本書以WSK考試大綱詞匯一共7500個英語單詞為依據,同時將歷年真題中大綱重點考查詞匯進行篩選,針對考試考查的詞匯義項進行了詳細的歸納解析。本書從內容到形式進行了特殊編排,分成100個單元,每單元學習內容配套練習和測試,學、練、測相結合。
本書共由18個單元構成,每個單元圍繞一部國內外著名的電影展開編寫。這18部電影分別是《花木蘭》《功夫能貓》《冰河世紀》《夏洛特的網》《藍色星球》《阿甘正傳》《音樂之聲》《肖申克的救贖》《生活是美好的》《傲慢與偏見》《簡愛》等。
本書回顧中外翻譯理論歷史,對筆譯的基本概念進行了概述,研究了英語筆譯的常用技巧,并在此基礎上,對英語句子、語篇、修辭等方面的筆譯方法進行了理論聯(lián)系實際的研究。同時從文化視角入手,重點研究了英語色彩、數字、自然、動植物文化以及典故的筆譯方法。最后,將前文所述理論與方法進行綜合運用,對英語幾種文體的筆譯展開了研究。
本書首先介紹了過程戲劇對大學生英語口語能力影響研究的背景、意義、目的和框架,說明了研究價值
本教材是南京大學出版社《高級英語閱讀》的修訂版,供英語專業(yè)基礎階段或相當程度的讀者使用,前兩版教材出版后,廣受好評,經過多輪教學后,本次教材修訂替換了三分之一以上的文章和練習題。本教材根據高校學生的興趣,精選英美散文,涉及中西文學、文化、語言、教育、生活、媒介、女性、科技、哲學等,通過內容廣泛的散文介紹英美社會文化,旨
本書以日語自然會話為分析語料,應用會話分析(conversationanalysis)的研究方法對認識更新標記「へー」進行系統(tǒng)性探討。本書將具體探討出現在話輪構建成分(turnconstructionalunit:TCU)的途中、基本序列的第二話輪、提問-回答序列的第三話輪、一連串序列可能結束的位置等這四個不同的序列位
本書闡述了英語教學基本原則與特點,論述了英語教學的模式、理念與平臺,探究了學習方式的概念及轉變、英語學習方式的優(yōu)化與創(chuàng)新,詮釋了整體教學及其設計,從思維、模式、技能(聽力、詞匯、語法、篇章、閱讀、寫作、翻譯)方面提出了英語課程整體教學應用與設計策略。
本書分為6章,包括文化和語言概述、中西文化和語言對比分析、跨文化交際與教育、跨文化英語教學概述、跨文化英語翻譯教學、跨文化背景下英語基礎教學。
本書包含2012-2021年十年高等日語專業(yè)四級考試真題,并對每一年的真題進行了解析,分客觀題和主觀題兩部分,其中主觀題由完成句子題和作文題組成。
本書從言語交際的實際需要出發(fā),在內容上選編了最常見的題材,設置了12個章節(jié),選擇內容力求反映時代精神,體現社會、科技進步的成果和人文關懷。