知名社會(huì)語文類刊物《咬文嚼字》雜志,從1995年開始每年出版一本合訂本,這是1997年度的雜志合訂本(平裝)。合訂本保持了一貫的特色:知識(shí)實(shí)用,信息密集,文字生動(dòng),材料新穎?锕嫉哪甓仁笳Z文差錯(cuò)和年度十大流行語,引起了社會(huì)的廣泛關(guān)注,各類媒體紛紛報(bào)道。作為關(guān)注社會(huì)語文運(yùn)用的語文類刊物,《咬文嚼字》有著廣泛的社會(huì)影響,其合訂本經(jīng)過長(zhǎng)期積淀,具有一定的品牌效應(yīng),在不少讀者心中形成了閱讀期待。此次合訂本,在原來出版的雜志上進(jìn)行了修訂工作。
《咬文嚼字》三歲了。在語文規(guī)范化的道路上,留下了一串清晰的足跡,可喜而又可敬。語言隨著社會(huì)的發(fā)展而發(fā)展。社會(huì)不斷前進(jìn),語言也時(shí)時(shí)創(chuàng)新,這種創(chuàng)新,有時(shí)是小范圍的,有時(shí)是大范圍的;有時(shí)是緩慢的,有時(shí)是快速的。社會(huì)大變革時(shí)期,也必然是語言大發(fā)展的年代。語言的發(fā)展對(duì)社會(huì)的發(fā)展起著積極的促進(jìn)作用,關(guān)鍵在如何促使全民了解語言的規(guī)范,遵守語言的規(guī)范。當(dāng)規(guī)范問題出現(xiàn)的時(shí)候,總需要正確的輿論加以引導(dǎo),使之逐漸走向規(guī)范化的道路。我們不妨回顧一下語言大發(fā)展的兩個(gè)時(shí)期:五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期、新中國成立時(shí)期。再看看當(dāng)前語言發(fā)展的情況以及語言工作者的責(zé)任,也許這樣可以使我們更加了解《咬文嚼字》。
五四運(yùn)動(dòng)高舉反帝反封建的旗幟,是政治運(yùn)動(dòng),也是文化運(yùn)動(dòng)。反映在語言方面是提倡以白話代替文言,以便于宣傳新思想。這時(shí)期白話文出現(xiàn)大量反映新思想的詞語,同時(shí)認(rèn)識(shí)的深化也使句法結(jié)構(gòu)產(chǎn)生變化。在發(fā)展過程中會(huì)出現(xiàn)規(guī)范不明確的現(xiàn)象,不免引起爭(zhēng)論。例如有些新詞譯自外語,譯名不統(tǒng)一。logic有人譯作論理學(xué),有人譯作邏輯;engine有人譯作引擎,有人譯作發(fā)動(dòng)機(jī)。如此等等。又如“那”要不要分化為“那”(na)和“哪”(na);“的”要不要分化為“的”(表示一般的修飾關(guān)系)和“底”(表示領(lǐng)屬關(guān)系);“他”要不要分化為“他”、“她”、“它”。今天看來,這些問題都有了結(jié)論,結(jié)論的形成與當(dāng)時(shí)開展的討論是密切相關(guān)的。
新中國建立,社會(huì)發(fā)生了翻天覆地的變化。這種變化反映在語言方面有幾個(gè)顯著的特點(diǎn):第一,出現(xiàn)了大量反映政治生活和人際關(guān)系的詞語;第二,詞與詞的搭配出現(xiàn)了一些新的組合形式;第三,有些詞在口語中消失。由于變化迅速而且情況復(fù)雜,出現(xiàn)的問題很多。為此《人民日?qǐng)?bào)》于1951年發(fā)表了《正確地使用祖國的語言,為語言的純潔和健康而斗爭(zhēng)》的社論,同時(shí)連續(xù)發(fā)表呂叔湘、朱德熙合寫的《語法修辭講話》。這一時(shí)期的語言文字工作,與五四時(shí)期相比較,有兩個(gè)特點(diǎn):第一,五四時(shí)期參與規(guī)范工作的限于知識(shí)界,這一時(shí)期的工作由政府號(hào)召,專家參與。第二,這一時(shí)期的工作雖然也注重匡謬正俗,但同時(shí)著力普及語文知識(shí),使廣大群眾提高規(guī)范化意識(shí)。
序
特稿
中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法
《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法》有何修訂
常見標(biāo)點(diǎn)差錯(cuò)舉隅
中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)出版物上數(shù)字用法的規(guī)定
出版物上數(shù)字用法有何修訂
數(shù)字用法常見差錯(cuò)舉隅
一詞一字總關(guān)情——本刊讀者座談會(huì)側(cè)記
百家論語
辦一個(gè)專門糾正語病的刊物——1992年8月17日上午在“中國語文報(bào)刊協(xié)會(huì)成立大會(huì)”上的講話
不要草菅“詞”命
呼喚敬業(yè)精神
官話·國語·普通話
語林漫步
“一字師”余話
大觀園豈無“劉姥姥”
唱“的”為di探
也談“退役”
話說“傢俬現(xiàn)象”
聽不懂的華語
“酸、甜、苦、辣”音義趣談
“勝利”留給“閉幕”
報(bào)紙標(biāo)題的“蚯蚓現(xiàn)象”
“之喜”與“志喜”
由“蔓”到“腕”
別讓演員“吃藥”
字體大小和語義表達(dá)
說“獎(jiǎng)”
當(dāng)心“鑰匙”
從《讀城記》談起
香港新機(jī)場(chǎng)場(chǎng)名用字
字幕:《鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)》的遺憾——致謝晉導(dǎo)演的公開信
小議漢字書寫的規(guī)范
“花而不實(shí)”與“另出心裁”
最是“子曰”訛言多
日文漢字不能照搬
三思而后“咬”
閑話樓名
“閆”字處理芻議
小議縮略語
一字難忘
豬頭、豬蹄之謎
“誕生”的“誕”
“媳婦”讓我挨揍
三味沙龍
咬嚼《阿Q正傳》中的兩句話
崔顥《黃鶴樓》詩的“黃鶴”、“白云”之辨
一字之異意境殊——“生處”與“深處”辨
“咸亨”的含義
魯迅先生咬文嚼字
“柳陰高壓漢營春”辨正
字里乾坤
大禹為何是條蟲?——上古圣王得名考源之一
……
書林指謬
正音室
獨(dú)弦琴
八音盒
辨字析詞
詞語春秋
校園叢談
廣告天地
十字街頭
語壇掌故
舊話重提
編讀熱線
百問百答
書林一葉
報(bào)刊掃描
向我開炮
語絲
五重奏
畫中錯(cuò)
卷首幽默
有照為證
廣角鏡
向你挑戰(zhàn)
其他