在中國作協(xié)主持實施的中國少數(shù)民族文學發(fā)展工程中,翻譯扶持專項以其豐富的內(nèi)涵、獨特的創(chuàng)意引人矚目。它在中國作協(xié)成功創(chuàng)辦《民族文學》雜志蒙、藏、維、哈、朝五種文字版的基礎上進行,更得益于中國少數(shù)民族文學60多年來量的積累及質(zhì)的提升終成大觀,是我國社會主義民族文化、民族翻譯、民族文學工作相結合的有益實踐與探索。
《中國當代少數(shù)民族文學翻譯作品選粹》將少數(shù)民族語文原創(chuàng)優(yōu)秀作品翻譯為漢語文作品在漢語文世界傳播,使廣大漢語文讀者自此以后自如走進少數(shù)民族母語原創(chuàng)文學的心意深處成為可能,也滿足了少數(shù)民族母語讀者最快傾聽到中國文學最新信息、前沿話語并享受最新成果的愿望,更讓那些長于駕馭雙語閱讀的讀者得以潛龍在天、飛龍在地,盡情怡然于中國文學的多姿多彩、光怪陸離。
小說
無眠長夜胡瑪爾別克·朱萬罕 著阿里 譯
晚宴杰恩斯·厄熱斯汗 著哈依夏·塔巴熱克 譯
覓阿布德哈孜·扎漢 著阿里 譯
傷聲胡安尼西·達力 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
神秘雪山巴亞阿赫買提 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
鄰居家的女人黑達西·朱班尼西 著努爾蘭·波拉提 譯
牧人私語巴哈爾·別爾德別庫娃 著阿依努爾·毛吾力提 譯
靈羊合爾巴克·努爾哈力 著阿依努爾·毛吾力提 譯
狼魂額里扎別克 著阿依努爾·毛吾力提 譯
沙蔥額里扎別克 著阿依努爾·毛吾力提 譯
最后一縷陽光胡瑪爾別克·朱萬罕 著阿里 譯
兇手的父親克爾巴克·努爾哈力耶夫 著
葉爾克西·胡爾曼別克 譯
幸福之歌吐爾遜別克·拜朱瑪 著阿依努爾·朱瑪什 譯
小說
無眠長夜胡瑪爾別克·朱萬罕 著阿里 譯
晚宴杰恩斯·厄熱斯汗 著哈依夏·塔巴熱克 譯
覓阿布德哈孜·扎漢 著阿里 譯
傷聲胡安尼西·達力 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
神秘雪山巴亞阿赫買提 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
鄰居家的女人黑達西·朱班尼西 著努爾蘭·波拉提 譯
牧人私語巴哈爾·別爾德別庫娃 著阿依努爾·毛吾力提 譯
靈羊合爾巴克·努爾哈力 著阿依努爾·毛吾力提 譯
狼魂額里扎別克 著阿依努爾·毛吾力提 譯
沙蔥額里扎別克 著阿依努爾·毛吾力提 譯
最后一縷陽光胡瑪爾別克·朱萬罕 著阿里 譯
兇手的父親克爾巴克·努爾哈力耶夫 著
葉爾克西·胡爾曼別克 譯
幸福之歌吐爾遜別克·拜朱瑪 著阿依努爾·朱瑪什 譯
迷者歸途熱斯拜·托合坦 著韓玉文 譯
狼髀什合爾巴克 著瑪力古麗·巴拉汗 譯
誰會當選葉爾波拉提·蘇力坦 著哈那提古麗·木哈什 譯
雄駝之死克爾巴克·努爾哈力 著阿里 譯
藍寶石馬哈孜·熱孜旦 著阿里 譯
一張牛皮的故事孔蓋·木哈江 著韓玉文 譯
散文
爺爺?shù)墓适陆芏魉埂す?著庫扎提·開格阿力 譯
龍卷風迪達爾別克·扎克爾江 著庫扎提·開格阿力 譯
永遠的悔黑扎提·卡得勒汗諾夫 著艾米娜·葉爾凱西 譯
鴻雁唐加勒克·圖蘇甫 著哈那提古麗·木哈什 譯
詩歌
春天來了很久了阿基婭·瑪格帕爾 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
初雪阿汗·卡爾曼 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
孤鳥塔帕衣·哈衣斯汗 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
敬畏葉爾蘭·努爾地汗 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
苦艾草胡阿尼西·達利 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
樓房或者高處比力斯別克 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
亂線瑪克薩提·努爾哈金 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
閉目深思海拉提·斯馬胡洛夫 著庫拉西漢·木哈買提漢 譯
你走來吐賽力汗·波力班 著庫拉西漢·木哈買提漢 譯
駱駝托列吾拜·多西克 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
謊騙古來夏·也拉合買提 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
石頭壓死螞蟻恩特瑪克·塞杜 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
我是荒原馬達尼亞特·木華泰 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
寫給兒子古麗娜爾·胡安別克 著葉爾克西·胡爾曼別克 譯
饋贈沒有回報(外二首)努爾波拉提·阿布都卡德爾 著
卡那提·沙合甫 譯
十八歲(外一首)阿德力別克·加凱 著哈那提古麗·木哈什 譯
五月的香雨哈志別克·艾達爾汗 著哈那提古麗·木哈什 譯
馬塔帕依·哈依斯汗 著哈那提古麗·木哈什 譯