《布羅迪報告/博爾赫斯全集》小說集,一九七〇年出版,收短篇小說十一篇。第三者、告密小人、崇拜驅(qū)使之下的復(fù)仇、隱秘的決斗……“故事都是現(xiàn)實主義的”,卻恍若夢境。所收《布羅迪報告》,從英國作家斯威夫特的小說《格列佛游記》得到啟發(fā),上呈傳教士布羅迪寫下的在雅虎人部落生活的報告,報告詳盡的細節(jié)陳述卻營造出一種虛妄之感。博爾赫斯定義明確:“說到頭,文學(xué)無非是有引導(dǎo)的夢罷了!
吉卜林后期創(chuàng)作的短篇小說錯綜復(fù)雜、扣人心弦,同卡夫卡或者詹姆斯相比有過之而無不及;但一八八五年他在拉合爾寫的、一八九○年匯編成集的一系列短篇卻開門見山、直截了當,其中有不少堪稱是精練的杰作,例如《薩德霍家》、《范圍之外》、《百愁之門》;我有時思考:一個步入暮年的斫輪老手也可以倚老賣老地模仿有才華的青年人的構(gòu)思和創(chuàng)作。思考的結(jié)果便是這個供讀者評說的集子。我不知怎么福至心靈, 會想到寫直截了當?shù)亩唐≌f。我不敢說它們簡單;因為世上的文章沒有一頁、沒有一字不是以宇宙為鑒的, 宇宙最顯著的屬性便是紛紜復(fù)雜。我只想說明我一向不是,現(xiàn)在也不是從前所謂的寓言作家、如今稱之為有使命的作家。我不存充當伊索的奢望。我寫的故事,正如《一千零一夜》里的一樣,旨在給人以消遣和感動,不在醒世勸化。這個宗旨并不意味我把自己關(guān)在象牙塔里。我的政治信仰是人所共知的; 我是保守黨人,那說明我對一切都抱有懷疑態(tài)度,誰都沒有指責我是共產(chǎn)黨、民族主義者、反猶分子、黑蟻派或羅薩斯派。我相信我們遲早不應(yīng)該有政府。即使在最艱難的歲月里, 我從不隱瞞自己的觀點, 但我并沒有讓那些觀點影響我的文學(xué)創(chuàng)作, 唯有中東六日戰(zhàn)爭引起的激動是個例外。文學(xué)的運作有其神秘之處;我們的意見是短暫的,符合繆斯的純理論論點, 而不符合愛倫? 坡的論點, 愛倫? 坡認為,或者假裝認為,寫詩是智力活動。使我詫異的是,經(jīng)典作家具有浪漫主義論點,而浪漫主義詩人卻具有經(jīng)典論點。
以篇名作為書名的那篇故事顯然受到里梅爾? 格列佛最后一次游歷的影響,除該篇外,用當前流行的術(shù)語來說,本集的故事都是現(xiàn)實主義的。我相信它們符合現(xiàn)實主義文學(xué)體裁的所有慣例,對那種體裁我們很快就會感到或者已經(jīng)感到厭倦了。必不可少的虛構(gòu)中有許多偶然事件,描寫十世紀莫爾登戰(zhàn)役的盎格魯– 撒克遜民謠和冰島傳說里就有極好的例子。兩篇故事—我不具體指出哪兩篇—采用了同樣的手法。好奇的讀者會發(fā)現(xiàn)某些相似之處。有些情節(jié)老是糾纏著我,缺少變化已成了我的弱點。
題為《〈馬可福音〉》的那篇故事是本集中最精彩的,它的大致情節(jié)取自烏戈? 拉米雷斯? 莫羅尼的一個夢;我根據(jù)自己的想象或者理解作了一些變動,可能有損于原意。說到頭,文學(xué)無非是有引導(dǎo)的夢罷了。
豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(1899-1986),阿根廷詩人、小說家、評論家、翻譯家,西班牙語文學(xué)大師。
一八九九年八月二十四日出生于布宜諾斯艾利斯,少年時隨家人旅居歐洲。
一九二三年出版第一部詩集《布宜諾斯艾利斯激情》,一九二五年出版第一部隨筆集《探討集》,一九三五年出版第一部短篇小說集《惡棍列傳》,逐步奠定在阿根廷文壇的地位。代表詩集《圣馬丁札記》、《老虎的金黃》,小說集《小徑分岔的花園》、《阿萊夫》,隨筆集《永恒史》、《探討別集》等更為其贏得國際聲譽。譯有王爾德、吳爾夫、?思{等作家作品。
曾任阿根廷國家圖書館館長、布宜諾斯艾利斯大學(xué)文學(xué)教授,獲得阿根廷國家文學(xué)獎、福門托國際出版獎、耶路撒冷獎、巴爾贊獎、奇諾·德爾杜卡獎、塞萬提斯獎等多個文學(xué)大獎。
一九八六年六月十四日病逝于瑞士日內(nèi)瓦。
王永年,著名翻譯家,浙江定海人,畢業(yè)于上海圣約翰大學(xué),精通英文、俄文、西班牙文、意大利文等多種語言,曾任中學(xué)俄語教師、外國文學(xué)編輯,一九五九年起擔任新華社西班牙語譯審,曾派駐墨西哥等西語系國家,他的西班牙語文學(xué)譯著有巴勃羅·聶魯達的詩和散文、加西亞、馬爾克斯《迷宮中的將軍》等,還譯有《耶路撒冷的解放》、《十日談》、《歐·亨利小說全集》、《伊甸之東》、《在路上》等多部名作。
序言
第三者
小人
羅森多·華雷斯的故事
遭遇
胡安·穆拉尼亞
老夫人
決斗
決斗(另篇)
瓜亞基爾
《馬可福音》
布羅迪報告
烏里亞特嚷嚷說,他的對手玩牌作了弊;锇閭冋驹趦扇酥車。在我印象中敦坎比別人高大,膀粗腰圓,金黃色的頭發(fā)淡得發(fā)白,臉上毫無表情。馬內(nèi)科?烏里亞特浮躁好動,皮膚黝黑得像是古銅色,傲慢地留著兩撇稀疏的胡子。大家顯然都喝多了;我不敢確定地上是不是有兩三個酒瓶;也許是電影看多了,似乎有這種印象。烏里亞特不斷地罵娘,字眼尖刻下流。敦坎仿佛沒聽見,最后他不耐煩了,站起來給了烏里亞特一拳。烏里亞特倒在地上,喊叫說他絕不能容忍這種侮辱,要決斗解決。
敦坎說不行,解釋似的補充說:
“問題是我怕你。”
大家哄笑了。
烏里亞特爬起來說:
“我要同你決斗,就是現(xiàn)在!
不知是誰——愿上帝寬恕他——慫恿說武器是現(xiàn)成的,多的是。
有人打開玻璃柜。馬內(nèi)科?烏里亞特挑了那件最顯眼、最長的帶U字形護手柄的匕首;敦坎幾乎是漫不經(jīng)心地拿起一把木柄的刀子,刀刃上鐫刻著一棵小樹花紋。另一人說馬內(nèi)科挑選的簡直是把劍,倒也符合他的性格。那時他的手在顫抖,誰都不奇怪,然而大家感到驚訝的是敦坎的手居然也抖得厲害。