò)的許多無(wú)法解釋的奇怪事件,通通與海怪聯(lián)系在一起;诤I辖煌ò踩目紤],世界各地的人們紛紛表態(tài):一定要抓到海怪,揭開(kāi)這個(gè)未解之謎。
當(dāng)怪物事件鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng)的時(shí)候,我恰巧剛剛結(jié)束了在美國(guó)內(nèi)布拉斯加州的科學(xué)考察任務(wù)。當(dāng)時(shí),我是以巴黎自然科學(xué)博物館教授的身份,受法國(guó)政府的派遣,在內(nèi)布拉斯加州工作了半年。那段時(shí)間,我對(duì)有關(guān)海怪的報(bào)道也十分關(guān)注。
我曾經(jīng)寫過(guò)一本名為《海底的秘密》的書,這本書受到了學(xué)術(shù)界的青睞,使我成為自然科學(xué)中“未完全開(kāi)發(fā)領(lǐng)域”的權(quán)威。所以,我剛剛抵達(dá)紐約,就有好多記者專程來(lái)征詢我對(duì)怪物的見(jiàn)解。
“我認(rèn)為,目前人類還不認(rèn)識(shí)所有的生物,而大海深處更是一片神秘莫測(cè)的世界,即使我們利用探測(cè)器,也無(wú)法探知全部真相。所以,在探測(cè)器無(wú)法到達(dá)的深海中,的確有可能生活著某種魚類或鯨類,它們的軀體有適合在深層水域生活的構(gòu)造。在偶然的情況下,它們可能會(huì)由于一時(shí)興起或任性而浮上海面。
“因此,在還沒(méi)有得到更新、更豐富的資料之前,我認(rèn)為它是一種海生獨(dú)角獸,很有可能是一種獨(dú)角鯨。它的身軀一定非常龐大,它的武器像戰(zhàn)艦上裝有的沖角,同時(shí),它又具備戰(zhàn)艦的重量和動(dòng)力。”
我的這個(gè)觀點(diǎn)發(fā)表在《紐約先驅(qū)論壇報(bào)》上,立即引起了巨大的反響。美國(guó)、英國(guó)一些講究實(shí)際的人,主張應(yīng)該把這個(gè)怪物立刻清除,以保障海上交通的安全。
美國(guó)率先發(fā)起行動(dòng)。他們?cè)诩~約組織了一支追蹤獨(dú)角鯨的遠(yuǎn)征隊(duì),由精明能干的法拉古艦長(zhǎng)率領(lǐng)一支精英隊(duì)伍,駕駛設(shè)備最先進(jìn)、速度最快的“林肯號(hào)”,準(zhǔn)備和那只可惡的海怪較量一番。
我也受邀代表法國(guó)加入“林肯號(hào)”遠(yuǎn)征隊(duì)。
我忠實(shí)的仆人康塞爾是一位生性淡泊、循規(guī)蹈矩,又有一副熱心腸的佛拉芒人。這么多年以來(lái),不論我走到哪里,他都追隨著我。他是一個(gè)做事仔細(xì)、辦事有條理的年輕人,同時(shí)也是我最得力的助手。
平常,我從來(lái)不需要詢問(wèn)他的意見(jiàn),就會(huì)吩咐他與我一道去旅行?墒,這一次的情況不同了。因?yàn)榇舜芜h(yuǎn)航充滿了危險(xiǎn),甚至有可能葬身海底,所以我將此次旅行的危險(xiǎn)性向他交代清楚,并讓他自己決定去留。
“無(wú)論何時(shí),我都會(huì)跟隨著您!”康塞爾平靜地說(shuō)。說(shuō)完,他動(dòng)作麻利地開(kāi)始整理行李。不到一刻鐘,他就打點(diǎn)好了一切。
當(dāng)我和康塞爾抵達(dá)碼頭時(shí),立刻有一名水手帶領(lǐng)我們登上“林肯號(hào)”。這時(shí),一位高大威武的軍人闊步上前,熱情地迎接我。他就是這艘戰(zhàn)艦的艦長(zhǎng)—法拉古先生。我們寒暄了幾句,他就去忙自己的事了。我對(duì)船上的一切安排都十分滿意。我的艙房位于船的后部,對(duì)面就是軍官的餐廳。
為了執(zhí)行消滅海怪的任務(wù),人們特意對(duì)“林肯號(hào)”進(jìn)行了改裝。它是一艘速度很快的二級(jí)戰(zhàn)艦,裝有高壓蒸汽機(jī)以提供動(dòng)力,船速可達(dá)到每小時(shí)十八點(diǎn)三海里。
“開(kāi)船!”隨著法拉古艦長(zhǎng)一聲令下,“林肯號(hào)”艦艇在前來(lái)送別的人們的歡呼聲中,莊嚴(yán)地向前行駛了。
法拉古艦長(zhǎng)是一名優(yōu)秀而稱職的指揮者。對(duì)他而言,船就是他的靈魂。至于那個(gè)鯨類動(dòng)物,法拉古從不懷疑它的存在。因此,在他看來(lái),這次遠(yuǎn)征只有兩個(gè)結(jié)局:要么他殺死獨(dú)角鯨,要么就是獨(dú)角鯨把他殺死,此外別無(wú)可能。為此,法拉古艦長(zhǎng)把一切捕鯨裝備都帶上了,從手?jǐn)S的魚槍到霰彈槍,無(wú)所不有。而且,在船的前甲板上還有一門時(shí)刻處在戰(zhàn)備狀態(tài)的最新式巨炮。
“林肯號(hào)”還有一項(xiàng)法寶—魚叉手尼德·蘭。他是一個(gè)加拿大人,身材魁梧,沉默寡言,性格暴躁。他身手不凡,動(dòng)作靈巧敏捷。不管是多么狡猾的鯨,一旦被尼德·蘭視為目標(biāo),都無(wú)法躲過(guò)他那又快又準(zhǔn)的魚叉。
尼德·蘭雖然并不相信有獨(dú)角鯨存在,但是他對(duì)我極有好感。我想,這或許是我的法國(guó)國(guó)籍讓他感到親切,因?yàn)樗墓枢l(xiāng)曾屬于法國(guó)。
6月30日,“林肯號(hào)”已經(jīng)航行到離南美洲巴塔哥尼亞海岸三十海里遠(yuǎn)的地方。再過(guò)一個(gè)星期,我們的船就可以抵達(dá)太平洋了。
一天,我和尼德·蘭坐在后甲板上聊天。結(jié)果,我們?yōu)榱说降子袥](méi)有獨(dú)角鯨的事發(fā)生了爭(zhēng)執(zhí)。
“教授,”尼德·蘭說(shuō),“我追逐過(guò)許多鯨,也用魚叉叉死過(guò)很多條。但是,不管這些鯨怎樣有力,怎樣兇猛,都絕不可能將輪船的鋼板弄壞!
“可是,尼德·蘭,我可以列舉出很多例子,那些船都是被獨(dú)角鯨的牙齒戳穿的!
“如果是木制的船只,還有可能會(huì)被鯨的牙齒戳穿。但是,如果沒(méi)有確鑿的證據(jù),我是絕對(duì)不會(huì)相信鯨會(huì)做出這種事來(lái)!蹦岬隆ぬm斬釘截鐵地說(shuō)道,“我認(rèn)為大章魚才是真正的海怪!
“章魚是軟體動(dòng)物,即使體形再龐大,也是無(wú)法損傷‘斯各脫亞’一絲一毫的!
看到尼德·蘭不耐煩的神情,我試著用科學(xué)的道理說(shuō)服他:“我的推論可不是憑空而來(lái)的。你想想,一個(gè)大氣壓相當(dāng)于三十二英尺高的水柱壓力,這僅是淡水的壓力,海水的密度比淡水的密度還要大呢。當(dāng)你潛入水中,你的上面有多少倍三十二英尺的水,身體就得支撐同等倍數(shù)的大氣壓,也就是說(shuō),你身體表面每平方厘米就得承受相應(yīng)倍數(shù)千克的壓力。而你身體表面面積大約有一萬(wàn)七千平方厘米,當(dāng)你在水深為三十二英尺的海里時(shí),就要承受一萬(wàn)七千多千克的壓力。如果一個(gè)人下潛到三萬(wàn)二千尺深時(shí),受到的壓力就會(huì)增大一千倍,人就會(huì)被壓成薄片。
“所以,在這么深的海底,如果真有身長(zhǎng)上百米而且還能保持壓力平衡的大型脊椎動(dòng)物,那么它的軀體就要用八英寸厚的鋼板來(lái)制作,才能承受壓力。如果這樣一種動(dòng)物以特別快的速度撞向一艘船,會(huì)造成什么樣的毀壞性后果呢?”
“啊,這個(gè)……”尼德·蘭顯然已經(jīng)被我說(shuō)服了,但他還是不肯承認(rèn)自己的錯(cuò)誤,“我想也許這一切都不是真相,只不過(guò)是個(gè)誤會(huì),是種錯(cuò)覺(jué)罷了!”
“尼德·蘭,”我哈哈大笑著說(shuō),“你真是一個(gè)固執(zhí)的家伙!”“反正我就是不相信,隨你怎么說(shuō)!蹦岬隆ぬm依然是一副很不服氣的樣子。
……