本書分為中亞國家民法典中的知識產(chǎn)權(quán)法、中亞國家民法典知識產(chǎn)權(quán)編兩篇,具體內(nèi)容包括:獨聯(lián)體國家(中亞國家部分)議會間大會示范民法典中的知識產(chǎn)權(quán)法概況、獨聯(lián)體國家(中亞國家部分)民法典中的知識產(chǎn)權(quán)法概況、哈薩克斯坦共和國民法典知識產(chǎn)權(quán)編、土庫曼斯坦民法典知識產(chǎn)權(quán)編等。
本書在全面介紹日本刑法理論的歷史與現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上,綜合社會發(fā)展、文化傳統(tǒng)等客觀要素,對相關(guān)理論進(jìn)行了評析,具有如下三個特點:第一,介紹并評析了日本近年的最新刑法改革,例如2016年新設(shè)部分緩刑制度、2017年改革性犯罪立法與增設(shè)共謀罪等,并留意判例的動向,例如肯定2022年“無身份者與有身份者共同實施職務(wù)侵占行為,對無身
依法治教是現(xiàn)代教育制度的重要特征,也是教育行政及各類教師的行為準(zhǔn)則。本書收錄了日本*新的教育法規(guī),涵蓋教育體制、教育行政及教育財政等環(huán)節(jié),保持了法律體系的完整性。同時,重點選譯了一批反映時代需求的新法新規(guī),揭示出□近20多年以來日本教育法制的*新發(fā)展動向,對我國正在進(jìn)行的義務(wù)教育扶貧攻堅及均衡發(fā)展、學(xué)前及民辦教育促進(jìn)和
本書分三編,第一編是行政法的基礎(chǔ)理論,探討日本行政法學(xué)的基礎(chǔ)理論和基本原則;第二編是行政活動的形式,分析了行政權(quán)以私人為相對方進(jìn)行的各種活動形式及其特點,包括行政信息的收集、管理、使用,行政立法,行政行為,行政強(qiáng)制和行政制裁,行政指導(dǎo)與行政契約,以及損失補(bǔ)償?shù)龋坏谌幨切姓葷?jì),論述了行政活動違法或不當(dāng)時,為對其進(jìn)行糾
改革開放以來,隨著宗教信仰自由政策的全面貫徹,宗教在社會生活中的影響日益明顯。近些年來,我國的宗教關(guān)系日趨復(fù)雜,各種矛盾日益突出,如何解決這些問題,維護(hù)社會和諧,成為宗教事務(wù)工作中的難題。 日本是世界各國中為數(shù)不多的有專門宗教立法的國家之一。日本的傳統(tǒng)文化與我國一脈相承,宗教發(fā)展背景也有相似之處,并且同屬大陸法系,均是
受限于語言的障礙和資料的匱乏,對國外政黨法規(guī)和黨內(nèi)法規(guī)的翻譯工作開展得十分艱難。很多重要國家的政黨法規(guī)和黨內(nèi)法規(guī)特別是一些長期執(zhí)政或具有國際影響力的大黨、老黨的黨內(nèi)法規(guī),缺乏系統(tǒng)地收集、整理和翻譯,這不能不說是黨內(nèi)法規(guī)理論研究工作的一樁遺憾。2017年,中央印發(fā)《關(guān)于加強(qiáng)黨內(nèi)法規(guī)制度建設(shè)的意見》,明確提出要在建黨100
巴基斯坦是南亞大國,與中國經(jīng)濟(jì)聯(lián)系密切。知識產(chǎn)權(quán)立法相對完善,巴基斯坦現(xiàn)行的知識產(chǎn)權(quán)法律包括《巴基斯坦知識產(chǎn)權(quán)組織法案2012》、《專利法2000》、《版權(quán)法1962》(2000年修訂)、《商標(biāo)法2001》、《植物育種者權(quán)法2016》、《外觀設(shè)計法2000》和《集成電路布圖設(shè)計法2000》。在巴基斯坦,聯(lián)邦政府設(shè)立了巴
本書主要匯集了日本自民黨、民進(jìn)黨和共產(chǎn)黨這三大重要政黨的黨內(nèi)法規(guī)譯文。重點從三大政黨的立黨宣言、綱領(lǐng)及其黨章等重要部分進(jìn)行了精譯。除此之外,還詳譯了《政治資金規(guī)制法》、《政黨助成法》以及《為確定政治倫理而公開國會議員的資產(chǎn)》等相關(guān)法律,并從日本其他法律規(guī)范中,截取了與日本政黨密切相關(guān)的內(nèi)容予以選譯。本書有助于探索和研究
本書收錄了越南近年來頒布的重要的法律文本,包括《越南社會主義共和國憲法》《越南社會主義共和國海洋法》《越南社會主義共和國行政違法處罰法》《越南社會主義共和國投資法》《越南社會主義共和國環(huán)境保護(hù)法》《越南社會主義共和國海商法》等。它們是涉及越南國家政治生活、經(jīng)濟(jì)生活的重要領(lǐng)域的規(guī)范性法律文本,是我們了解越南的重要參考資料
作為現(xiàn)代市場經(jīng)濟(jì)社會基本法的日本公司法制度,對我國公司法制建設(shè)的參考價值尤為突出。 我國法學(xué)界該法典目前有三個翻譯本,但基于以下幾點考慮,確有重新翻譯出版《日本公司法典》的重要價值和意義: 一是《日本公司法典》自2005年頒布,至今進(jìn)行很多修改,將近一半以上條款發(fā)生變動。但我國目前還沒有介紹這些變化的文獻(xiàn)資料,否則