《秋瑾徐錫麟軼事(1875-1907 1873-1907)》敘述清楚,情節(jié)提煉,環(huán)環(huán)相扣,演繹故事,具有很強(qiáng)的可讀性。寫秋瑾,作者陳晨從她詩作入手,展開她一生事跡、心理和性格發(fā)展的歷史:從如何呀呀學(xué)語,如何識文斷句,如何幼稚,如何成熟,如何為情感喜悅和幽怨落淚,如何因困苦和矛盾掙扎。追蹤她的細(xì)微曲折,體驗她思緒的感悟和升華,寫出一位獨(dú)特的女革命黨人,一位純情幽邃的詩人以身許國的一生。寫徐錫麟,作者先聲奪人,將最為豪情萬丈,最為大義壯烈的刺殺恩銘的一幕,展現(xiàn)在讀者面前。由此開始,追溯他少年時期的反叛精神,青年時期辦學(xué)堂培訓(xùn)革命力量,組織會黨的革命實踐,而后參加光復(fù)會,受命捐道員去安慶刺殺巡撫的人生歷程。環(huán)環(huán)相扣,主題集中,讀之令人蕩氣回腸。
《秋瑾徐錫麟軼事(1875-1907 1873-1907)》由人民日報出版社出版。
陳晨編著的這本《秋瑾徐錫麟軼事(1875-1907 1873-1907)》是秋瑾、徐錫麟兩位烈士的生平軼事匯編。據(jù)民國時期多種文獻(xiàn)編輯整理,依照兩烈士生平事跡,次第輯錄。本書據(jù)民國時期多種文獻(xiàn)編輯整理。書中所引文獻(xiàn),均為“當(dāng)事人”記“當(dāng)時事”,所謂“于史有征”、“于事有信”者也。資料性、可讀性極強(qiáng),集兩烈士軼事之大成。
徐錫麟、秋瑾事略(代序) 卷一祖上兄弟姊妹生于福建憤恨侵略少年時事回到原籍幼讀詩書初習(xí)詩作嫻于詞令漸習(xí)女紅革命思想之啟蒙習(xí)藝健身沒有“架子” 徐錫麟、秋瑾事略(代序) 卷一祖上兄弟姊妹生于福建憤恨侵略少年時事回到原籍幼讀詩書初習(xí)詩作嫻于詞令漸習(xí)女紅革命思想之啟蒙習(xí)藝健身沒有“架子”幫助族伯女中豪杰聯(lián)姻王氏自號鑒湖女俠“必先殄群奸而后可”瑟琴異趣欲感召夫婿婆媳不和創(chuàng)辦錢莊錢莊倒閉寬大待人愛護(hù)弟弟與弟分離 卷二隨夫進(jìn)京海上遇險以救國為己任夫妻不和∥各自為謀與劉少少之過從名士派訂交吳芝瑛拜訪呂碧城倡男女平權(quán)參加婦女座談會吐露心聲埃塵中花也一樣開憧憬美國想去日本夫君說項陶然亭話別赴日留學(xué)義救楊照啟程上船出發(fā)傷懷遇險 卷三抵達(dá)日本入學(xué)離?犊ち壹尤胪藭u議員而兼浙江主盟軍師之職浙江第二以女界先導(dǎo)自任組織演說會,發(fā)行《白話報》《白話報》之情形早蓄排滿之志不廢吟詠結(jié)識陶成章會見宋教仁重興共愛會公祭戊戌六君子節(jié)己助人日方取締留學(xué)風(fēng)潮心傷陳天華之投海顯分兩派毆擊范源濂吃我一刀留日期間之言論留日期間之吟詠閑庭信筆急公好義自東貽書 卷四創(chuàng)辦中國公學(xué)歸國晤吳芝瑛歸國見蔡元培、徐錫麟與徐錫麟善姐弟情深終身和服訂交徐寄塵潯溪女學(xué)女教習(xí)訂交徐自華青眼許氏姊妹議論風(fēng)發(fā)旁若無人深受愛戴恝然離去照拂蔡競照拂吳珉加人光復(fù)會欲行南洋未果等集經(jīng)費(fèi) 卷五辦報與辦學(xué)恢復(fù)女權(quán),取消納妾照拂王振漢制造炸藥獨(dú)任浣衣之勞胃病甚劇睡不脫靴運(yùn)動革命力量母親去世挽母聯(lián)《中國女報》之創(chuàng)辦《中國女報》之情形徐自華之助泛舟西湖“君詎欲葬此乎?”棲棲不以為苦帶病奔波“從此不再來”月下舞刀《中國女報》創(chuàng)辦之經(jīng)過及其夭折 卷六大通學(xué)堂光復(fù)軍之成立大通學(xué)堂時期之困頓夫家之借款借款之他說借款之另一說歸視子女家人秋先生秘密革命與貴福之委蛇對劣紳之鄙薄折皂隸設(shè)體育會往來杭滬準(zhǔn)備革命為革命積極籌款贈釧記與徐錫麟相約起事起事之準(zhǔn)備浙案之發(fā)生革命計劃之泄露起事之?dāng)⌒膫戾a麟之死其勢益孤“我不入地獄,誰人地獄”焚毀文件束手就擒臨刑約三事“秋風(fēng)秋雨愁煞人”嚴(yán)訊逼供事敗于湯壽潛偽造口供英勇之就義輿論大嘩被害之始末家屬之不敢收尸事后之補(bǔ)救清廷之刁難新墓之營建紀(jì)念碑之立風(fēng)雨亭有此一說遺集之刊行 卷七撰聯(lián)天姥山姐弟會飲胸?zé)o宿物胸襟坦白處世之法本名閨瑾工詼諧詠梅詩雅量擅辯才悲中國無人感時喬裝攝影“恐子望陌頭楊柳”贈釧惡讖嫉惡如仇詩讖 卷八秋瑾詩詞三個時期名句偶同言為心聲弱質(zhì)清才最為悲壯偶事韻語跌宕縱橫百讀不忘 附錄秋瑾年譜簡編 外一種徐錫麟軼事卷一 家世 心雄萬夫 器過手輒毀 欲為沙門 刻苦攻讀 試輒冠其曹 有項王風(fēng) 自稱伯圣 何為大人 心無旁騖 流連忘返 博聞強(qiáng)記 打毒蛇 少有大志 幫助割稻 空船回家 善長輿算 渾天儀 喜歡健身 看透因果 開辟未果 生性愛人 代付銀鈔卷二 教書于紹興中學(xué) 以恢復(fù)為己任 熱衷辦學(xué) 注重測量之學(xué) 建設(shè)學(xué)校 熱誠學(xué)堂 憤恨外人侵略 仰慕勾踐、項梁 拜訪蔡元培 加入光復(fù)會 謀圖光復(fù) 運(yùn)動秘密會黨 草澤間皆知君名 知中國之可為 到嵊縣次數(shù)最多 抗擊強(qiáng)盜 謀辦團(tuán)練卷三 東渡日本 負(fù)笈東瀛 贊助學(xué)生 相遇同志 人皆有妻子 返國 為鄒容、章太炎奔走調(diào)護(hù) 反抗教會之壓迫 大通學(xué)堂之創(chuàng)立 大通學(xué)堂之建設(shè) 皮鞋不能脫下 表親許仲卿 典禮楹聯(lián) 提倡體育會 待徒情深 公然購槍支 樹革命之基礎(chǔ) 淋雨演操卷四 謀以術(shù)傾滿洲 參加鄉(xiāng)試 僅中副榜 不敢往賀 開辦書局 物色豪杰 入東斌學(xué)堂 學(xué)習(xí)造幣技術(shù) 堅持大通學(xué)堂之續(xù)辦 查勘形勢 改省皖江 捐官之計劃 捐官之游說 所捐之官職 安徽候補(bǔ)道 游說當(dāng)?shù)? 孑身僑寓 主陸軍小學(xué) 不滿現(xiàn)狀 勘察形勢 夜觀天象 得到重用 徐小道 奏加二品銜 加授陸軍學(xué)校監(jiān)督 器重朱蘊(yùn)山 鏟除革命對頭 暗中運(yùn)動軍人 陶成章等之見疑 謹(jǐn)慎敏捷卷五 獄見章太炎 學(xué)造紙幣 出山海關(guān) 拜訪馮麟閣 拜見袁世凱 相約杭州計劃舉義卷六 誤打誤撞 倉促起事 共圖舉事 深謀遠(yuǎn)慮 起事之預(yù)備 起事之計劃 起事之經(jīng)過 起事之失敗 侃侃不諱 奮書千言 豪氣百端 “誰踐誰的土” “恩銘死矣” “再照一次” “今天便宜了你” 自為漢種問罪滿洲 英勇就義 同志之牽連 革命之余波 疑冢 歸葬附錄一 光復(fù)會附錄二 光復(fù)軍大元帥徐錫麟附錄三 徐錫麟年表
啟程 六月二十八日,碧空晴朗,微風(fēng)拂衣。我領(lǐng)著孩子,女傭奈美、奶媽阿濱一行四人來到永定門車站,因丈夫不同行,回日本接家屬的高橋勇先生便答應(yīng)在路上照顧我們。丈夫和秘書田中及其它幾個人送我們到塘沽。
王秋瑾已在車廂中,今天沒穿男裝,而穿淺藍(lán)色樸素的衣服,短發(fā)用帽子攏住,提著一個手提包坐在那兒。朝外一看,她丈夫領(lǐng)著兩個孩子和奶媽正站在車前。五歲的女兒很像媽媽,圓眼睛,白白的臉盤,很漂亮。四歲的兒子則胖胖的臉,圓圓的身軀,穿藍(lán)色坎肩,梳小辮的頭上戴一頂帽子,正高興的揮手。
丈夫面帶哀傷,發(fā)辮任風(fēng)中吹得零亂,看著更讓人痛心?伤象一般丈夫應(yīng)做的那樣,提醒秋瑾一路保重,到日本后來信。
兩個孩子眼巴巴地望著忍心離去的母親。秋瑾不住的點頭,沒說話,轉(zhuǎn)過去的臉上也掛滿了淚珠。到底是生離死別之情!看著又是妻子又是母親的秋瑾,拋下兩個幼兒……。
而我自己僅僅是暫時離開丈夫,就感到膽怯,心中沒有主意,因此,我對秋瑾油然升起一種欽佩之感。
一聲汽笛,列車徐徐開動。我拉起秋瑾的手讓她站在車窗前。秋瑾的丈夫抱起男孩向車中招手,奶媽抱著的小女兒也在招手,真是一幕悲劇!我和丈夫都說不出的難過,目送漸漸遠(yuǎn)離的送行的人。
((日)服部繁子:《回憶秋瑾女士》) 上船出發(fā) 我們坐的船遠(yuǎn)遠(yuǎn)地停泊在海灣里,要乘汽艇才能到達(dá)。丈夫送我到汽艇上便和秘書田中回北京了。汽艇上多是婦女孩子,男客只有六、七人。汽艇開出去不一會兒,海面上刮起大風(fēng),浪頭很大,大部分人暈船了。孩子們低聲呻吟,我也頭痛,奶媽倒下了,女傭人臉色鐵青,可依然支撐著照看孩子。高橋忙不迭地照顧這,照顧那,只有秋瑾泰然自若。她抱住我,讓我的背脊倚在她身上。她說,她是南方人,和水是朋友。如果風(fēng)平浪靜,汽艇只用一小時就能到大船。而我們則足足航行了三小時至五小時才到大船。因為浪大,汽艇無法靠近大船,只得用繩子捆住婦女、孩子的身子吊到大船上去,而男子則是用繩梯爬到大船上去的。我覺得用繩子把我吊上去,太不象樣子,堅持要用繩梯,前面有秋瑾,后面有高橋保護(hù)著我,登上了大船。孩子們由船員抱上去的,女傭奈美用的是繩梯,而奶媽阿濱則是用繩子吊上去的。
這艘船叫因德本頓特(音譯)號,是德國船。因為戰(zhàn)爭,日本的船全被國家征用,不載乘客。客船主要是租用德國船。
所以船長是德國人;事務(wù)長、事務(wù)員是日本人。船上沒有客艙,我的艙室是丈夫拜托船長騰出來的一間屋子,干凈寬敞。孩子和我呆在這兒,奶媽傭人在下面貨艙。高橋先生和事務(wù)員住在一起;秋瑾在不遠(yuǎn)的一間黑暗的小屋里,那也是別人的好意騰出來的。秋瑾常在我屋里,日語會話的水平也提高了。
船上乘客不多,除天津上車的二三位婦女以外,還有保定某學(xué)堂某教授的夫人,和她的看起來有二十三、四歲的年輕的妹妹。這位夫人身材瘦削、目光銳利,而妹妹卻顯得溫順,老是低著頭,膽小怕見人,似乎有什么心事。筑田夫人常在船艙里,不大露面。秋瑾則悠然自得,每天來我屋里或談話或看書。
六月的黃海風(fēng)浪很大,船身搖得厲害。不過我還是堅持到飯廳用飯。秋瑾在飯廳和教授夫人的妹妹認(rèn)識了。那位妹妹會講些中國話,看她倆連說帶打手勢的樣子真是滑稽。
秋瑾對我說:“她姐姐真討厭,對妹妹老是擺著一副嚇人的面孔。方才我和她妹妹在甲板上玩,姐姐過來申斥一頓,把她拉走了。說的什么也聽不明白,大概是因為講了中國話才發(fā)脾氣的! 我只好安慰秋瑾說:“大概她們姐妹脾氣不合吧!”秋瑾又說:“那位黑臉矮子的事務(wù)長讓我給她寫個字。您知道嗎?我的字寫的極不好,拿這字給人家太難為情了。太太替我回絕了吧!” “這是因為你是中國的王秋瑾女士,你就寫幾個字給她吧。
遇到了不起的中國人,就請他留字,這是日本人的習(xí)慣。以后給人看看,就說是有名的王秋瑾女士的字,自己心里就別提多高興了?烊ソo她寫吧!” “太太,可是我連筆也沒有,什么準(zhǔn)備也沒有啊,太太還是替我回絕了吧!” 此刻船正駛過山東半島,風(fēng)浪更大了,船體搖晃。我躺在床上起不來。孩子們倒還老實,自己玩,只有二歲的阿佐有點調(diào)皮,阿濱照看著她,傭人來看我,高橋走了。傭人進(jìn)來說:“秋瑾真行,一點也不暈船,剛才我到甲板上看她正和保定的那個女孩子說話,那女孩正在哭,秋瑾一邊勸她,我怕老在那兒看怪不好意思的,就到這兒來了。”我感到那個姐姐不大到飯?zhí),也不愿同人交往,但不知道她為什么對妹妹這么嚴(yán)厲,我于是認(rèn)識到了秋瑾也是個有慈悲心腸的人。
((日)服部繁子:《回憶秋瑾女士》) P63-66