關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

梅斐爾德木刻士敏土之圖 凱綏?珂勒惠支版畫選集 一個人的受難 《城與年》插圖(平裝紀(jì)念版)

梅斐爾德木刻士敏土之圖  凱綏?珂勒惠支版畫選集  一個人的受難  《城與年》插圖(平裝紀(jì)念版)

定  價:88 元

        

  • 作者:劉運峰 校訂
  • 出版時間:2017/1/1
  • ISBN:9787310053001
  • 出 版 社:南開大學(xué)出版社
  • 中圖法分類:J237(564) 
  • 頁碼:220
  • 紙張:純質(zhì)紙
  • 版次:1
  • 開本:大16開
9
7
0
8
5
7
3
3
0
1
0
0
1

《士敏土》是蘇聯(lián)作家革拉特珂夫創(chuàng)作的一部長篇小說。士敏土是水泥的譯音。這部小說以一個遭到嚴(yán)重破壞的水泥工廠重新恢復(fù)生產(chǎn)的故事為中心,多方面真實地反映了蘇聯(lián)國內(nèi)戰(zhàn)爭結(jié)束后,蘇維埃政權(quán)建立初期的社會生活和人們的精神道德面貌。小說題名《士敏土》具有雙層的含義。小說的主人公曾說:咱們是生產(chǎn)士敏土的。士敏土代表堅強的團結(jié)……士敏土代表咱們,代表咱們工人階級。小說通過具體的情節(jié),成功地表現(xiàn)了工人階級及其先鋒隊共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的偉大力量和堅強意志。德國年輕的進(jìn)步版畫家梅菲爾德特意為《士敏土》作了十幅插圖。

對于珂勒惠支的人格和藝術(shù),魯迅是極為推重的。他曾經(jīng)花費了很大的力氣購買珂勒惠支的版畫作品,在德國留學(xué)的徐詩荃和在上海擔(dān)任記者的美國進(jìn)步作家史沫特萊都曾經(jīng)出過力。1935年4月,魯迅從平時搜集的珂勒惠支的版畫中選出21幅。

魯迅編輯的另一本版畫集是《一個人的受難》。版畫的創(chuàng)作者是麥綏萊勒(18991972),通譯麥綏萊爾,是比利時著名的版畫家,曾漫游德、英、瑞士和法國,并為羅曼·羅蘭、巴比塞等作家的作品作插圖。同時,他還擅長用木刻圖畫的形式表現(xiàn)完整的故事

這本書的編印,與趙家璧有關(guān)。1933年春天,在上海良友圖書印刷公司擔(dān)任編輯的趙家璧,從一家德國書店中買到了四種麥綏萊勒的木刻連環(huán)畫。第二天,他帶著這四種連環(huán)畫找到魯迅先生,提出準(zhǔn)備由良友翻印出版。魯迅非常贊同,并當(dāng)即答應(yīng)為其中的《一個人的受難》作序并為每一幅木刻寫說明文字。

《城與年》是蘇聯(lián)作家斐定創(chuàng)作于1922年至1924年間的一部長篇小說。小說中的城是指從德國的紐倫堡、愛朗根等地到俄國的彼得堡、莫斯科等地,而年則是從1914年*次世界大戰(zhàn)爆發(fā)前夜至1922年蘇聯(lián)開始實行新經(jīng)濟政策止。1946年,曹靖華將斐定的這部長篇小說《城與年》譯成了中文,專程趕赴上海,在許廣平的協(xié)助下,從魯迅的藏書中找到了《城與年》的28幅木刻原拓以及魯迅親筆書寫的說明,將這些插圖連同魯迅的手跡印入了1947年上海駱駝書店出版的《城與年》之中。

本書收錄了木刻版畫84幅。包括:

《梅斐爾德木刻士敏土之圖》版畫10幅。

《凱綏·珂勒惠支版畫選集》版畫21幅。

《一個人的受難》版畫25幅。

《城與年》插圖28幅。

 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容