本書是吉利學(xué)院英語專業(yè)特色課程“英語報刊閱讀”的配套紙質(zhì)教材,是該校推進英語專業(yè)數(shù)字化發(fā)展的系列教材之一。該教材基于吉利學(xué)院智能制造、經(jīng)濟管理、人文藝術(shù)三大專業(yè)集群,圍繞學(xué)校特色專業(yè),開設(shè)汽車人文版、智能科技版、航空航天版、商務(wù)活動版、教育教學(xué)版、藝術(shù)設(shè)計版、體育健康版、數(shù)媒傳播版。內(nèi)容取材主要來源于國內(nèi)外主流報刊,加
本書以500個基礎(chǔ)單詞為出發(fā)點,通過科學(xué)、合理的裂變方式,衍生出3500個緊密相關(guān)的高階單詞,每個高階詞配有音標、中文釋義、例句等,中文與英文結(jié)合,單詞與例句結(jié)合。這種通過裂變記憶單詞的方法大大提高了單詞之間的關(guān)聯(lián),使得英語詞匯學(xué)習(xí)更加系統(tǒng),可以幫助學(xué)生進行聯(lián)想記憶,通過聯(lián)想記憶來突破詞匯難點,使得記憶更加便捷和牢固。
2025考研英語邊明銳Monkey 銳讀外刊:考研英語題源外刊 精選熱門題源外刊英文閱讀文章 可搭田靜句句真研
本書是“高職高專學(xué)前教育專業(yè)理實一體化立體教材”系列叢書中的一本。本書分為10個單元,把幼兒教師生活、工作中的方方面面以英語呈現(xiàn),訓(xùn)練學(xué)前教育師范生未來工作中使用英語口語的能力。本書在第一版的基礎(chǔ)上進行了修訂,替換了第一版中不適當?shù)膬?nèi)容,增加了更具有中國傳統(tǒng)文化精神內(nèi)涵的內(nèi)容,也增加了更貼近幼兒園教學(xué)實際的內(nèi)容,以使本
零起點高職高專日語專業(yè)教材。全書共16個單元,以“情景化”為編寫理念,選取適合高職高專學(xué)生的主題場景,包括校園、生活、社會、文化等。教材圖文并茂,形式活潑,包括導(dǎo)入、提問、聽說會話、短文、練習(xí)、拓展練習(xí)等模塊。每冊教材配套教師用書和練習(xí)手冊,以供教師授課和學(xué)生自測使用。第二版修訂時結(jié)合當下日本社會文化動態(tài),精選話
《職業(yè)英語》是面對有外企就業(yè)意向或海外就業(yè)意向的學(xué)生開設(shè)的課程教材。該教材旨在提高學(xué)生的實際應(yīng)用能力。該教材介紹了不同文化背景下的英語面試場景與技能,同時以不同的職業(yè)為例,教授該職業(yè)內(nèi)的英語應(yīng)用技能。該教材與河南工程學(xué)院海外實習(xí)項目相匹配,為學(xué)生海外實習(xí)、就業(yè)提供了扎實的語言基礎(chǔ)。希望學(xué)生通過本書的學(xué)習(xí)能做到獲取與其專
本書梳理了日語母語者及學(xué)習(xí)者口語語料庫的現(xiàn)狀及其不足,緊接著介紹了中國日語學(xué)習(xí)者中介語語音語料庫的數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)、采集過程、標注系統(tǒng)及主要應(yīng)用路徑。本語料庫基于中介語習(xí)得理論框架,從語音的音段及超音段維度出發(fā),采集了不同方言區(qū)日語學(xué)習(xí)者橫向及縱向的中介語語音數(shù)據(jù),以期全面剖析中國日語學(xué)習(xí)者的語音習(xí)得路徑。語料庫分為三項橫向中
"本書是關(guān)于英語翻譯教學(xué)的實踐研究,涵蓋英語翻譯教學(xué)理論層面和實踐層面的相關(guān)問題,共五個章節(jié)。 第一章簡要介紹了當前翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀、目標、原則以及翻譯教學(xué)的本質(zhì)和文化差異與英語翻譯教學(xué)的關(guān)系。第二章介紹了不同視角下的翻譯教學(xué)。第三章介紹了漢英互譯常見的方法和技巧。第四章介紹了不同語境下的漢英互譯方法和技巧。第五章對數(shù)
本書內(nèi)容有機融入思政元素,展示中外優(yōu)秀文化,傳遞正確價值觀,選取豐富的主題,結(jié)合學(xué)生今后職業(yè)發(fā)展需要創(chuàng)設(shè)真實情境,設(shè)計綜合性、過程性的學(xué)習(xí)活動,確保學(xué)生通過有效的英語學(xué)習(xí),全面提升職場涉外溝通、多元文化交流、語言思維提升和自主學(xué)習(xí)完善等核心素養(yǎng)。