定 價(jià):45 元
叢書(shū)名:大學(xué)英語(yǔ)拓展訓(xùn)練教程
- 作者:王群,胡明霞,何榮剛
- 出版時(shí)間:2023/8/9
- ISBN:9787305271601
- 出 版 社:南京大學(xué)出版社
- 中圖法分類(lèi):H319.39
- 頁(yè)碼:148
- 紙張:
- 版次:1
- 開(kāi)本:大16開(kāi)
本書(shū)根據(jù)《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》和《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱》對(duì)英語(yǔ)課程教學(xué)提出的總體要求,按照《中國(guó)英語(yǔ)能力等級(jí)量表》相關(guān)等級(jí)標(biāo)準(zhǔn),為扎實(shí)訓(xùn)練學(xué)生英語(yǔ)讀寫(xiě)譯應(yīng)用技能,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交流能力而編寫(xiě)的。全書(shū)由13套訓(xùn)練題組成,每套題均由詞匯短語(yǔ)訓(xùn)練、英漢互譯訓(xùn)練、閱讀理解訓(xùn)練和提示寫(xiě)作訓(xùn)練四個(gè)部分組成。詞匯訓(xùn)練主要通過(guò)匹配、填空、選擇的形式,訓(xùn)練學(xué)生對(duì)大學(xué)英語(yǔ)重點(diǎn)詞匯和短語(yǔ)的理解和掌握;翻譯練習(xí)包括英譯漢和漢譯英兩項(xiàng)內(nèi)容,依次為英漢短語(yǔ)互譯、英漢句子互譯、段落英漢互譯,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)核心知識(shí)點(diǎn)的理解,培養(yǎng)跨文化交流中的英語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用能力;閱讀理解主要通過(guò)簡(jiǎn)答、判斷、匹配、選擇、完型填空等形式來(lái)訓(xùn)練學(xué)員對(duì)相關(guān)主題內(nèi)容的進(jìn)一步理解,增加相關(guān)的新信息和新知識(shí);寫(xiě)作練習(xí)通過(guò)設(shè)定與學(xué)生學(xué)習(xí)、生活及未來(lái)工作密切相關(guān)的話(huà)題,通過(guò)提示,引導(dǎo)學(xué)員分步驟完成寫(xiě)作任務(wù),訓(xùn)練英語(yǔ)寫(xiě)作能力。通過(guò)系列訓(xùn)練,以期使學(xué)生英語(yǔ)能力達(dá)到《中國(guó)英語(yǔ)能力等級(jí)量表》相關(guān)等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)要求。
王群,教授,長(zhǎng)期從事大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)和教學(xué)管理工作;研究方向:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言測(cè)試。主編參編教材18部,在學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表論文20余篇。胡明霞,教授,長(zhǎng)期從事大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)和教學(xué)管理工作;研究方向:系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)、話(huà)語(yǔ)分析。何榮剛,副教授,長(zhǎng)期從事大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)和教學(xué)管理,研究方向:外國(guó)文學(xué)、翻譯,發(fā)表論文30余篇,翻譯出版譯著多部。
UnitOneRecruitmentandBasicTraining
PhaseIPracticeofWords
PhaseIITranslatingPractice
PhaseIIIReadingPractice
PhaseIVWritingPractice
UnitTwoCombatTrainingandWarriorExperiences
PhaseIPracticeofWords
PhaseIPracticeofWords
PhaseIITranslatingPractice
PhaseIIIReadingPractice
PhaseIVWritingPractice
UnitThreeMilitaryOrganizationandStructure
PhaseIPracticeofWords
PhaseIITranslatingPractice
PhaseIIIReadingPractice
PhaseIVWritingPractice
UnitFourServicesandArms
PhaseIPracticeofWords
PhaseIITranslatingPractice
PhaseIIIReadingPractice
PhaseIVWritingPractice
UnitFiveMilitaryMedicineandMilitaryMedics
PhaseIPracticeofWords
PhaseIITranslatingPractice
PhaseIIIReadingPractice
PhaseIVWritingPractice
UnitSixWeaponsandEquipment
PhaseIPracticeofWords
PhaseIITranslatingPractice
PhaseIIIReadingPractice
PhaseIVWritingPractice
UnitSevenMilitaryDrillsandMilitaryExercises
PhaseIPracticeofWords
PhaseIITranslatingPractice
PhaseIIIReadingPractice
PhaseIVWritingPractice
UnitEightWarGamesandScenarios
PhaseIPracticeofWords
PhaseIITranslatingPractice
PhaseIIIReadingPractice
PhaseIVWritingPractice
UnitNineSpecialOperationsandSpecialOperators
PhaseIPracticeofWords
PhaseIITranslatingPractice
PhaseIIIReadingPractice
PhaseIVWritingPractice
UnitTenCombatSupportandCombatServiceSupport
PhaseIPracticeofWords
PhaseIITranslatingPractice
PhaseIIIReadingPractice
PhaseIVWritingPractice
UnitElevenUNPeacekeepingandUNPeacemaking
PhaseIPracticeofWords
PhaseIITranslatingPractice
PhaseIIIReadingPractice
PhaseIVWritingPractice
UnitTwelveMilitaryConvoyandArmedEscort
PhaseIPracticeofWords
PhaseIITranslatingPractice
PhaseIIIReadingPractice
PhaseIVWritingPractice
UnitThirteenConventionalWarfareandMixedWarfare
PhaseIPracticeofWords
PhaseIITranslatingPractice
PhaseIIIReadingPractice
PhaseIVWritingPractice