儒學(xué)與中國(guó)古代小說(shuō)之間有著十分密切的關(guān)系。儒學(xué)不但影響了小說(shuō)家的創(chuàng)作意識(shí)、審美觀念,而且影響了小說(shuō)的人物形象、情節(jié)設(shè)計(jì)、結(jié)構(gòu)安排等各個(gè)方面。無(wú)論是歷史演義小說(shuō)、英雄傳奇小說(shuō),還是神怪小說(shuō)、家庭小說(shuō)、才子佳人小說(shuō)等等,無(wú)不滲透了儒家思想的影響。大部分小說(shuō)中人物的思想、感情,以及評(píng)價(jià)、判斷事情的標(biāo)準(zhǔn),都在儒家思想的框架之內(nèi)
《格魯伯國(guó)學(xué)誦讀叢書(shū):論語(yǔ)(上篇)》是由我國(guó)著名的譚冠先教授牽頭主編,并邀請(qǐng)國(guó)內(nèi)20多位有豐富臨床、教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的老、中、青年專(zhuān)家和學(xué)者共同編寫(xiě)完成,幫助讀者更好更全面的了解論語(yǔ)。
儒家以皓首窮經(jīng)著稱(chēng),但卻將《周易》奉為群經(jīng)之首;道家以《道藏》為榮,但《道藏》的開(kāi)篇卻是對(duì)各種版本《周易》的注解和詮釋?zhuān)魂庩?yáng)家談起世間萬(wàn)物的變化口若懸河,但這些變化的基礎(chǔ)卻來(lái)自于《周易》六十四卦的無(wú)窮演變。 《周易》是中國(guó)古代為重要的一部經(jīng)典,在中國(guó)傳統(tǒng)文化中居于崇高的地位。幾千年來(lái),其中的玄妙之處無(wú)一人道盡。 《
《論語(yǔ)》一書(shū)集錄了孔子及其弟子的言行,展現(xiàn)了孔子政治、倫理、教育等各方面的思想。其中的“中庸”、 “仁者愛(ài)人”、“和而不同”等觀點(diǎn)深深影響著后世。在現(xiàn)代社會(huì),孔子的思想仍然給我們以深刻的啟迪。 本書(shū)收錄了孔安國(guó)、馬融、鄭玄、何晏、程頤、朱熹等人對(duì)于論語(yǔ)的解說(shuō)。他們或是孔子思想的整理者,或是孔子思想的解說(shuō)者,或是孔子思
《國(guó)學(xué)經(jīng)典:墨子精粹》是中國(guó)文化中的一部奇書(shū),黃遵憲曾這樣論述道:西方的人權(quán)源于墨子的尚同;西方的獨(dú)尊上帝源于墨子的尊天明鬼;西方的平等博愛(ài)源于墨子的兼愛(ài);西方物理發(fā)達(dá),源于《墨經(jīng)》;西學(xué)長(zhǎng)于器械制造,源于墨學(xué)備攻乃至于墨子造紙鳶之術(shù)學(xué)。甚至得出“至于今日,而地球萬(wàn)物行墨之道者,十居其七”的結(jié)論!秶(guó)學(xué)經(jīng)典:墨子精粹》
《四書(shū)新裁》之所以“新”,首先在于觀點(diǎn)新,不少內(nèi)容運(yùn)用了新的觀點(diǎn)去詮釋?zhuān)钊硕恳恍;其次是采用夾注夾譯的新形式,閱讀分段。免去翻檢之勞;再就是難字、多音字均以漢語(yǔ)拼音加以注音,并附以同音字,以解決不懂漢語(yǔ)拼音的讀者的困難;最后是譯文忠實(shí)、準(zhǔn)確,以直譯為主,輔以意譯。 本書(shū)是國(guó)學(xué)基礎(chǔ)教育的好教材、教參
《莊子》是道家的一部重要著作,十余萬(wàn)言,由莊子和他的門(mén)人以及后學(xué)所著,F(xiàn)存三十三篇,其中內(nèi)篇七篇,外篇十五篇,雜篇十一篇。內(nèi)容豐富,博大精深。研究中國(guó)哲學(xué),不能不讀《莊子》;研究中國(guó)文學(xué),也不能不讀《莊子》。
《中庸》與《大學(xué)》一樣,原先是《禮記》一書(shū)里的一篇,《禮記》共有四十九篇,《中庸》是其書(shū)的第三十一篇,而《大學(xué)》是其書(shū)的第四十二篇。在宋代以前,雖然有人關(guān)注《中庸》與《大學(xué)》,但是一直要到宋代,由于時(shí)代的需要、各方合力的作用才將它們推向高處,臻于巔峰。其中有一個(gè)重要原因,即是宋代的文化需要讓千年的儒家學(xué)說(shuō)重新振興,催開(kāi)
為幫助現(xiàn)代讀者了解和研究中國(guó)傳統(tǒng)文化,我社曾積十年之功,邀請(qǐng)專(zhuān)家對(duì)儒家十三經(jīng)分別作了深入淺出的注釋和今譯,匯為《十三經(jīng)譯注》。自刊行以來(lái),《十三經(jīng)譯注》獲得了廣大讀者的認(rèn)可和喜愛(ài)。但也有部分讀者略嫌十三經(jīng)篇帙浩繁,難以卒讀。今特從《十三經(jīng)譯注》中選出四書(shū)五經(jīng)部分,合為一編,名為《四書(shū)五經(jīng)譯注》,希望能為儒家經(jīng)典的讀者提
老子的學(xué)說(shuō)就像一個(gè)如意百寶箱,從中總能找到自己需要的東西。不過(guò)大家都關(guān)注大的方面,上至宇宙洪荒,下到軍國(guó)大事,卻鮮有日常生活中的闡發(fā)。大概是覺(jué)得,老子這樣的大人物,應(yīng)該解決大事,怎么能讓偉大的老子陷入家長(zhǎng)里短的瑣事中呢?其實(shí),“天下大事,必作于細(xì)!崩献雍螄L不能斷斷家務(wù)事呢?請(qǐng)聽(tīng)趙啟光先生娓娓道來(lái)——《老子天下第一》。