呂同六全集·第九卷:意大利長(zhǎng)篇小說(shuō)(二)
定 價(jià):98 元
- 作者:呂同六 著;蔡蓉,呂晶 編
- 出版時(shí)間:2015/7/1
- ISBN:9787501249589
- 出 版 社:世界知識(shí)出版社
- 中圖法分類:I0-53
- 頁(yè)碼:546
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:16開(kāi)
《呂同六全集·第九卷:意大利長(zhǎng)篇小說(shuō)(二)》收輯呂同六先生和夫人蔡蓉合作的三部意大利長(zhǎng)篇小說(shuō)。(一)意大利當(dāng)代著名作家斯戈隆世紀(jì)之交(1999)奉獻(xiàn)給中國(guó)的一部力作《春蠶吐絲》(Il Filo Di Seta)(二)意大利1926年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主著名女作家黛萊達(dá)最鐘愛(ài)的一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《風(fēng)中蘆葦》(CANNE AL VENTO)(三)意大利著名作家莫拉維亞反映意大利抵抗運(yùn)動(dòng)的反法西斯長(zhǎng)篇小說(shuō)《喬恰里亞的女人》(La CIOCCIARA)。
呂同六(1938.1.8—2005.10.28),江蘇丹陽(yáng)人。1956—1962年留學(xué)蘇聯(lián)列寧格勒(現(xiàn)圣彼得堡)大學(xué)意大利語(yǔ)言文學(xué)專業(yè),1979—1981年訪學(xué)進(jìn)修于意大利卡拉布利亞大學(xué)、羅馬大學(xué)文學(xué)院。1962年10月起在中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所工作,1988年晉升研究員。歷任外國(guó)文學(xué)研究所常務(wù)副所長(zhǎng)、《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》常務(wù)副主編、《世界文學(xué)》雜志編委、國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科組成員、中國(guó)翻譯工作者協(xié)會(huì)理事、中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員、中國(guó)作家協(xié)會(huì)中外文學(xué)交流委員會(huì)委員、中國(guó)國(guó)際文化書院院長(zhǎng)、中國(guó)外國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì)意大利文學(xué)研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院教授;北京語(yǔ)言大學(xué)、南京師范大學(xué)、河南大學(xué)兼職教授,大連藝術(shù)學(xué)院意大利文化中心主任,遼寧師范大學(xué)意大利“利瑪竇、衛(wèi)匡國(guó)研究中心”名譽(yù)主任,中央戲劇學(xué)院評(píng)審專家,以及意大利語(yǔ)言文學(xué)研究國(guó)際聯(lián)合會(huì)理事、意大利但丁學(xué)會(huì)北京分會(huì)主席、《意大利古典文學(xué)》雜志編委。從事意大利文學(xué)研究、翻譯、評(píng)論、編著工作四十余年,是我國(guó)學(xué)貫中西、著譯等身、享有國(guó)際聲譽(yù)的意大利文學(xué)、文化研究家、評(píng)論家、翻譯家。他銳意進(jìn)取和創(chuàng)新,開(kāi)拓了我國(guó)意大利文學(xué)研究、翻譯領(lǐng)域的新局面,填補(bǔ)了許多重要空白,在文學(xué)翻譯理論方面也提出了許多精辟獨(dú)到的見(jiàn)解。他的著作以學(xué)術(shù)水平高而著稱.譯著的譯筆優(yōu)美準(zhǔn)確,尤其在詩(shī)歌翻譯上取得了令人矚目的成就。主編、編著了二十多套大型意大利文學(xué)和外國(guó)文學(xué)叢書。與此同時(shí),他積極推動(dòng)中意、中外文化交流,曾先后四次榮獲意大利總統(tǒng)授予的勛章和證書,以及意大利蒙德羅國(guó)際文學(xué)獎(jiǎng)、皮蘭德婁獎(jiǎng)、利尼亞諾獎(jiǎng)、意大利國(guó)家翻譯獎(jiǎng)、中國(guó)首屆陳香梅文學(xué)出版獎(jiǎng)。先后赴丹麥、韓國(guó)、日本、法國(guó)和臺(tái)灣地區(qū)進(jìn)行學(xué)術(shù)訪問(wèn)。
蔡蓉(呂同六夫人),1960年肄業(yè)于上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)俄語(yǔ)系本科二年級(jí)。1964年自北京廣播學(xué)院(現(xiàn)中國(guó)傳媒大學(xué))外語(yǔ)系意大利語(yǔ)專業(yè)本科畢業(yè)后,分別在北京外交學(xué)院和意大利錫耶那大學(xué)進(jìn)修,先后在外交部翻譯隊(duì)、歐美司、西歐司意大利處和中國(guó)駐意大利使館研究室工作,撰寫了大量外交、國(guó)際問(wèn)題研究論文及內(nèi)部白皮書《中國(guó)意大利四十年外交關(guān)系史》。著作有《悠悠往事》。譯作有與丈夫呂同六合作的意大利榮獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的女作家黛萊達(dá)的長(zhǎng)篇小說(shuō)《風(fēng)中蘆葦》,作家莫拉維亞的長(zhǎng)篇小說(shuō)《喬恰里亞的女人》,作家斯戈隆的長(zhǎng)篇?dú)v史小說(shuō)《春蠶吐絲》,榮獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的皮蘭德婁劇作《西西里檸檬》,喜劇家哥爾多尼三部劇作《女店主》、《一仆二主》、《狡猾的寡婦》,以及意大利當(dāng)代作家帕皮尼、布扎蒂、普拉托利尼等的小說(shuō)佳作,意大利女詩(shī)人阿萊拉莫、格麗的詩(shī)篇等。
呂晶(呂同六女兒),1989年肄業(yè)于北京首都師范大學(xué)英語(yǔ)系三年級(jí),同年夏季赴意大利深造。1996年以優(yōu)異成績(jī)通過(guò)畢業(yè)論文,是獲得羅馬大學(xué)文學(xué)院畢業(yè)證書的中國(guó)留學(xué)生,F(xiàn)定居羅馬,先后在羅馬孔子學(xué)院,意大利東方學(xué)院,羅馬魯斯皮奧大學(xué),羅馬第三大學(xué)文、哲院任本科班、碩士班的漢語(yǔ)教師:擔(dān)任意大利加爾藏蒂出版社《漢語(yǔ)專業(yè)詞匯》、《意漢-漢意詞典》中文顧問(wèn).參與編著、編譯工作;應(yīng)邀參與同聲翻譯、《唐詩(shī)與大學(xué)漢語(yǔ)教學(xué)》、《意大利文學(xué)在中國(guó)》等中意文學(xué)、文化交流工作。譯作有與父親呂同六合作的意大利18世紀(jì)戲劇家戈齊的傳世戲劇佳作《中國(guó)公主圖蘭朵》、意大利作家夏俠的小說(shuō)《社會(huì)游戲》、《你死我活》等。
春蠶吐絲
風(fēng)中蘆葦
喬恰里亞的女人
《呂同六全集·第九卷:意大利長(zhǎng)篇小說(shuō)(二)》:
第一章弗朗茲在公元1265年的時(shí)候,波德諾內(nèi)的維拉諾瓦鎮(zhèn)居民,大約只有二百人。他們幾乎全是農(nóng)民,耕種著封建主的土地;余下的為數(shù)不多的人,要么是手工藝工匠,要么是士兵。
那兒的一切,無(wú)論是土地、森林和沼澤,還是穿過(guò)不毛之地的大路和鄉(xiāng)間的卵石小徑,統(tǒng)統(tǒng)都?xì)w封建主所有,那么,房屋呢?那些農(nóng)民用梅杜納河畔或者切利納河畔的石頭蓋起來(lái)的房屋,難道也歸封建主所有嗎?這個(gè)問(wèn)題從來(lái)不曾有人提出過(guò)。出于某種原因,公證人和管法律的人好像都沉浸在悠然自得的睡夢(mèng)之中。不過(guò),如果他們偶然地突然醒來(lái),一定會(huì)用確鑿無(wú)疑的方式確認(rèn),一切統(tǒng)統(tǒng)歸封建主所有,連從山上流下來(lái)的小溪也不例外。在別人眼里,那些老爺們是挺奇怪的一族。他們是那么遙遠(yuǎn)、可望而不可即,每時(shí)每刻都藏在與世隔絕的古堡里,要么就懷著神秘的使命,風(fēng)塵仆仆地四處奔波,前往烏迪內(nèi)、戈里齊亞、的里雅斯特、卡林齊亞、斯蒂里亞,或者去奧地利、波希米亞。
不過(guò),老爺們同時(shí)又時(shí)時(shí)刻刻讓人感到他們的存在,他們指揮和暗暗地監(jiān)視在塔樓干活的人和他們?cè)诔潜さ男l(wèi)隊(duì)。其中的一座城堡,三面都由高高的圍墻護(hù)衛(wèi)著。有一個(gè)維拉諾瓦鎮(zhèn)的人,碰巧有機(jī)會(huì)走進(jìn)城堡里。他向人們敘述了許多稀奇古怪的事情,譬如說(shuō),樓梯不像個(gè)樓梯,更像是一條向上的彎彎曲曲的小路,每一級(jí)階梯都低低的,主人可以騎著馬噔噔地上樓去,而不必下鞍。這種事情恐怕天上人間都是不會(huì)有的,所以農(nóng)民們簡(jiǎn)直不敢相信。
當(dāng)?shù)氐娜舜蟮稚隙际遣ㄏC讈喣芯舻牡柁r(nóng)。對(duì)于他們來(lái)說(shuō),波希米亞男爵的意志如同上帝的意志一樣,是至高無(wú)上的。沒(méi)有一個(gè)人奢望用自己的意志來(lái)取代它。
是的,沒(méi)有一個(gè)人,或者說(shuō)幾乎沒(méi)有一個(gè)人,會(huì)這樣奢望。而維拉諾瓦鎮(zhèn)的鐵匠弗朗茲·馬特烏斯,強(qiáng)壓住心中的怒火,夢(mèng)想總有一天扒下波希米亞男爵的皮,把他扔到野地里去。弗朗茲出生在塔特拉地區(qū)蒙塔諾村,曾經(jīng)入伍當(dāng)過(guò)兵。后來(lái)因?yàn)椴豢叭淌車?yán)格的紀(jì)律而被部隊(duì)除名。他學(xué)會(huì)了釘馬掌的手藝,這門活兒很吃香,所有的人,無(wú)論是貴族,還是士兵,都有求于他。他的脾氣很特別——傲慢自大,固執(zhí)己見(jiàn),瞬息萬(wàn)變——壓根兒不能容忍單調(diào)乏味的生活。也許是因?yàn)檫@個(gè)緣故,他常常闖進(jìn)封建主的森林里去打獵。他有一副自制的弓箭,用它捕獲野豬、狐貍、野獾、猞猁和野狼。凡是帶羽毛的獵物,他一律放生,因?yàn)樗鼈儫o(wú)論是活著,還是被扔進(jìn)鍋里,他都很討厭。然而,有一次,他遇上了看守森林的衛(wèi)隊(duì),他帶槍瞄準(zhǔn)其中的人,在那一瞬間,他真想一槍把那家伙撂倒。
“朋友,好好想一想。我們?nèi)硕鄤?shì)眾,你可是單身一人!备ダ势澓莺菀Я艘ё齑,暗暗估量自己的處境,揣摩著可有機(jī)會(huì)快馬加鞭,逃進(jìn)森林里去。他把打死的野豬扔到草地上,還沒(méi)有來(lái)得及權(quán)衡一下自己的決定,便策馬疾馳。與此同時(shí),射來(lái)的利箭嗖嗖地順著耳邊飛過(guò),他一頭鉆進(jìn)了樹(shù)林。幾分鐘以后,在林子里的一條小路上,另外兩名騎馬的士兵堵住了他的去路?磥(lái)所有的守衛(wèi)者都已聞聲趕來(lái),該他倒霉了。
“說(shuō)真的,現(xiàn)在你別指望虎口逃生了!笔勘鴤冋f(shuō)道。
“獵物歸打獵的人所有。”“不對(duì),這林子是伯爵老爺?shù)。”“我奔跑了幾個(gè)小時(shí)才打得這么一點(diǎn)玩意兒。”“你現(xiàn)在可以歇息了!比叽髩褜(shí)的士兵把他拉下馬來(lái),另外三名用弩箭瞄準(zhǔn)他的胸脯。所有的人都開(kāi)心地瞧著他,好像為他們腦瓜子里醞釀的計(jì)謀而興奮無(wú)比。
“朋友,是吃幾十棍棒,還是上枷刑,你自個(gè)兒選擇吧!备ダ势澇厣线艘豢谔担冻霰梢牡纳袂。
“我們對(duì)你做到了仁至義盡。你別想考驗(yàn)我們的耐心。快回答吧。”“棍棒!备ダ势澿鼗卮,聲音含混不清。
“那就上枷刑。”弗朗茲被帶到波德諾內(nèi)城里的廣場(chǎng)上,關(guān)在囚籠里,腦袋和雙手都上了枷鎖,旁邊立著一塊告示牌,羊皮紙上寫著他的罪名。他遭到了無(wú)窮無(wú)盡的侮辱。
他們欺騙了他,就是為了激怒他,并且把他作為品行最惡劣的竊賊,讓他在光天化日之下接受眾人的嘲弄。而弗朗茲卻認(rèn)定,是皇上和貴族老爺們剝奪了眾人狩獵的權(quán)利。
太陽(yáng)在天空升起又落下,弗朗茲·馬特烏斯一直被關(guān)在囚籠里,上了枷鎖的腦袋和雙手顯得恐怖可怕,好像跟身體的其他部分裂了開(kāi)來(lái)。不過(guò),只有很少的波德諾內(nèi)人打他身邊走過(guò)的時(shí)候,嘴角露出一絲嘲笑的神色。弗朗茲年輕的妻子薇奧拉不止一次想走上臺(tái)去,給丈夫送點(diǎn)喝的,也好讓他有精神支撐下去,但那兩個(gè)士兵總是毫不留情地把她趕走?嵝淌?qǐng)鲆院,弗朗茲的臉孔被太?yáng)炙曬得通紅通紅,一顆心蒙受了嚴(yán)重的創(chuàng)傷,他把妻子抱上馬鞍,一起回到了維拉諾瓦。
“弗朗茲,忘掉這一切吧!逼拮诱f(shuō)道。
……