《契訶夫短篇小說(shuō)選》收入作者膾炙人口的佳作,集中體現(xiàn)了作者的藝術(shù)風(fēng)格。
人民文學(xué)出版社從上世紀(jì)五十年代建社之初即致力于外國(guó)文學(xué)名著出版,延請(qǐng)國(guó)內(nèi)一流學(xué)者研究論證選題,翻譯更是優(yōu)選專(zhuān)長(zhǎng)譯者擔(dān)綱,先后出版了“外國(guó)文學(xué)名著叢書(shū)”“世界文學(xué)名著文庫(kù)”“二十世紀(jì)外國(guó)文學(xué)叢書(shū)”“名著名譯插圖本”等大型叢書(shū)和外國(guó)著名作家的文集、選集等,這些作品得到了幾代讀者的喜愛(ài)。為滿(mǎn)足讀者的閱讀與收藏需求,我們優(yōu)中選精,推出精裝本“名著名譯叢書(shū)”,收入膾炙人口的外國(guó)文學(xué)杰作。豐子愷、朱生豪、冰心、楊絳等翻譯家優(yōu)美傳神的譯文,更為這些不朽之作增添了色彩。多數(shù)作品配有精美原版插圖。希望這套書(shū)能成為中國(guó)家庭的必備藏書(shū)。為方便廣大讀者,出版社還為本叢書(shū)精心錄制了朗讀版。本叢書(shū)將分輯陸續(xù)出版,先期推出六十種。
契訶夫是舉世聞名的小說(shuō)家。列夫·托爾斯泰說(shuō):契訶夫是一個(gè)“無(wú)與倫比的藝術(shù)家”。托馬斯·曼斷言:“毫無(wú)疑問(wèn),契訶夫的藝術(shù)在歐洲文學(xué)中屬于最有力、最優(yōu)秀的一類(lèi)!焙C魍彩仲澷p契訶夫的藝術(shù):“人們對(duì)我說(shuō),卡特琳·曼斯菲爾德寫(xiě)了一些好的短篇小說(shuō),甚至是一些很好的短篇小說(shuō);但是,在讀了契訶夫再看她的作品,就好像是在聽(tīng)了一個(gè)聰明博學(xué)的醫(yī)生講的故事后,再聽(tīng)一個(gè)尚年輕的老處女竭力編造出來(lái)的故事一樣!备幸馑嫉氖,這位被譽(yù)為“英國(guó)契訶夫”的卡特琳·曼斯菲爾德本人對(duì)契訶夫也佩服得五體投地,她在給丈夫的一封信中說(shuō):“我愿意將莫泊桑的全部作品換取契訶夫的一個(gè)短篇小說(shuō)。”在一篇札記中她寫(xiě)道:“如果法國(guó)的全部短篇小說(shuō)都?xì)в谝痪,而這個(gè)短篇小說(shuō)(《苦惱》)留存下來(lái)的話(huà),我也不會(huì)感到可惜!痹谖覈(guó),契訶夫也備受推崇,茅盾生前曾號(hào)召作家學(xué)習(xí)契訶夫的“敏銳的觀(guān)察能力”,“高度集中概括的藝術(shù)表現(xiàn)能力和語(yǔ)言的精練”。
一八六○年一月二十九日契訶夫出生在塔甘羅格市,一九○四年七月十五日他病逝于法國(guó)巴登維勒的療養(yǎng)院。他的祖先是農(nóng)奴;祖父在一八四一年贖得了本人及家屬的人身自
契訶夫是舉世聞名的小說(shuō)家。列夫·托爾斯泰說(shuō):契訶夫是一個(gè)“無(wú)與倫比的藝術(shù)家”。托馬斯·曼斷言:“毫無(wú)疑問(wèn),契訶夫的藝術(shù)在歐洲文學(xué)中屬于最有力、最優(yōu)秀的一類(lèi)!焙C魍彩仲澷p契訶夫的藝術(shù):“人們對(duì)我說(shuō),卡特琳·曼斯菲爾德寫(xiě)了一些好的短篇小說(shuō),甚至是一些很好的短篇小說(shuō);但是,在讀了契訶夫再看她的作品,就好像是在聽(tīng)了一個(gè)聰明博學(xué)的醫(yī)生講的故事后,再聽(tīng)一個(gè)尚年輕的老處女竭力編造出來(lái)的故事一樣!备幸馑嫉氖,這位被譽(yù)為“英國(guó)契訶夫”的卡特琳·曼斯菲爾德本人對(duì)契訶夫也佩服得五體投地,她在給丈夫的一封信中說(shuō):“我愿意將莫泊桑的全部作品換取契訶夫的一個(gè)短篇小說(shuō)!痹谝黄浿兴龑(xiě)道:“如果法國(guó)的全部短篇小說(shuō)都?xì)в谝痪,而這個(gè)短篇小說(shuō)(《苦惱》)留存下來(lái)的話(huà),我也不會(huì)感到可惜。”在我國(guó),契訶夫也備受推崇,茅盾生前曾號(hào)召作家學(xué)習(xí)契訶夫的“敏銳的觀(guān)察能力”,“高度集中概括的藝術(shù)表現(xiàn)能力和語(yǔ)言的精練”。
一八六○年一月二十九日契訶夫出生在塔甘羅格市,一九○四年七月十五日他病逝于法國(guó)巴登維勒的療養(yǎng)院。他的祖先是農(nóng)奴;祖父在一八四一年贖得了本人及家屬的人身自由。父親經(jīng)營(yíng)過(guò)一個(gè)雜貨鋪,一八七六年破產(chǎn)后給人當(dāng)伙計(jì)。契訶夫自幼備嘗人間艱辛,他自己說(shuō)他“小時(shí)候沒(méi)有童年生活”。一八七九年,勤奮的契訶夫憑助學(xué)金進(jìn)莫斯科大學(xué)攻讀醫(yī)學(xué)。一八八四年畢業(yè)后,在莫斯科近郊開(kāi)始行醫(yī)。
契訶夫的文學(xué)生涯始于一八八○年,為當(dāng)年風(fēng)靡一時(shí)的幽默刊物撰稿,常用筆名契洪特。當(dāng)時(shí)契訶夫年紀(jì)尚輕,又迫于生計(jì),寫(xiě)下了大量無(wú)聊的滑稽小品,《不平的鏡子》和《謎樣的性格》便是這類(lèi)故事。但比起專(zhuān)門(mén)供小市民消遣解悶的滑稽報(bào)刊的眾多撰稿者來(lái),年輕的契訶夫的目光較銳利,笑聲更健康。他以契洪特為筆名,發(fā)表了許多幽默佳作,揭露當(dāng)時(shí)社會(huì)中的丑惡。他描寫(xiě)卑躬屈節(jié)、不知自尊的小官吏(《在釘子上》,《喜事》,《一個(gè)文官的死》,《胖子和瘦子》),刻畫(huà)凌辱弱者的士紳和老爺(《英國(guó)女子》),嘲笑見(jiàn)風(fēng)使舵的奴氣(《變色龍》),譏嘲專(zhuān)制制度的衛(wèi)道士(《普里希別耶夫軍士》),暴露金錢(qián)的腐蝕作用和上層社會(huì)的道德敗壞(《在海上》)。這類(lèi)幽默作品膾炙人口,而《變色龍》可說(shuō)是契洪特送給世人的一面鏡子,讀者從中可以看到一些現(xiàn)代人的影子。對(duì)生活在貧困之中的勞動(dòng)者,年輕的契訶夫深表同情,寫(xiě)下了《牡蠣》、《哀傷》、《苦惱》、《萬(wàn)卡》、《歌女》、《安紐黛》、《風(fēng)波》和《渴睡》等優(yōu)秀短篇小說(shuō)。正是在這些作品中,歡樂(lè)俏皮的契洪特逐漸成長(zhǎng)為嚴(yán)肅深沉的契訶夫。
到八十年代下半期,契訶夫的小說(shuō)在思想內(nèi)容和藝術(shù)技巧方面都有明顯進(jìn)展。他在《草原》中描繪和歌頌了祖國(guó)的大自然,思考了農(nóng)民的命運(yùn)。在《命名日》、《公爵夫人》、《跳來(lái)跳去的女人》中,他暴露了偽善、庸俗和虛榮。
這時(shí)契訶夫聲譽(yù)日增。一八八八年十月帝俄科學(xué)院授予他“普希金獎(jiǎng)金”?少F的是,契訶夫并未陶醉于日益增長(zhǎng)的榮譽(yù)和地位,他越來(lái)越意識(shí)到作家責(zé)任重大。他迫切尋求“明確的世界觀(guān)”,深深感到,如果沒(méi)有明確的世界觀(guān),“自覺(jué)的生活……就不是生活,而是一種負(fù)擔(dān),是一種可怕的事情。”中篇小說(shuō)《沒(méi)意思的故事》正是契訶夫這種內(nèi)心折磨的產(chǎn)物,其中主人公老教授體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)知識(shí)分子在思想探索中體驗(yàn)到的苦惱,也反映了作家本人尋求“明確的世界觀(guān)”的迫切心情。
正是在這種心情的驅(qū)使下,一八九○年春病弱的契訶夫前去庫(kù)頁(yè)島。他在這座人間地獄里的見(jiàn)聞提高了他的思想認(rèn)識(shí),使他覺(jué)察到為《新時(shí)報(bào)》撰稿所帶給他的只是“禍害”。庫(kù)頁(yè)島之行也拓寬和加深了他的創(chuàng)作意境,使他寫(xiě)出了《在流放中》和《第六病室》,否定“勿以暴力抗惡”的托爾斯泰主義,控訴監(jiān)獄一般的沙皇統(tǒng)治下的俄國(guó)!兜诹∈摇窐(biāo)志著契訶夫創(chuàng)作中的轉(zhuǎn)折。從此以后,契訶夫的中短篇小說(shuō)具有了更強(qiáng)烈的社會(huì)性、批判性和民主性,其藝術(shù)形式也日趨完善,內(nèi)容和形式達(dá)到了完美的統(tǒng)一:真實(shí),樸素,深刻,動(dòng)人。
在十九世紀(jì)九十年代,俄國(guó)的解放運(yùn)動(dòng)開(kāi)始進(jìn)入無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命運(yùn)動(dòng)時(shí)期,必須解決雙重的歷史任務(wù):既要完成反對(duì)專(zhuān)制、爭(zhēng)取民主、反對(duì)封建殘余、發(fā)展經(jīng)濟(jì)、文化和科學(xué)的民主主義革命,又要完成推翻資本剝削和創(chuàng)建社會(huì)主義制度的社會(huì)主義革命。在新的歷史條件下,契訶夫是站在民主力量這一邊的。一八九七年冬到一八九八年春,他反對(duì)法國(guó)反動(dòng)派誣陷猶太籍軍官德萊福斯,并指責(zé)在此案中助紂為虐的蘇沃林及其《新時(shí)報(bào)》。一九○○年春他協(xié)助安排政治流放犯、社會(huì)民主黨人拉金到雅爾達(dá)肺病療養(yǎng)院療養(yǎng)。一九○二年春,他同柯羅連科一起抗議帝俄科學(xué)院撤銷(xiāo)高爾基名譽(yù)院士的稱(chēng)號(hào)。一九○二至一九○四年間,他不止一次地在物質(zhì)上支援為爭(zhēng)取民主而蒙難的青年學(xué)生。這些事實(shí)都表明,契訶夫晚年的民主主義思想和立場(chǎng)更為堅(jiān)定,而這正是他后期小說(shuō)創(chuàng)作的思想前提。
契訶夫在晚期作品中,以細(xì)膩的筆觸描繪了農(nóng)村、工廠(chǎng)、小市民和知識(shí)階層的日常生活。這些作品展示俄國(guó)農(nóng)村的貧困、落后、愚昧和矛盾(《農(nóng)民》、《新別墅》、《在峽谷里》),暴露和否定資本主義,指出它的不合理性和不道德性(《女人的王國(guó)》、《三年》、《出診》),剖析庸俗、自私和銅臭對(duì)人的靈魂的腐蝕(《文學(xué)教師》、《掛在脖子上的安娜》、《醋栗》、《約內(nèi)奇》),反映典型的社會(huì)心理“不能再這樣生活下去”(《套中人》、《醋栗》、《帶狗的女人》、《出差》),描寫(xiě)已經(jīng)開(kāi)始覺(jué)醒的知識(shí)分子,寫(xiě)他們與不勞而獲的寄生生活決裂和對(duì)“新生活”的憧憬(《出差》、《醋栗》、《新娘》)。這些作品充滿(mǎn)濃厚的時(shí)代氣息和強(qiáng)烈的道德激情,既展示了農(nóng)村、工廠(chǎng)和其他社會(huì)階層的生活畫(huà)面,也反映了進(jìn)步知識(shí)青年的覺(jué)醒和“不能再這樣生活下去”的社會(huì)情緒。
契訶夫的顯著特色是他能夠從最平常的現(xiàn)象中揭示出生活的本質(zhì)。他高度淡化情節(jié),只是截取平凡的日常生活片段,憑借精巧的藝術(shù)細(xì)節(jié)對(duì)生活和人物作真實(shí)描繪和刻畫(huà),從中揭示重要的社會(huì)現(xiàn)象。但他不陷入日常生活的“泥沼”,恰恰相反,他的深刻的現(xiàn)實(shí)主義形象常常升華為富有哲理的象征。在展現(xiàn)人物內(nèi)心世界方面,契訶夫不重細(xì)致交待人物的心理活動(dòng)過(guò)程,只求從人物的行為舉止中看出其內(nèi)心活動(dòng)和變化。契訶夫具有高超的抒情藝術(shù)才能,善于找到適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)和場(chǎng)合,巧妙而多樣地流露出他對(duì)覺(jué)醒者的同情及贊揚(yáng),對(duì)墮落者的厭惡和否定,對(duì)美好未來(lái)的向往,以及對(duì)丑惡現(xiàn)實(shí)的抨擊,而且濃郁的抒情意味常以“客觀(guān)”而含蓄的敘述筆法為載體。契訶夫是一個(gè)有強(qiáng)烈幽默感的作家,在他的小說(shuō)中,基于所描繪的人物和事件的性質(zhì)各異,他巧妙地發(fā)出有著微細(xì)不同的感情色彩的笑聲,淡淡的幽默往往與辛辣的諷刺相交織。契訶夫的小說(shuō)緊湊精練,言簡(jiǎn)意賅,給讀者以獨(dú)立思考的余地。
無(wú)論是作為一個(gè)作家,還是作為一個(gè)歷史人物,契訶夫的成長(zhǎng)和發(fā)展道路都有深刻的教育意義,他的作品的社會(huì)價(jià)值和藝術(shù)價(jià)值是永遠(yuǎn)不可磨滅的。
契訶夫是人民的作家,他的優(yōu)秀作品是人民的寶貴財(cái)富。
朱逸森
1994年7月于上海||
作者
契訶夫(1860—1904),俄國(guó)小說(shuō)家和劇作家。其短篇小說(shuō)的創(chuàng)作對(duì)世界許多作家產(chǎn)生過(guò)影響。代表作有劇本《萬(wàn)尼亞舅舅》《海鷗》《三姊妹》《櫻桃園》,短篇小說(shuō)《小公務(wù)員之死》《套中人》《帶閣樓的房子》等。
譯者
汝 龍(1916—1991),曾用名及人,江蘇蘇州人。1938至1949年先后在四川、江蘇等地?fù)?dān)任中學(xué)英文教員。新中國(guó)成立后曾任無(wú)錫中國(guó)文學(xué)院、蘇南文化教育學(xué)院、蘇州東吳大學(xué)中文系副教授。1953年曾在上海平明出版社編輯部工作。1936年開(kāi)始從事文學(xué)翻譯工作。譯著有高爾基的《阿爾達(dá)莫諾夫家的事業(yè)》、庫(kù)普林的《亞瑪》、托爾斯泰的《復(fù)活》、《契訶夫小說(shuō)選》等。
不平的鏡子
謎樣的性格
一個(gè)文官的死
嫁妝
查問(wèn)
胖子和瘦子
在海上
站長(zhǎng)
變色龍
兇犯
廚娘出嫁
普里希別耶夫軍士
苦惱
風(fēng)波
巫婆
不平的鏡子
謎樣的性格
一個(gè)文官的死
嫁妝
查問(wèn)
胖子和瘦子
在海上
站長(zhǎng)
變色龍
兇犯
廚娘出嫁
普里希別耶夫軍士
苦惱
風(fēng)波
巫婆
阿加菲婭
歌女
丈夫
磨坊外
萬(wàn)卡
薇羅奇卡
冷血
吻
渴睡
草原
精神錯(cuò)亂
沒(méi)意思的故事
賊
跳來(lái)跳去的女人
在流放中
第六病室
文學(xué)教師
掛在脖子上的安娜
帶閣樓的房子
我的一生
農(nóng)民
套中人
醋栗
約內(nèi)奇
出診
寶貝兒
在峽谷里
新娘
圣誕節(jié)故事
我和我的妻子走進(jìn)客廳里。那兒彌漫著霉氣和潮氣。房間已經(jīng)有整整一個(gè)世紀(jì)不見(jiàn)亮光,等到我們點(diǎn)上燭火,照亮四壁,就有幾百萬(wàn)只大老鼠和小耗子往四下里逃竄。我們關(guān)上身后的房門(mén),可是房間里仍然有風(fēng),吹拂墻角上堆著的一疊疊紙張。亮光落在那些紙上,我們就看見(jiàn)了古老的信紙和中世紀(jì)的畫(huà)片。墻壁由于年陳日久而變成綠色,上面掛著我家祖先的肖像。祖先們神態(tài)傲慢而嚴(yán)厲,仿佛想說(shuō):
“應(yīng)該揍你一頓才是,老弟!”
我們的腳步聲響遍整個(gè)房子。我咳嗽一聲,就有回聲來(lái)接應(yīng)我,這類(lèi)回聲從前也接應(yīng)過(guò)我家祖先發(fā)出的響聲呢……
房外風(fēng)聲呼嘯和哀叫。壁爐的煙囪里似乎有人在哭,哭聲響著絕望的音調(diào)。大顆的雨點(diǎn)敲打?yàn)鹾诨璋档拇白,敲打聲惹得人滿(mǎn)心愁?lèi)灐?/p>
“啊,祖宗呀,祖宗!”我說(shuō),意味深長(zhǎng)地嘆氣,“假使我是作家,那么我瞧著這些肖像,就會(huì)寫(xiě)出篇幅很大的長(zhǎng)篇小說(shuō)來(lái)。要知道,這些老人當(dāng)初每一個(gè)都年輕過(guò),每一個(gè)男的或者女的都有過(guò)愛(ài)情故事……而且是什么樣的愛(ài)情故事呀!比方說(shuō),看一看這個(gè)老太婆吧,她是我的曾祖母。這個(gè)毫不俊俏、其貌不揚(yáng)的女人,卻有過(guò)極其有趣的故事。你看見(jiàn)嗎?”我問(wèn)妻子說(shuō),“你看見(jiàn)掛在那邊墻角上的鏡子嗎?”
我就對(duì)妻子指著一面大鏡子,它配著烏黑的銅框,掛在墻角上我曾祖母肖像旁邊。
“這面鏡子有點(diǎn)邪氣:它生生把我的曾祖母毀了。她花很大的一筆錢(qián)買(mǎi)下它,一直到死都沒(méi)有離開(kāi)過(guò)它。她黑夜白日地照這面鏡子,一刻也不停,甚至吃飯喝水也要照。每次上床睡覺(jué),她都帶著它,放在床上。她臨終要求把鏡子跟她一塊兒放進(jìn)棺材里。她的心愿沒(méi)有實(shí)現(xiàn),也只是因?yàn)楣撞睦镅b不下那么大的鏡子罷了!
“她是個(gè)風(fēng)騷的女人吧?”我的妻子問(wèn)。
“就算是吧。然而,難道她就沒(méi)有別的鏡子?為什么她單單非常喜歡這面鏡子,卻不喜歡別的鏡子呢?莫非她就沒(méi)有更好點(diǎn)的鏡子?不,不,親愛(ài)的,這當(dāng)中包藏著一宗嚇人的秘密呢。事情也不可能不是這樣。據(jù)人們傳說(shuō),這面鏡子里有個(gè)魔鬼作祟,偏巧曾祖母又喜愛(ài)魔鬼。當(dāng)然,這些話(huà)都是胡扯,可是,毫無(wú)疑問(wèn),這面配著銅框的鏡子具有神秘的力量。”
我拂掉鏡面上的灰塵,照一照,揚(yáng)聲大笑。我的大笑聲由回聲低沉地接應(yīng)著。原來(lái)這面鏡子不平整,把我的臉相往四下里扯歪,鼻子跑到左邊面頰上,下巴變成兩個(gè),而且溜到旁邊去了。
“我曾祖母的愛(ài)好可真是奇怪!”我說(shuō)。
我的妻子遲疑不決地走到鏡子跟前,也照一下,頓時(shí)發(fā)生了一件可怕的事。她臉色煞白,四肢發(fā)抖,大叫一聲。燭臺(tái)從她手里掉下來(lái),在地板上滾一陣,蠟燭滅了。黑暗包圍了我們。我立刻聽(tīng)見(jiàn)一件沉重的東西掉在地板上:原來(lái)妻子倒在地下,人事不知了。
風(fēng)哀叫得越發(fā)凄厲,大老鼠開(kāi)始奔跑,小耗子在紙堆里弄得紙張沙沙響。等到一扇百葉窗從窗口脫落,掉下去,我的頭發(fā)就一根根直豎起來(lái),不住顫動(dòng)。月亮在窗外出現(xiàn)了……
我抓住我的妻子,抱起她,把她從祖宗的住所搬出去。她一直到第二天傍晚才醒過(guò)來(lái)。
“鏡子!把鏡子拿給我!”她醒過(guò)來(lái)以后說(shuō),“鏡子在哪兒?”