看書名即可明了,這本《爵士樂群英譜(2)》是上一本《爵士樂群英譜》的續(xù)篇,同樣是春上村樹與和田誠(chéng)合作的產(chǎn)物。無論體裁還是做法都和上回一模一樣。先由和田君挑選二十六名爵士樂手作畫,然后由春上村樹配上文章。這本《爵士樂群英譜(2)》,和前一本同樣,也在畫展“JAZZ2”的作品之外增加了六位。這六位沒有限于作古的人。因?yàn)檠巯禄畋膩y跳的爵士樂手中也有很多我喜歡的人,這回想畫他們。盡管從畫展到出書之間也有人成了故人。本書由林少華譯。
《爵士樂群英譜(2)》是村上春樹的彩圖傳記集,內(nèi)容為二十六名當(dāng)代美國(guó)爵士樂手的小型傳記,以及村上對(duì)他們的音樂的感悟。每個(gè)傳記都配有畫家和田誠(chéng)所作的爵士樂手畫像,和爵士樂手的成名唱片封套照片。本書由林少華譯。
村上春樹(1949— ),日本著名作家。京都府人。畢業(yè)于早稻田大學(xué)文學(xué)部。1979年以處女作《且聽風(fēng)吟》獲群像信任文學(xué)獎(jiǎng)。主要著作有《挪威的森林》、《世界盡頭與冷酷仙境》、《舞!舞!舞!》、《奇鳥行狀錄》、《海邊的卡夫卡》、《天黑以后》等。作品被譯介至三十多個(gè)國(guó)家和地區(qū),在世界各地深具影響。
大橋步(1940— ),日本著名插畫家。三重縣出生,畢業(yè)于多摩美術(shù)大學(xué)油畫科。從1964年5月11日創(chuàng)刊號(hào)開始到1971年12月27日第390期,負(fù)責(zé)周刊雜志《平凡PUNCH》的封面插圖設(shè)計(jì)。
前言索尼·羅林斯霍雷斯·席爾瓦阿妮塔·奧黛現(xiàn)代爵士樂四重奏泰迪·威爾遜格倫·米勒威斯·蒙哥馬利克里福德·布朗雷·布朗梅爾·托美謝里·曼恩朱恩·克里斯蒂金格·萊恩哈特奧斯卡·彼得遜奧奈特·科爾曼李·摩根吉米·拉辛鮑比·蒂蒙斯吉恩·克魯帕赫比·漢考克萊奧納爾·漢普頓赫比·曼霍吉·卡邁克托尼·貝內(nèi)特埃迪·康登雅吉與洛伊后記
簡(jiǎn)單概括一下好了。某一時(shí)期——當(dāng)下的事我不大清楚——爵士樂是街頭最“酷”的音樂。其中尤其“酷”的是次中音薩克斯管演奏者。為什么說次中音薩克斯管演奏者“酷”呢?因?yàn)槟抢锩嬗兴髂帷ち_林斯和約翰-科特蘭的存在。邁爾斯-戴維斯(Miles Davis)、阿特·布雷基(Art Blakey)和加農(nóng)炮艾德禮(CannonballAdderley)也都是人氣樂手,但羅林斯和科特蘭飚吹時(shí)那“寸步不讓”的底氣,實(shí)在是其他樂器替代不了的。羅林斯的魅力可以舉出若干,而最為絕塵而去的是他演奏標(biāo)準(zhǔn)曲 (StandardSong)——即所謂“老歌”——時(shí)的天風(fēng)海濤般的想像力:一頭闖入樂曲懷中,首先慢慢分解開來,而后隨心所欲地重新組合,再次擰緊螺絲。也就是說,他是在保留外殼的情況下而將里面的內(nèi)容徹底置換一遍。這方面的雷厲風(fēng)行始終令人蕩神銷魂!袄砜啤背錾淼目铺靥m則很難做到。我想,羅林斯恐怕基本不具有戰(zhàn)略那個(gè)東西。手握次中音薩克斯管往麥克風(fēng)前一站,想吹什么就有什么從腦袋里一沖而出,當(dāng)即“解構(gòu)”完畢,一氣呵成。非天才不能為也?铺靥m則要將文本一個(gè)個(gè)疊積起來,辨證地、模擬地制作音樂,一如上樓梯。但羅林斯不同。從一樓鉆進(jìn)電梯,再開門時(shí)已經(jīng)一下子到了三十六樓——便是有這種榮格(Jung)式橫沖直闖的部分。這方面的場(chǎng)景置換方式說類似純文學(xué)也好什么也好,反正一旦進(jìn)入軌道,此人直覺而大膽的塑造力就一發(fā)而不可遏止,足以撼人心魄。我在波士頓的爵士樂俱樂部聽過其現(xiàn)場(chǎng)演奏,的確十分了得,隨心所欲一口氣吹了三十分鐘仍一副意猶未盡的樣子。實(shí)非常人可為。至于吹的什么樂曲,倒是全然記不得了。正如此類天才所常有的那樣,順利時(shí)自然好,而一旦脫軌,就多少有些麻煩。這也正是終生困擾羅林斯的問題點(diǎn),以致幾次將他逼入臨時(shí)引退的地步。他的唱片中,我最喜歡聽的是《橋》(TheBridge),那是在他經(jīng)過一次時(shí)間最長(zhǎng)的沉默后灌制的第一張。聲音的縱向排列栩栩如生,每個(gè)聲音都具有迄今未有的沉實(shí)的芯,卻又不失原來的音速,漂蕩著含有陰影的內(nèi)省。雖然SaxophoneColossus是眾所公認(rèn)的名盤,但對(duì)于了解羅林斯后來足跡的人來說,其中展開的過于輝煌而自然的音樂世界,因其完美程度的關(guān)系而有不時(shí)令人沉思的東西。與此相比,每次聽《橋》時(shí)我都奇異地受到激勵(lì);蛟S不能稱之為羅林斯的最杰出作品,但其中確實(shí)有一種東西如溫柔的鈍器擊打自己的心。P1-4