關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
思維模式下的譯文詞匯 《思維模式下的譯文詞匯》由馮慶華所著,思維模式對(duì)譯文風(fēng)格及譯文詞匯有差很大的影響。本作品重點(diǎn)研究的是東西思維模式對(duì)譯文詞匯及搭配的作用。編者們通過(guò)文本分析軟件對(duì)西方譯者與中國(guó)譯者翻譯同一部中國(guó)文學(xué)作品的英譯文本進(jìn)行分析,發(fā)現(xiàn)他們?cè)谠~匯使用及其搭配上存在著明顯的差異,那些高頻詞、特色詞、獨(dú)特詞,那些以抽象名詞充當(dāng)?shù)闹髡Z(yǔ)與賓語(yǔ),那些獨(dú)特的形容詞與副詞,都充分顯示了西方思維模式對(duì)英語(yǔ)譯文的作用和影響,從而形成一定的語(yǔ)言特點(diǎn)。中國(guó)思維下的譯者應(yīng)該從這些西方思維模式下的語(yǔ)言特點(diǎn)得到一些啟示,使我們自己英語(yǔ)譯文的語(yǔ)言更加地道,增強(qiáng)譯文的可讀性,更好地向世界傳播和推廣我們的中國(guó)文化。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|