讀過李毓榛同志的這本書,第一個(gè)感覺是:它內(nèi)容新,材料豐富。應(yīng)該說,他在寫這本書時(shí),與過去的研究者相比,有一個(gè)特別有利的條件,這就是蘇聯(lián)解體后許多有關(guān)的檔案材料,其中包括斯大林和其他領(lǐng)導(dǎo)人的檔案材料解密了,出版了蕭洛霍夫本人的大量信件以及與他有過交往的人的記載和回憶,發(fā)表了俄羅斯學(xué)者不少新的研究著作。李毓榛同志充分利用這個(gè)有利條件,通過各種渠道收集了大量新材料,花大力氣進(jìn)行整理和分析,最后把研究結(jié)果寫進(jìn)自己的書里。從他的新著里我們可以了解許多過去不知道的新的事實(shí)和新的情況,從而增加對(duì)蕭洛霍夫的了解和認(rèn)識(shí)。
《蕭洛霍夫的傳奇人生》一書緊扣它的主題,主要寫這位偉大作家的生活經(jīng)歷和各種遭遇以及他的作品的創(chuàng)作情況和引起的反響。首先它詳細(xì)地?cái)⑹隽耸捖寤舴虻拇_實(shí)帶有濃厚傳奇色彩的身世,可以說,這幾乎就是一部情節(jié)曲折、哀婉動(dòng)人的家庭紀(jì)事小說的現(xiàn)成情節(jié)。接著作者描述了他那崎嶇不平的生活道路,既講了他取得的巨大成功,講他如何“大紅大紫過,頭頂上閃爍著許多耀眼的榮譽(yù)光環(huán)”的情況,又講了他經(jīng)歷的坎坷和艱險(xiǎn),講如何遭到妒忌、誣陷和打擊,甚至險(xiǎn)遭不測(cè)。在寫這些事情的同時(shí),展示了蕭洛霍夫的思想觀點(diǎn)和立場(chǎng)以及他的獨(dú)特的個(gè)性。而這一切都有大量事實(shí)和文獻(xiàn)資料作為依據(jù),顯得既具體生動(dòng)而又真實(shí)可信。讀了這本書,可以感覺到對(duì)蕭洛霍夫了解得更多了,思想感情上與他靠得更近了。同時(shí)對(duì)他的作品的理解也有所加深。
這是蕭洛霍夫鮮為人知的身世和經(jīng)歷:這是《靜靜的頓河》成書之源的追溯和探求;這是對(duì)蕭洛霍夫的重新認(rèn)識(shí),對(duì)他的作品的重新解讀;這是蕭洛霍夫傳奇人生對(duì)中國讀者的初次展示:這是以最新的資料力求破解蕭洛霍夫創(chuàng)作之謎的嘗試:這是一個(gè)敢為人民伸張正義的作家的悲劇人生。
北京大學(xué)的歐美文學(xué)研究經(jīng)歷了不同的歷史發(fā)展時(shí)期,具有十分優(yōu)秀的傳統(tǒng)和鮮明的特色,尤其是經(jīng)過1952年的全國院系調(diào)整,教學(xué)和科研力量得到了空前的充實(shí)與加強(qiáng),匯集了馮至、朱光潛、曹靖華、楊業(yè)治、羅大岡、田德望、吳達(dá)元、楊周翰、李賦寧、趙蘿蕤等一大批著名學(xué)者,素以基礎(chǔ)深厚、學(xué)風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn)、敬業(yè)求實(shí)著稱。改革開放以來,北大的歐美文學(xué)研究得到了長足的發(fā)展,各語種均有成績(jī)卓著的學(xué)術(shù)帶頭人,并已形成梯隊(duì),具有可持續(xù)發(fā)展的基礎(chǔ)。已陸續(xù)出版了一批水平高、影響廣泛的專著,其中不少獲得了省部級(jí)以上的科研獎(jiǎng)或教材獎(jiǎng)。目前北京大學(xué)的歐美文學(xué)研究人員承擔(dān)著國際合作和國內(nèi)省部級(jí)以上的多項(xiàng)科研課題,積極參與學(xué)術(shù)交流,經(jīng)常與國際國內(nèi)同行直接對(duì)話,是我國歐美文學(xué)研究的一支重要力量。2000年春,北京大學(xué)組建了歐美文學(xué)研究中心,歐美文學(xué)研究的實(shí)力得到進(jìn)一步加強(qiáng)。
世紀(jì)之交,為了弘揚(yáng)北大歐美文學(xué)研究的優(yōu)秀傳統(tǒng),促進(jìn)歐美文學(xué)研究的深入發(fā)展,我們組織撰寫了這套《北大歐關(guān)文學(xué)研究叢書》。該叢書主要涉及三個(gè)領(lǐng)域:(1)歐美經(jīng)典作家作品研究;(2)歐美文學(xué)與宗教;(3)歐美文論研究。這是一套開放性的叢書,重積累、求創(chuàng)新、促發(fā)展。我們希望通過這套叢書來系統(tǒng)展示在多元文化的背景下北京大學(xué)歐美文學(xué)研究的優(yōu)秀成果和獨(dú)特視角,加強(qiáng)與國際國內(nèi)同行的交流,為拓展和深化當(dāng)代歐美文學(xué)研究作出自己的貢獻(xiàn)。通過這套叢書,我們希望廣大文學(xué)研究者和愛好者對(duì)北大歐美文學(xué)研究的方向、方法和熱點(diǎn)有所了解。同時(shí),北大的學(xué)者們也能通過這項(xiàng)工作,對(duì)自己的研究進(jìn)行總結(jié)、回顧、審視、反思,在歷史和現(xiàn)實(shí)的坐標(biāo)中研究自己的位置。此外,研究與教學(xué)是相互促進(jìn)、互為補(bǔ)充的,我們也希望通過這套叢書來促進(jìn)教學(xué)和人才的培養(yǎng)。
這套叢書的出版得到了北京大學(xué)外國語學(xué)院的鼎力相助和北京大學(xué)出版社的大力支持。若沒有他們的支持和幫助,這套叢書是難以面世的。
北大歐美文學(xué)研究者的工作,只是國際國內(nèi)歐美文學(xué)研究工作的一部分,相信它能激起感奮人心的浪花,在世界文學(xué)研究的大海中,促進(jìn)一道亮麗的風(fēng)景線。
李毓榛,1937年生,山東章丘人,1959年畢業(yè)于北京大學(xué)俄羅斯語言文學(xué)系,留校任教,歷任俄羅斯語言文學(xué)系俄羅斯文學(xué)教研室主任、系主任,教授,俄羅斯文學(xué)和文學(xué)翻譯專業(yè)博士生導(dǎo)師,曾兼任中國俄羅斯文學(xué)學(xué)會(huì)理事,中國翻譯工作者協(xié)會(huì)理事,普希金研究會(huì)副會(huì)長,曾榮獲餓羅斯文化部頒發(fā)的普希金獎(jiǎng)?wù)隆V饕饔校骸抖兰o(jì)俄羅斯文學(xué)史》,《蘇聯(lián)當(dāng)代文學(xué)概觀》,《俄羅斯:解體后的求索》:主要譯著有:《果戈理書信集》!栋滋斓男切恰,《父與子》,《西班牙日記》等。
代序
前言
第一章 頓河哥薩克
第二章 來自扎拉伊斯克的外鄉(xiāng)人
第三章 “野種
第四章 戰(zhàn)火中的青春
第五章 銀灰色的羽毛草
第六章 頓河草原上的鮮花
第七章 葉爾馬科夫的命運(yùn)
第八章 頓河的百里香
第九章 為《靜靜的頓河》而斗爭(zhēng)
第十章 贊譽(yù)和詆毀
第十一章 良友
第十二章 “飽含著汗水和血污”
第十三章 “我以腦袋擔(dān)!
第十四章 險(xiǎn)遭不測(cè)
第十五章 紅軍上校
第十六章 人的命運(yùn)
第十七章 諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)
第十八章 造福鄉(xiāng)里
第十九章 焚稿的悲憤
第二十章 維約申斯克囚徒
附錄
參考資料
第二章 來自扎拉伊斯克的外鄉(xiāng)人
一部《靜靜的頓河》傳遍了全世界,蕭洛霍夫成了聞名遐邇的作家。當(dāng)然,這樣一位作家的生平、出身、經(jīng)歷,都是讀者和研究者深感興趣的話題。但是每當(dāng)人們向蕭洛霍夫問起他的出身經(jīng)歷時(shí),他總是含糊其詞,避而不談,或者意味深長地說:“任何一位作家的傳記都在他的作品之中!笔捖寤舴?qū)戇^幾個(gè)自傳,都非常簡(jiǎn)略。他一生都生活在自己的家鄉(xiāng)——頓河岸邊的維約申斯克,遠(yuǎn)離國家的政治文化中心。盡管他在莫斯科也有自己的住宅,但是沒有重要的事情或重要的活動(dòng),他從不在莫斯科閑住。因此,他的生活和經(jīng)歷都籠罩著一層神秘的煙霧。蘇聯(lián)解體之后,許多檔案材料解密,蕭洛霍夫家鄉(xiāng)的有些知情人士寫書著文,透露出許多鮮為人知的情況,使我們對(duì)蕭洛霍夫的生平經(jīng)歷乃至創(chuàng)作,都有了,新的認(rèn)識(shí)。
蕭洛霍夫在他的一份自傳中說,他的父親是“來自梁贊省的移民”。其實(shí),蕭洛霍夫一家來到頓河是從作家的祖父一代開始的。蕭洛霍夫的祖籍是扎拉伊斯克。這是俄羅斯的一座古城,始建于1140年,屬于梁贊公國,到18世紀(jì)時(shí),扎拉伊斯克是梁贊省的一個(gè)縣,現(xiàn)在劃歸莫斯科州。
扎拉伊斯克市中心矗立著一座克里姆林城堡,有一條小河穿城而過,周圍是茂密的森林。在古代,扎拉伊斯克是個(gè)警華的城市,這里商店林立,街上車水馬龍,人群熙熙攘攘。當(dāng)時(shí)扎拉伊斯克是以商人和編織花邊的女工而遐邇聞名的。市中心的城堡中有軍隊(duì)駐守,他們分槍兵和炮兵。他們的家屬也住在這里,稱作“槍兵村”和“炮兵村”。炮兵村中就住著一家姓蕭洛霍夫的炮兵。據(jù)查當(dāng)?shù)貦n案文件,最早提到蕭洛霍夫這個(gè)姓氏的記載,是在1715年。應(yīng)該說,這就是蕭洛霍夫家族譜系的根。
炮兵村里共有12戶人家,炮兵村最邊上的一家就是蕭洛霍夫兄弟:謝爾蓋.費(fèi)爾索維奇·蕭洛霍夫和瓦西里·費(fèi)爾索維奇。蕭洛霍夫,他們就是作家蕭洛霍夫的先祖。蕭洛霍夫家對(duì)過有一片樹林,樹林邊上有一座教堂,旁邊就是蕭洛霍夫家族的墓地。炮兵蕭洛霍夫的后人,有的成了商人,有的當(dāng)了牲口販子,有的成了貧窮的市民,也有的成了小業(yè)主。在扎拉伊斯克,蕭洛霍夫是個(gè)大姓,姓蕭洛霍夫的人很多。到作家蕭洛霍夫的祖父這一代,他們是如何來到頓河地區(qū)的,就我所看到的資料,有兩種說法: