作者郁泉錫在意大利使館工作多年,
多次為國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人當(dāng)翻譯。本書記載了作者的外交經(jīng)歷、見聞和感悟。作者一次次為國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人當(dāng)翻譯,在他們身邊度過(guò)了不少難忘時(shí)刻,留下深深的回憶和感悟,這些都是作者一生的寶貴精神財(cái)富。書中描述的歷史場(chǎng)景展現(xiàn)了領(lǐng)導(dǎo)人的人格魅力和精神風(fēng)貌,給人以教育與啟示。同時(shí)書中還以獨(dú)特的視角記述了意大利的歷史文明、文化藝術(shù)及風(fēng)土人情。
讀它,你會(huì)聽到故事、得到知識(shí)、知道秘密......
* 風(fēng)靡世界意大利香腸的腸衣來(lái)自中國(guó)
*
翁布里亞當(dāng)?shù)氐募t葡萄酒需要放置兩年才能上市
* 托斯卡納擁有世紀(jì)上*古老的銀行(1427年)
*
法律鼻祖《羅馬法》擁有世界上*緩慢的司法程序
* 菲亞特如何一步一步鯨吞了法拉利
* 米蘭也曾霧霾滿天
* AC米蘭背后的英雄
*
費(fèi)列羅巧克力的老大一生中一次也沒有接受過(guò)單獨(dú)采訪
作者郁泉錫在20世紀(jì)70年代至90年代三次派駐意使館,多次為國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人翻譯。退休后定居上海, 從事意大利口筆翻譯及寫作。曾榮獲意大利總統(tǒng)頒發(fā)的騎士勛章。
目錄
中意漫長(zhǎng)建交談判軼聞
為了國(guó)家多賺些美元!
吃一塹,長(zhǎng)一智見證黎明號(hào)事件
小城故事多話從舊金山的名字說(shuō)起
我為周總理做翻譯
讓中國(guó)回到國(guó)際奧林匹克大家庭
羅馬第八王、音樂(lè)家與臭老九
一石擊起千層浪
古羅馬緣何強(qiáng)盛?
初夏的那次意大利之行
藍(lán)色的海洋
看來(lái)軟實(shí)際硬!
想起那位杰出外交家
失去了,永不再來(lái)!
難忘的葬禮
一舉一動(dòng)都是照自己的鏡子
文化遺產(chǎn)何其多!
說(shuō)說(shuō)貝盧斯科尼(Silvio.Berlusconi)
道不盡寫不完的佛羅倫薩
話從那座跨海大橋講起
他的貢獻(xiàn)其實(shí)比馬可波羅大
從鮮花廣場(chǎng)到昭雪平反
莫德納,一個(gè)響亮的名字!
幕后英雄
有時(shí),這里像牢房
飄香四方的節(jié)儉之風(fēng)
一個(gè)偉大的比薩人
別開生面的外交官聚餐會(huì)
人啊,真難說(shuō)!
從那位瑞典教練開始聊足球
質(zhì)量猶如生命
看不透的梵蒂岡
閑聊意大利歌劇