關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
晚清日語譯才與中國翻譯文學(xué)近代轉(zhuǎn)型 本書分為四個(gè)部分進(jìn)行論述:第一部分對(duì)甲午戰(zhàn)前日語譯才的培養(yǎng)過程進(jìn)行細(xì)致地梳理,旨在通過相關(guān)文獻(xiàn)的考辨和分析,探明晚清日語譯才培養(yǎng)的機(jī)運(yùn)、初期模式及成效。第二部分對(duì)甲午戰(zhàn)后日語譯才培養(yǎng)機(jī)制的內(nèi)外部要素進(jìn)行逐一考察,探尋該機(jī)制不斷完善的過程,準(zhǔn)確把握其歷史原貌。第三部分對(duì)機(jī)制下日語譯才的日本文學(xué)翻譯與西方文學(xué)轉(zhuǎn)譯譯本進(jìn)行分析,在反觀該機(jī)制成效的同時(shí),重點(diǎn)考察日語譯才的譯本特征。第四部分對(duì)古代翻譯文學(xué)的譯本特征加以論述,在此基礎(chǔ)上,以晚清日語譯才培養(yǎng)機(jī)制為視角,從縱向與橫向兩個(gè)維度闡述中國翻譯文學(xué)的近代轉(zhuǎn)型。本書可供高等院校、研究院所從事相關(guān)研究使用,也可為中國近代外語教育史的全面建構(gòu)提供參考。 ?
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|