《日本文學(xué)漢譯史》是國內(nèi)外第一部中國的日本文學(xué)翻譯史著作。全書將日本文學(xué)漢譯置于中國文化與中國文學(xué)的大背景下,以翻譯文本為中心,把日本文學(xué)漢譯史劃分為五個時期,圍繞各時期翻譯選題的背景與動機、翻譯家及其翻譯觀、譯作風(fēng)格及其得失、譯本的讀者反應(yīng)、譯本對中國文學(xué)的影響等問題展開論述,揭示了日本文學(xué)如何被中國翻譯家創(chuàng)造性地轉(zhuǎn)
本書以1898~1925年中國文學(xué)翻譯為研究對象,從翻譯文學(xué)角度對文學(xué)現(xiàn)代轉(zhuǎn)型展開討論,探索中國文學(xué)現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的基本線索與規(guī)律。全書分為上下兩編。上編從語言、文類、文論三方面考察文學(xué)翻譯與中國文學(xué)現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的關(guān)系。下編考察翻譯文學(xué)的“構(gòu)成物”,引入翻譯研究、思想史、社會學(xué)等理論視角分析林紓、魯迅等譯者的譯介活動。轉(zhuǎn)型不是放
本書主要研究20世紀(jì)以來中國文學(xué)史寫作話語的歷史變遷和學(xué)術(shù)特征,分析其修辭結(jié)構(gòu)的時代轉(zhuǎn)換。20世紀(jì)以來的中國文學(xué)史寫作大致可以分為科學(xué)共同體、進(jìn)化論哲學(xué)、政治無意識、國家共同體、審美烏托邦、文學(xué)地理學(xué)、現(xiàn)代性追求和后現(xiàn)代幻象等話語范型,這些話語范型不僅表現(xiàn)了文學(xué)史思想體系的歷史變遷,也表現(xiàn)了文學(xué)史寫作的修辭模式由神話體
本書是中國現(xiàn)代文學(xué)研究界第一部從“史料批判”角度討論現(xiàn)代文學(xué)史料的論著,是運用批判性思維對現(xiàn)代文學(xué)史料批判的內(nèi)容、規(guī)范、方法、價值等一次較為完整的總結(jié)和反思,作者力圖以“史料批判”的理論重新建構(gòu)中國現(xiàn)代文學(xué)史料學(xué)。本書在現(xiàn)代文學(xué)史料學(xué)知識的系統(tǒng)化、史料方法的整合性、史料批判理論的層級建構(gòu)、史料批判方法的整合及具體史料批
本書是鄭振鐸對中國古典詩詞發(fā)展脈絡(luò)的研究著作,以全新的視角闡述中國古典詩詞之美,堪稱研究中國古典詩詞的微型百科。
民國時期風(fēng)云變幻,學(xué)人輩出,學(xué)術(shù)名作紛紛涌現(xiàn)。此次結(jié)集百冊經(jīng)典出版,欲為復(fù)興中華文化、助力全民閱讀貢獻(xiàn)力量。《大師講堂學(xué)術(shù)經(jīng)典:錢基博講中國現(xiàn)代文學(xué)史》是一部廣義性質(zhì)的文學(xué)史著作,闡述了清末民初學(xué)術(shù)興衰得失遞變的軌跡,是研究我國近代文學(xué)歷史發(fā)展,了解當(dāng)時政治、社會思想等方面的重要史料。
本書是從洪子誠先生的十余部學(xué)術(shù)著作及其他發(fā)表的文章中精選出的27篇組成,力求以簡約濃縮的方式較為全面地呈現(xiàn)洪先生中國當(dāng)代文學(xué)史研究的精華部分。本書以三個專輯的形式,突出他有最有代表性和突破性的研究成果,凸顯他為當(dāng)代文學(xué)研究提供的重要議題、思路、方法和范疇,也嘗試呈現(xiàn)他在不同研究階段以不同的方式對相關(guān)議題做出的思考推進(jìn)。
在中國,許多古老的城市都有層層疊疊的文化、文學(xué)與歷史積淀,它們與古跡、建筑、街道、居民等景觀、日常生活一起,構(gòu)成了一個城市特有的精神特征和外觀特色。"城市文學(xué)地圖系列"選取南京、蘇州、杭州、成都這四個城市,將個中古跡、景點或典故拈取出來,賞析和探討它們在歷來文學(xué)文本中所呈現(xiàn)的種種形態(tài)及世事變遷,從而
本書輯錄早期北京大學(xué)開設(shè)“中國文學(xué)史”課程的講義三種,即林傳甲的《中國文學(xué)史》、朱希祖的《中國文學(xué)史要略》以及吳梅的《中國文學(xué)史》,感性而全面地呈現(xiàn)出20世紀(jì)初出現(xiàn)的作為一種研究方法的文學(xué)史以及首開文學(xué)史教學(xué)的北京大學(xué)的風(fēng)貌。此次影印刊行,林傳甲《中國文學(xué)史》選擇的是1910年武林謀新室的校正本(1914年六版);朱希
乾嘉時期的文人游幕與乾嘉學(xué)術(shù)緊密聯(lián)系在一起,幕府成為學(xué)術(shù)話語傳播及延續(xù)的空間。清代文壇的繁榮離不開游幕文人群體的創(chuàng)作。清代著名詩人、詞人中有游幕經(jīng)歷者頗多。通過他們的詩文創(chuàng)作,探討游幕文人心靈史的隱秘光影,窺看乾嘉盛世中由于各種原因游幕的文人的精神狀況,描繪出乾嘉時期文人游幕與文壇的關(guān)系。我們也由此對清代文學(xué)與幕府的關(guān)