定 價(jià):26 元
叢書(shū)名:諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)大系
- 作者:(印度)泰戈?duì)?著
- 出版時(shí)間:2015/7/1
- ISBN:9787568204224
- 出 版 社:北京理工大學(xué)出版社
- 中圖法分類(lèi):I351.25
- 頁(yè)碼:208
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:16K
《諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)大系:新月集·飛鳥(niǎo)集》是泰戈?duì)杻刹拷?jīng)典詩(shī)集的合本,其中《新月集》中,詩(shī)人生動(dòng)描繪了兒童們的游戲,巧妙地表現(xiàn)了孩子們的心理,以及他們活潑的想象。它的特殊的雋永的藝術(shù)魅力,把我們帶到了一個(gè)純潔的兒童世界,勾起了我們對(duì)于童年生活的美好回憶!讹w鳥(niǎo)集》它包括300余首清麗的小詩(shī)。白晝和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈?duì)柕墓P下合二為一,短小的語(yǔ)句道出了深刻的人生哲理,引領(lǐng)世人探尋真理和智慧的源泉。
第一位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的亞洲作家
唯一可以與莎士比亞并肩的東方詩(shī)圣
影響郭沫若、徐志摩、冰心和中國(guó)新詩(shī)的詩(shī)哲
印度、中國(guó)等大中小學(xué)必選的文學(xué)教材
鄭振鐸優(yōu)美譯本,夢(mèng)想照進(jìn)現(xiàn)實(shí),生命與詩(shī)歌相遇
頒獎(jiǎng)辭 瑞典學(xué)院諾貝爾評(píng)獎(jiǎng)委員會(huì)主席 哈拉德·雅恩
能有幸將諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?lì)C給印度詩(shī)人拉賓德拉納特·泰戈?duì),瑞典學(xué)院感到非常的榮幸和驕傲。首先,拉賓德拉納特·泰戈?duì)枌?xiě)出了具有“理想主義傾向”的最優(yōu)美的詩(shī)歌,又完全符合阿爾弗雷德·諾貝爾在他最后的遺囑與證言中所交代的標(biāo)準(zhǔn),這讓拉賓德拉納特·泰戈?duì)柾耆匈Y格獲得這個(gè)榮譽(yù)。其次,經(jīng)過(guò)本學(xué)院的認(rèn)真考慮和比較,確認(rèn)拉賓德拉納特·泰戈?duì)柾耆蠘?biāo)準(zhǔn),因此本學(xué)院不能因?yàn)樗募亦l(xiāng)太過(guò)遙遠(yuǎn)、還沒(méi)有在歐洲出名,就對(duì)把獎(jiǎng)項(xiàng)頒給他有所猶豫。因?yàn)楸惊?jiǎng)的創(chuàng)立者早就堅(jiān)定地表達(dá)出自己的意愿:本人明確的希望和意愿是,候選者的國(guó)籍不應(yīng)該成為阻礙候選者獲獎(jiǎng)的理由。
泰戈?duì)?912年出版的宗教詩(shī)集《吉檀迦利》(又名《頌歌集》)是他創(chuàng)作的作品中最為精彩的一部,毫無(wú)疑問(wèn),這部作品吸引了評(píng)審人員的目光。事實(shí)上,從去年開(kāi)始,這部作品就已經(jīng)具有了英國(guó)文學(xué)的“血統(tǒng)”。泰戈?duì)栯m然是用印度本國(guó)語(yǔ)言寫(xiě)作的印度詩(shī)人,但是,從他的教育背景和創(chuàng)作實(shí)踐看,他卻從自己的角度,給他的詩(shī)披上了與眾不同的“新衣”,這是從形式到靈感都呈現(xiàn)完美的“新衣”。如此有創(chuàng)造力和想象力的作品,讓他的詩(shī)成為大家矚目的焦點(diǎn),在英格蘭、美國(guó)以及整個(gè)西方世界中的文學(xué)愛(ài)好者不斷在各種場(chǎng)合談到他和他的詩(shī)作。這些人雖然完全不懂孟加拉語(yǔ)詩(shī)歌,在宗教信仰、文學(xué)流派、黨派目的等方面也各不相同,但是大家卻一致認(rèn)為,泰戈?duì)柺且晃粛湫碌、令人欽佩的詩(shī)歌藝術(shù)大師。這種藝術(shù)自伊麗莎白女王時(shí)代以來(lái),伴隨著大不列顛文明的不斷擴(kuò)張而日益影響廣泛,從未間斷且永不凋零。
拉賓德拉納特·泰戈?duì)?br />
Rabindranath Tagore(1861—1941)
生于加爾各答市的一個(gè)富有哲學(xué)和文學(xué)藝術(shù)修養(yǎng)家庭,13歲即能創(chuàng)作詩(shī)歌。1878年赴英國(guó)留學(xué),1880年回國(guó)專(zhuān)門(mén)從事文學(xué)活動(dòng)。他共寫(xiě)了50多部詩(shī)集,被稱為“詩(shī)圣”;曾寫(xiě)下大量短中長(zhǎng)篇小說(shuō)、散文著作,創(chuàng)作了1500多幅畫(huà)。文、史、哲、藝、政、經(jīng)范疇?zhēng)缀鯚o(wú)所不包。
其重要作品有詩(shī)集《吉檀迦利》(1910)、《新月集》 (1913)、《飛鳥(niǎo)集》(1916)等;短篇小說(shuō)集《還債》(1891)、 《棄絕》(1893)、《素芭》(1893)等;長(zhǎng)篇小說(shuō)《沉船》(1906)、《戈拉》(1910)等;劇作《頑固堡壘》(1911)、《人紅夾竹桃》(1926)等;散文集《死亡的貿(mào)易》(1881)、《在中國(guó)的談話》(1924)、《俄羅斯書(shū)簡(jiǎn)》(1931)等。
當(dāng)年凡是講孟加拉語(yǔ)的地方?jīng)]有人不日日歌詠他的詩(shī)歌,當(dāng)被譯成英文之后,則風(fēng)靡整個(gè)世界。1913年,泰戈?duì)柅@得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。 鄭振鐸,1898年12月19日生于浙江溫州,原籍福建長(zhǎng)樂(lè)。我國(guó)現(xiàn)代杰出的愛(ài)國(guó)主義者和社會(huì)活動(dòng)家、作家、詩(shī)人、學(xué)者、文學(xué)評(píng)論家、文學(xué)史家、翻譯家、藝術(shù)史家,也是國(guó)內(nèi)外聞名的收藏家,訓(xùn)詁家。代表作品《貓》《我們是少年》等。
頒獎(jiǎng)辭
致答辭
新月集.1
家庭.3
孩童之道.4
不被注意的花飾.6
偷睡眠者.8
開(kāi) 始.10
孩子的世界.12
審判官.13
責(zé)備.14
玩具.15
天文家.16
金色花.17
云與波.18
仙人世界.20
流放的地方.22
雨天.24
紙船.25
水手.26
對(duì)岸.28
花的學(xué)校.30
商人.31
同情.32
職業(yè).33
長(zhǎng)者.34
十二點(diǎn)鐘.35
小大人.36
著作家.38
惡郵差.40
最后的買(mǎi)賣(mài).42
召喚.43
第一次的茉莉.44
告別.45
榕樹(shù).47
祝福.48
贈(zèng)品.49
我的歌.50
孩子天使.51
英.雄.52
飛鳥(niǎo)集 .55
鄭振鐸譯泰戈?duì)栐?shī)拾遺.131
采果集.133
愛(ài)者之貽.136
歧.路.146
花.環(huán).149
世紀(jì)末日.150
無(wú).題.152
泰戈?duì)柤捌渥髌?153
泰戈?duì)柅@獎(jiǎng)經(jīng)過(guò).165
泰戈?duì)栕髌纺瓯?169
家庭
我獨(dú)自在橫跨過(guò)田地的路上走著,夕陽(yáng)像一個(gè)守財(cái)奴似的,正藏起它的最后的金子。
白晝更加深沉地投入黑暗之中。那已經(jīng)收割了的孤寂的田地,默默地躺在那里。
天空里突然升起了一個(gè)男孩子的尖銳的歌聲。它穿過(guò)看不見(jiàn)五指的黑暗,留下他的歌聲的轍痕跨過(guò)黃昏的靜謐。
他的鄉(xiāng)村的家坐落在荒涼的土地的邊上,在甘蔗田的后面,躲藏在香蕉樹(shù)、瘦長(zhǎng)的檳榔樹(shù)、椰子樹(shù)和深綠色的賈克果樹(shù)的陰影里。
我在星光下獨(dú)自走著的路上停留了一會(huì)。我看見(jiàn)黑沉沉的大地展開(kāi)在我的面前,用她的手臂擁抱著無(wú)數(shù)的家庭。在那些家庭里有著搖籃和床鋪,母親們的心和夜晚的燈,還有年輕輕的生命。他們滿心歡樂(lè),卻渾然不知這樣的歡樂(lè)對(duì)于世界的價(jià)值。
孩童之道
只要孩子愿意,他此刻便可飛上天去。
他所以不離開(kāi)我們,并不是沒(méi)有緣故。
他愛(ài)把他的頭倚在媽媽的胸間,他即使是一刻不見(jiàn)她,也是不行的。
孩子知道各式各樣的聰明話,雖然世間的人很少懂得這些話的意義。
他所以永不想說(shuō),并不是沒(méi)有緣故。
他所要做的一件事,就是要學(xué)習(xí)從媽媽的嘴唇里說(shuō)出來(lái)的話。那就是他所以看來(lái)這樣天真的緣故。
孩子有成堆的黃金與珠子,但他到這個(gè)世界上來(lái),卻像一個(gè)乞丐。
他所以這樣假裝了來(lái),并不是沒(méi)有緣故。
這個(gè)可愛(ài)的小小的裸著身體的乞丐,所以假裝著完全無(wú)助的樣子,便是想要乞求媽媽的愛(ài)的財(cái)富。
孩子在纖小的新月的世界里,是一切束縛都沒(méi)有的。
他所以放棄了他的自由,并不是沒(méi)有緣故。