關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
德語連接詞aber的語義范疇及其中文翻譯 讀者對(duì)象:德語連詞研究人員
本書的主要研究對(duì)象為德語連接詞aber的語用功能、語義內(nèi)涵、在不同上下文中合理的德文替代方式及中文翻譯方式。該連接詞看似簡單,但其語義內(nèi)涵廣泛,難以概括;其使用類型共計(jì)十余種,在不同上下文中可被不同的德語連接詞替代。中文轉(zhuǎn)折連詞“但”或“但是”雖然與該連接詞的語義重疊度較高,但也不能覆蓋其在實(shí)際語用中出現(xiàn)的所有功能。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|