《小窗幽記》又名《醉古堂劍掃》,是一本集合儒釋道智慧精粹的小品文集。全書共有十二集,主要闡述了為人處世、修身養(yǎng)性的方法,文字清雅,格局高遠(yuǎn),處處可見(jiàn)作者砥礪操守中的看破生死、名利的超然智慧,為明代清言的代表作之一。
“中華優(yōu)美隨筆”系列叢書收錄了中國(guó)歷史上著名學(xué)者、作家的散文隨筆代表作品,包括《浮生六記》《閑情偶寄》《容齋隨筆》《世說(shuō)新語(yǔ)》《陶庵夢(mèng)憶》《東坡志林》《小窗幽記》《幽夢(mèng)影》《閱微草堂筆記》等。本套叢書以經(jīng)典版本為核校底本進(jìn)行注譯及評(píng)析,盡量做到全面、準(zhǔn)確、通俗易懂,同時(shí)本書搭配精美插圖,采用雙色印刷、精裝裝訂,是不可多得的珍藏佳品。
一
多躁者,必?zé)o沉潛之識(shí);多畏者,必?zé)o卓越之見(jiàn);多欲者,必?zé)o慷慨之節(jié);多言者,必?zé)o篤實(shí)之心;多勇者,必?zé)o文學(xué)之雅。
譯�6�8文
性情過(guò)于浮躁的人,一定沒(méi)有深刻的智慧;過(guò)于膽小的人,一定沒(méi)有卓越的見(jiàn)識(shí);有過(guò)多欲望的人,一定沒(méi)有慷慨激昂的氣節(jié)。言語(yǔ)過(guò)多的人,一定沒(méi)有踏實(shí)肯干的誠(chéng)心。過(guò)于勇猛的人,一定沒(méi)有文學(xué)的風(fēng)雅。
評(píng)�6�8析
性情過(guò)于浮躁的人,很難潛心學(xué)問(wèn),所以缺乏處世的智慧。而膽小怕事的人,往往沒(méi)有主見(jiàn),所以不會(huì)有卓越的見(jiàn)識(shí)。貪欲太重 的人,大難臨頭之時(shí),留戀太多,難以舍棄,又怎么可能慷慨地舍生取義呢?喜歡高談闊論的人,也一定沒(méi)有多少時(shí)間認(rèn)真做事。過(guò)于勇猛的人,做事只憑力量,自然無(wú)法細(xì)細(xì)體會(huì)文學(xué)中的風(fēng)雅。綜合而言,多躁、多畏、多欲、多言、多勇都不好,因此為了讓自己變得更好,我們要不斷磨練自己性格上的“多余”,這是一生的修行。
二
筆之用以月計(jì),墨之用以歲計(jì),硯之用以世計(jì)。筆最銳,墨次之,硯鈍者也。豈非鈍者壽而銳者夭耶?筆最動(dòng),墨次之,硯?kù)o者也。豈非靜者壽而動(dòng)者夭乎?于是得養(yǎng)生焉。以鈍為體,以靜為用,唯其然是以能永年。
譯�6�8文
一支毛筆的使用壽命是用月來(lái)計(jì)算的,一塊墨錠的使用壽命是用年來(lái)計(jì)算的,一塊硯臺(tái)的使用壽命則用人的一輩子來(lái)計(jì)算。毛筆是最銳利的,墨汁其次,硯臺(tái)是最鈍的。這難道不是鈍器比較長(zhǎng)壽而利器短命嗎?毛筆動(dòng)得最多,墨汁其次,硯臺(tái)安靜不動(dòng)。這難道不是安靜的人長(zhǎng)壽而多動(dòng)的人短命嗎?從這些就能知道養(yǎng)生之道了。以遲鈍為本體,用安靜的方法,唯有這樣做才能長(zhǎng)壽。
評(píng)�6�8析
老子的《道德經(jīng)》中有這樣一篇文章講的是“以柔克剛”的典故,牙齒是人身上最堅(jiān)硬的東西,但是等到老年,牙齒全都會(huì)掉光。而最柔弱的舌頭卻依然完好無(wú)損。其實(shí)為人處世也應(yīng)該如此,過(guò)剛易折,真正有智慧的人應(yīng)該柔和低調(diào)行事,這是大智若愚的境界。
三
好辯以招尤,不若讱嘿以怡性;廣交以延譽(yù),不若索居以自全;厚費(fèi)以多營(yíng),不若省事以守儉;逞能以受垢,不若韜精以示拙。費(fèi)千金而結(jié)納賢豪,孰若傾半瓢之粟以濟(jì)饑餓?構(gòu)千楹而招徠賓客,孰若葺數(shù)椽之茅以庇孤寒?
譯�6�8文
因喜歡爭(zhēng)辯而招來(lái)他人的指責(zé),不如謹(jǐn)言慎行來(lái)怡養(yǎng)性情;廣交朋友來(lái)傳揚(yáng)聲譽(yù),不如離群獨(dú)居以保全自身;花費(fèi)很多錢財(cái)和精力四處經(jīng)營(yíng),不如省心省力自守節(jié)儉;因?yàn)槌涯芏獾剿嗽嵅。蝗缪陲棽湃A顯示自己的笨拙。花費(fèi)千金去結(jié)交賢人豪杰,怎能比得上給饑餓的人半瓢米飯呢?建造千間房屋招攬賓客,怎能比得上修葺茅草小屋來(lái)庇護(hù)孤獨(dú)貧寒之人呢?
評(píng)�6�8析
言多必失,費(fèi)盡心思求得名譽(yù),必定會(huì)遭人非議。過(guò)慧易折,逞能的人,總有一天會(huì)碰到挫折。窮則獨(dú)善其身,達(dá)則兼濟(jì)天下。錦上添花之事雖好,雪中送炭更能見(jiàn)真情。
四
情語(yǔ)云:當(dāng)為情死,不當(dāng)為情怨。關(guān)乎情者,原可死而不可怨者也。雖然既云情矣,此身已為情有,又何忍死耶?然不死終不透徹耳。君平之柳,崔護(hù)之花,漢宮之流葉,蜀女之飄梧,令后世有情之人咨嗟想慕,托之語(yǔ)言,寄之歌詠。而奴無(wú)昆侖,客無(wú)黃衫,知己無(wú)押衙,同志無(wú)虞侯,則雖盟在海棠,終是陌路蕭郎耳。集情第二。
譯�6�8文
有人說(shuō):應(yīng)該為感情而死,而不應(yīng)該因?yàn)楦星槎鲈购。感情本身,原本就是你情我愿,可以為?duì)方而死,但不應(yīng)該產(chǎn)生怨恨之心。談?wù)摳星榈脑掚m然是這樣說(shuō)的,但此身已經(jīng)被情占有,又怎么能忍心去死呢?然而,不死終究不能體會(huì)情愛(ài)的深刻。韓君平與愛(ài)妾柳氏的故事,崔護(hù)的人面桃花的故事,紅葉題詩(shī)的故事,以及西蜀夫妻因飄落的梧桐葉而團(tuán)圓的故事,都讓后世的有情人感嘆羨慕,并用文字記載或歌詠流傳下來(lái)。然而,我既沒(méi)有為我飛檐走壁的昆侖奴,也沒(méi)有身著黃衫的壯士,又沒(méi)有像押衙一樣的俠士朋友,更沒(méi)有像虞侯一般的同道中人,那么,即使是海棠花下的海誓山盟,最終也難逃分離的命運(yùn)。因此,編纂了第二卷“情”。
評(píng)�6�8析
人人都希望有情人終成眷屬,遠(yuǎn)離離恨天。然而,姻緣之事難以預(yù)測(cè),世上最多的還是最終分道揚(yáng)鑣的情人,所以人們更加稱頌傳揚(yáng)這種真情。要么勘破,要么繼續(xù)在情海中沉淪,畢竟感情的事情,如人飲水冷暖自知。
五
今天下皆婦人矣。封疆縮其地,而中庭之歌舞猶喧;戰(zhàn)血枯其人,而滿座貂蟬之自若。我輩書生,既無(wú)誅亂討賊之柄,而一片報(bào)國(guó)之忱,惟于寸楮尺字間見(jiàn)之。使天下之須眉而婦人者,亦聳然有起色。集峭第三。
譯�6�8文
如今天下的男子就像婦人一樣,有幾個(gè)可以稱之為大丈夫呢?眼看著國(guó)土漸漸淪喪,而廟堂中仍是一片歌舞升平,戰(zhàn)士的鮮血因?yàn)榱鞅M而干枯了,而滿朝的官員卻好像沒(méi)事一樣。我們這些讀書人,既沒(méi)有誅平亂事討伐賊人的權(quán)勢(shì),只有一片報(bào)效國(guó)家的赤忱之心,只能在文字上表現(xiàn)出來(lái),使天下那些枉為男子漢的人,也能因觸動(dòng)而振作起來(lái)。因此,編纂了第三卷“峭”。
評(píng)�6�8析
古人云“富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫!蹦凶訚h,大丈夫,天下興亡,匹夫有責(zé)。而朝廷中的那些文武大臣卻整天沉迷于歌舞升平,不知死期將至,這又怎能配得上“男人”二字,可以說(shuō)是連婦人都不如啊!
六
無(wú)事而憂,對(duì)景不樂(lè),即自家亦不知是何緣故,這便是一座活地獄,更說(shuō)什么銅床鐵柱,劍樹(shù)刀山也。
譯�6�8文
沒(méi)什么事卻很煩惱,面對(duì)美景卻不快樂(lè),就連自己都不明白這是為什么,那么這便是活在地獄中了,更不必說(shuō)地獄中還有銅床鐵柱和劍樹(shù)刀山了。
評(píng)�6�8析
人生在世,總會(huì)有煩惱,若無(wú)緣由,卻憂心忡忡,心靈受盡煎熬,這樣的生活確實(shí)如同身在地獄。人們要學(xué)會(huì)自己排解憂愁,該放下的莫執(zhí)著,得不到的也不強(qiáng)求,一切順其自然回歸心靈的平靜。人生苦短,何不盡情歡顏?
七
獨(dú)坐禪房,瀟然無(wú)事,烹茶一壺,燒香一柱,看達(dá)摩面壁圖。垂廉少頃,不覺(jué)心靜神清,氣柔息定蒙蒙如混沌境界,意者揖達(dá)摩與之乘槎而見(jiàn)麻姑也。
譯�6�8文
獨(dú)坐禪房中,清靜無(wú)事時(shí),煮上一壺茶,燒上一柱香,觀賞達(dá)摩面壁圖。把眼睛閉上一會(huì)兒,在不知不覺(jué)中,心變得很平靜,神智也很清楚,氣息也開(kāi)始變得柔和而穩(wěn)定,仿佛回到了最初的混沌境界,就好像拜見(jiàn)達(dá)摩祖師,并與他一起乘著木筏渡水而見(jiàn)到了麻姑一般。
評(píng)�6�8析
現(xiàn)代社會(huì)喧囂浮躁,人們需要多學(xué)習(xí)古人這種靜心坐禪,不僅能修養(yǎng)身心,還能對(duì)自己的人生有所領(lǐng)悟。
八
伶人代古人語(yǔ),代古人笑,代古人憤,今文人為文似之。伶人登臺(tái)肖古人,下臺(tái)還伶人,今文人為文又似之。假令古人見(jiàn)今文人,當(dāng)何如憤,何如笑,何如語(yǔ)!
譯�6�8文
演戲的人扮成古代的人,替古人說(shuō)話,替古人笑,替古人生氣,現(xiàn)在的讀書人寫文章也是如此。演戲的人在戲臺(tái)上演古人,下臺(tái)后恢復(fù)伶人的身份,現(xiàn)在的讀書人寫文章也與這點(diǎn)相似。假如能讓古人見(jiàn)到現(xiàn)在的讀書人,真不知他們將會(huì)如何生氣,如何嘲笑,如何評(píng)價(jià)!
評(píng)�6�8析
每個(gè)人都是人生舞臺(tái)上的演員,無(wú)時(shí)無(wú)刻不在演繹著自己的人生。我們是否像伶人一樣,為別人哭,為別人笑,為別人生氣?捫心自問(wèn),你真的在做自己?jiǎn)幔?br />
九
客過(guò)草堂,問(wèn):“何感慨而甘棲遁?”,余倦于對(duì),但拈古句答曰:“得閑多事外,知足少年中!眴(wèn):“是何功課?”曰:“種花春掃雪,看箓夜焚香!眴(wèn):“是何利養(yǎng)?”曰:“硯田無(wú)惡歲,酒國(guó)有長(zhǎng)春!眴(wèn):“是何還往?”曰:“有客來(lái)相訪,通名是伏羲!
譯�6�8文
有客路過(guò)我居住的草堂,問(wèn):“是什么樣的感慨讓你甘愿隱居起來(lái)?”我懶得回答,就順手用古詩(shī)回答說(shuō):“想得到一些空閑,需要多在事外的狀態(tài),懂得知足的人才能活得年輕!庇謫(wèn):“那你是怎么做到的呢?”我回答說(shuō):“春天種花掃雪,閱讀道教典籍,夜晚焚香入夢(mèng)。”又問(wèn):“有什么方法利于養(yǎng)生?”我回答說(shuō):“靠筆墨維持生計(jì),常喝酒以解憂愁!庇謫(wèn):“有什么樣的交往?”我回答說(shuō):“有客人來(lái)訪時(shí),通報(bào)的的名字是伏羲上人這樣的隱士!
評(píng)�6�8析
陶淵明北窗納涼,自稱是伏羲上人,作者也借此比喻跟他一樣真正超脫世俗的隱者。
十
門內(nèi)有徑,徑欲曲;徑轉(zhuǎn)有屏,屏欲小;屏進(jìn)有階,階欲平;階畔有花,花欲鮮;花外有墻,墻欲低;墻內(nèi)有松,松欲古;松底有石,石欲怪;石面有亭,亭欲樸;亭后有竹,竹欲疏;竹盡有室,室欲幽;室旁有路,路欲分;路合有橋,橋欲危;橋邊有樹(shù),樹(shù)欲高;樹(shù)陰有草,草欲青;草上有渠,渠欲細(xì);渠引有泉,泉欲瀑;泉去有山,山欲深;山下有屋,屋欲方;屋角有圃,圃欲寬;圃中有鶴,鶴欲舞;鶴報(bào)有客,客不俗;客至有酒,酒欲不卻;酒行有醉,醉欲不歸。
譯�6�8文
門內(nèi)有條小路,小路要曲曲折析;小路轉(zhuǎn)彎的地方有座屏風(fēng),屏風(fēng)要小巧;屏風(fēng)過(guò)了有一處臺(tái)階,臺(tái)階要平整;臺(tái)階旁邊有一叢花,花朵要鮮艷;花叢外面有一堵墻,墻要低矮;墻里面有一棵松樹(shù),松樹(shù)要古老:松樹(shù)下有一塊石頭,石頭要奇特;石頭對(duì)面有一座亭子,亭子要古樸;亭子后面有一片竹林,竹子要稀疏;竹林盡頭有一間小屋,房屋要幽靜;房屋旁邊有一條路,路要分叉;叉路合到一起的地方有一座橋,橋看起來(lái)很高;橋邊上有一棵大樹(shù),樹(shù)要長(zhǎng)得高;樹(shù)陰下有一塊草坪,草色要青;青草上面有一條水渠,水渠要細(xì);水渠引來(lái)一道泉水,泉水要從高處形成瀑布;泉水出去有一座山,山要幽深;山下面有一間屋子,屋子要方正;屋角有一塊園圃,園圃要大;園圃中有一只仙鶴,仙鶴要跳舞;仙鶴鳴叫報(bào)告有客人來(lái),客人不是俗人;客人來(lái)了有酒,飲酒不要推辭;飲酒有了醉意,醉了便不要回去。
評(píng)�6�8析
文中描述的是藝術(shù)園林景致的構(gòu)思圖,圖中景物應(yīng)有盡有,讓人目不暇接。這園中還有熱情好客的主人,真想走進(jìn)這座園林去觀賞一番,真想與這主人不醉不歸。
.......